Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-breach-alert-date
|
en-US
This breach occurred on { DATETIME($date, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
|
fr
Cette fuite de données s’est produite le { DATETIME($date, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-item-time-changed
|
en-US
Last modified: { DATETIME($timeChanged, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
|
fr
Dernière modification : { DATETIME($timeChanged, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-item-time-created
|
en-US
Created: { DATETIME($timeCreated, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
|
fr
Créé le : { DATETIME($timeCreated, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-item-time-used
|
en-US
Last used: { DATETIME($timeUsed, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
|
fr
Dernière utilisation : { DATETIME($timeUsed, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl security-view-privacy-history-value
|
en-US
Have I visited this website prior to today?
|
fr
Ai-je déjà visité ce site web auparavant ?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl collection-health-report-telemetry-disabled
|
en-US
You’re no longer allowing { -vendor-short-name } to capture technical and interaction data. All past data will be deleted within 30 days.
|
fr
Vous n’autorisez plus { -vendor-short-name } à capturer des données techniques et d’interaction. Toutes les données passées seront supprimées dans les 30 jours.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl auto-scan
|
en-US
Automatically scanned today
|
fr
Vérifiées aujourd’hui automatiquement
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl graph-today
|
en-US
Today
|
fr
aujourd’hui
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl graph-total-tracker-summary
|
en-US
{ $count ->
[one] <b>{ $count }</b> tracker blocked since { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
*[other] <b>{ $count }</b> trackers blocked since { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
}
|
fr
{ $count ->
[one] <b>{ $count }</b> traqueur bloqué depuis le { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
*[other] <b>{ $count }</b> traqueurs bloqués depuis le { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sanitize.ftl clear-time-duration-value-today.label
|
en-US
Today
|
fr
aujourd’hui
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • preferences.ftl day-1-name.label
|
en-US
Sunday
|
fr
Dimanche
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • preferences.ftl day-2-name.label
|
en-US
Monday
|
fr
Lundi
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • preferences.ftl day-3-name.label
|
en-US
Tuesday
|
fr
Mardi
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • preferences.ftl day-4-name.label
|
en-US
Wednesday
|
fr
Mercredi
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • preferences.ftl day-5-name.label
|
en-US
Thursday
|
fr
Jeudi
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • preferences.ftl day-6-name.label
|
en-US
Friday
|
fr
Vendredi
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • preferences.ftl day-7-name.label
|
en-US
Saturday
|
fr
Samedi
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • preferences.ftl day-end-label.value
|
en-US
Day ends at:
|
fr
La journée se termine à :
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • preferences.ftl day-start-label.value
|
en-US
Day starts at:
|
fr
La journée commence à :
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • preferences.ftl dayweek-legend
|
en-US
Day and Week Views
|
fr
Vues quotidienne et hebdomadaire
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • preferences.ftl task-start-2-label.label
|
en-US
Start of Day
|
fr
Début de journée
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • preferences.ftl task-start-3-label.label
|
en-US
End of Day
|
fr
Fin de journée
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • preferences.ftl todaypane-legend
|
en-US
Today Pane
|
fr
Panneau « Aujourd’hui »
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • preferences.ftl workdays-label.value
|
en-US
Workweek days:
|
fr
Jours ouvrés :
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.alldayevent.label
|
en-US
All day Event
|
fr
Évènement sur la journée
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.recurrence.pattern.every.weekday.label
|
en-US
Every weekday
|
fr
Chaque jour ouvrable
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.recurrence.pattern.monthly.week.1.label
|
en-US
Sunday
|
fr
Dimanche
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.recurrence.pattern.monthly.week.2.label
|
en-US
Monday
|
fr
Lundi
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.recurrence.pattern.monthly.week.3.label
|
en-US
Tuesday
|
fr
Mardi
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.recurrence.pattern.monthly.week.4.label
|
en-US
Wednesday
|
fr
Mercredi
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.recurrence.pattern.monthly.week.5.label
|
en-US
Thursday
|
fr
Jeudi
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.recurrence.pattern.monthly.week.6.label
|
en-US
Friday
|
fr
Vendredi
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.recurrence.pattern.monthly.week.7.label
|
en-US
Saturday
|
fr
Samedi
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.recurrence.pattern.yearly.day.label
|
en-US
day
|
fr
jour
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.recurrence.pattern.yearly.week.1.label
|
en-US
Sunday
|
fr
Dimanche
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.recurrence.pattern.yearly.week.2.label
|
en-US
Monday
|
fr
Lundi
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.recurrence.pattern.yearly.week.3.label
|
en-US
Tuesday
|
fr
Mardi
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.recurrence.pattern.yearly.week.4.label
|
en-US
Wednesday
|
fr
Mercredi
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.recurrence.pattern.yearly.week.5.label
|
en-US
Thursday
|
fr
Jeudi
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.recurrence.pattern.yearly.week.6.label
|
en-US
Friday
|
fr
Vendredi
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.recurrence.pattern.yearly.week.7.label
|
en-US
Saturday
|
fr
Samedi
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.recurrence.repeat.dayofmonth.label
|
en-US
Day of the month
|
fr
Jour du mois
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.recurrence.repeat.recur.label
|
en-US
Recur on day(s)
|
fr
Se répète le(s) jour(s)
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.reminder.1day.before.label
|
en-US
1 day before
|
fr
1 jour avant
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.reminder.2days.before.label
|
en-US
2 days before
|
fr
2 jours avant
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.repeat.every.weekday.label
|
en-US
Every Weekday
|
fr
Chaque jour ouvrable
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd repeat.units.days.both
|
en-US
Day(s)
|
fr
Jour(s)
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties dailyEveryNth
|
en-US
every day;every #1 days
|
fr
tous les jours;tous les #1 jours
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties eventRecurrenceMonthlyLastDayLabel
|
en-US
Last day
|
fr
Dernier jour
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties monthlyDaysOfNth_day
|
en-US
day %1$S;days %1$S
|
fr
le %1$S;les %1$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties monthlyEveryDayOfNth
|
en-US
every day of every month;every day of the month every #2 months
|
fr
tous les jours chaque mois;tous les jours tous les #2 mois
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties monthlyLastDay
|
en-US
the last day
|
fr
le dernier jour
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties monthlyLastDayOfNth
|
en-US
the last day of the month; the last day of every #1 months
|
fr
le dernier jour du mois;tous les #1 mois le dernier jour du mois
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties repeatDetailsDay1
|
en-US
Sunday
|
fr
dimanche
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties repeatDetailsDay1Plural
|
en-US
Sunday
|
fr
dimanches
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties repeatDetailsDay2
|
en-US
Monday
|
fr
lundi
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties repeatDetailsDay2Plural
|
en-US
Monday
|
fr
lundis
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties repeatDetailsDay3
|
en-US
Tuesday
|
fr
mardi
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties repeatDetailsDay3Plural
|
en-US
Tuesday
|
fr
mardis
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties repeatDetailsDay4
|
en-US
Wednesday
|
fr
mercredi
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties repeatDetailsDay4Plural
|
en-US
Wednesday
|
fr
mercredis
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties repeatDetailsDay5
|
en-US
Thursday
|
fr
jeudi
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties repeatDetailsDay5Plural
|
en-US
Thursday
|
fr
jeudis
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties repeatDetailsDay6
|
en-US
Friday
|
fr
vendredi
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties repeatDetailsDay6Plural
|
en-US
Friday
|
fr
vendredis
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties repeatDetailsDay7
|
en-US
Saturday
|
fr
samedi
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties repeatDetailsDay7Plural
|
en-US
Saturday
|
fr
samedis
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties repeatDetailsRuleDaily4
|
en-US
every weekday
|
fr
chaque jour ouvré
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties yearlyEveryDayOf
|
en-US
every day of %1$S;every #2 years every day of %1$S
|
fr
tous les jours de %1$S;tous les #2 ans, tous les jours de %1$S
|
Entity
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties duration.days
|
en-US
#1 days
|
fr
#1 jours
|
Entity
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties from.today
|
en-US
today
|
fr
aujourd'hui
|
Entity
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties from.weekday.0
|
en-US
sunday | sundays
|
fr
dimanche | dimanches
|
Entity
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties from.weekday.1
|
en-US
monday | mondays
|
fr
lundi | lundis
|
Entity
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties from.weekday.2
|
en-US
tuesday | tuesdays
|
fr
mardi | mardis
|
Entity
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties from.weekday.3
|
en-US
wednesday | wednesdays
|
fr
mercredi | mercredis
|
Entity
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties from.weekday.4
|
en-US
thursday | thursdays
|
fr
jeudi | jeudis
|
Entity
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties from.weekday.5
|
en-US
friday | fridays
|
fr
vendredi | vendredis
|
Entity
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties from.weekday.6
|
en-US
saturday | saturdays
|
fr
samedi | samedis
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-invitations-dialog.properties allday-event
|
en-US
All day event
|
fr
Évènement sur toute la journée
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.alarm.snooze.1day.label
|
en-US
1 Day
|
fr
1 jour
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.context.button.label
|
en-US
Today Pane
|
fr
Aujourd’hui
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.context.postpone.1day.label
|
en-US
1 Day
|
fr
Un jour
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.day.button.label
|
en-US
Day
|
fr
Journée
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.day.button.tooltip
|
en-US
Switch to day view
|
fr
Afficher la journée
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.events.filter.current.label
|
en-US
Currently Selected Day
|
fr
Jour courant
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.events.filter.next14Days.label
|
en-US
Events in the Next 14 Days
|
fr
Évènements des 14 prochains jours
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.events.filter.next31Days.label
|
en-US
Events in the Next 31 Days
|
fr
Évènements des 31 prochains jours
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.events.filter.next7Days.label
|
en-US
Events in the Next 7 Days
|
fr
Évènements des 7 prochains jours
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.events.filter.today.label
|
en-US
Today's Events
|
fr
Évènements du jour
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.navigation.nextday.tooltip
|
en-US
One Day Forward
|
fr
Jour suivant
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.navigation.prevday.tooltip
|
en-US
One Day Back
|
fr
Jour précédent
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.nextday.label
|
en-US
Next Day
|
fr
Jour suivant
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.onlyworkday.checkbox.label
|
en-US
Workweek days only
|
fr
Semaine de travail seulement
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.prevday.label
|
en-US
Previous Day
|
fr
Jour précédent
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.task.filter.next7days.label
|
en-US
Next Seven Days
|
fr
Les sept prochains jours
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.task.filter.today.label
|
en-US
Today
|
fr
Aujourd’hui
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.today.button.label
|
en-US
Today
|
fr
Aujourd’hui
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.today.button.tooltip
|
en-US
Go to Today
|
fr
Revenir à la date d’aujourd’hui
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.todaypane.button.tooltip
|
en-US
Show Today Pane
|
fr
Afficher le panneau Aujourd’hui
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties TZAlmostMatchesOSDifferAtMostAWeek
|
en-US
This ZoneInfo timezone almost matches the operating system timezone.\nFor this rule, the next transitions between daylight and standard time\ndiffer at most a week from the operating system timezone transitions.\nThere may be discrepancies in the data, such as differing start date,\nor differing rule, or approximation for non-Gregorian-calendar rule.
|
fr
Ce fuseau horaire ZoneInfo correspond presque au fuseau horaire du système.\nPour cette règle, les prochaines transitions entre heure d’été et heure standard\ndiffèrent au plus d’une semaine par rapport aux transitions du fuseau du système.\nIl peut y avoir des incohérences dans les données, comme une date de début différente,\nune règle différente, ou une approximation pour une règle de calendrier non grégorien.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties alarmTodayAt
|
en-US
Today at %1$S
|
fr
Aujourd’hui à %1$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties alarmYesterdayAt
|
en-US
Yesterday at %1$S
|
fr
Hier à %1$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties dueInDays
|
en-US
#1 day;#1 days
|
fr
#1 jour;#1 jours
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties today
|
en-US
Today
|
fr
Aujourd’hui
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties unitDays
|
en-US
#1 day;#1 days
|
fr
#1 jour;#1 jours
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties yesterday
|
en-US
Yesterday
|
fr
Hier
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • categories.properties categories2
|
en-US
Anniversary,Birthday,Business,Calls,Clients,Competition,Customer,Favorites,Follow up,Gifts,Holidays,Ideas,Issues,Meeting,Miscellaneous,Personal,Projects,Public Holiday,Status,Suppliers,Travel,Vacation
|
fr
Anniversaire,Affaire,Appels,Cadeaux,Clients,Compétitions,Congés,Congrès,Consommation,Divers,Fournisseurs,Idées,Jour férié,Personnel,Préférés,Problèmes,Professionnel,Projets,Réunion,Suivis,Voyages
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • dateFormat.properties AllDay
|
en-US
All Day
|
fr
Toute la journée
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • dateFormat.properties day.1.name
|
en-US
Sunday
|
fr
Dimanche
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • dateFormat.properties day.2.name
|
en-US
Monday
|
fr
Lundi
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • dateFormat.properties day.3.name
|
en-US
Tuesday
|
fr
Mardi
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • dateFormat.properties day.4.name
|
en-US
Wednesday
|
fr
Mercredi
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • dateFormat.properties day.5.name
|
en-US
Thursday
|
fr
Jeudi
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • dateFormat.properties day.6.name
|
en-US
Friday
|
fr
Vendredi
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • dateFormat.properties day.7.name
|
en-US
Saturday
|
fr
Samedi
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • dialogs • calendar-event-dialog-reminder.dtd alarm.units.days
|
en-US
days
|
fr
jours
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • global.dtd onedaybackward.tooltip
|
en-US
One Day Backward
|
fr
Aller au jour précédent
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • global.dtd onedayforward.tooltip
|
en-US
One Day Forward
|
fr
Aller au jour suivant
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • global.dtd showToday.tooltip
|
en-US
Go to Today
|
fr
Aller à aujourd’hui
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • global.dtd showselectedday.tooltip
|
en-US
Show events for selected day
|
fr
Afficher les évènements de la journée sélectionnée
|
Entity
all locales
calendar • chrome • calendar • menuOverlay.dtd goTodayCmd.label
|
en-US
Today
|
fr
Aujourd’hui
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning-toolbar.dtd lightning.toolbar.day.label
|
en-US
Day
|
fr
Journée
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning-toolbar.dtd lightning.toolbar.gototoday.label
|
en-US
Go to Today
|
fr
Aujourd’hui
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning-toolbar.dtd lightning.toolbar.gototoday.tooltip
|
en-US
Go to Today
|
fr
Aller à la date d’aujourd’hui
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.dtd todaypane.showMiniday.label
|
en-US
Show Mini-Day
|
fr
Afficher le « Jour réduit »
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.dtd todaypane.showTodayPane.label
|
en-US
Show Today Pane
|
fr
Afficher le panneau « Aujourd’hui »
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.dtd todaypane.statusButton.label
|
en-US
Today Pane
|
fr
Panneau « Aujourd’hui »
|
Entity
#
all locales
chat • dateFormat.properties AllDay
|
en-US
All Day
|
fr
Toute la journée
|
Entity
#
all locales
chat • dateFormat.properties day.1.name
|
en-US
Sunday
|
fr
Dimanche
|
Entity
#
all locales
chat • dateFormat.properties day.2.name
|
en-US
Monday
|
fr
Lundi
|
Entity
#
all locales
chat • dateFormat.properties day.3.name
|
en-US
Tuesday
|
fr
Mardi
|
Entity
#
all locales
chat • dateFormat.properties day.4.name
|
en-US
Wednesday
|
fr
Mercredi
|
Entity
#
all locales
chat • dateFormat.properties day.5.name
|
en-US
Thursday
|
fr
Jeudi
|
Entity
#
all locales
chat • dateFormat.properties day.6.name
|
en-US
Friday
|
fr
Vendredi
|
Entity
#
all locales
chat • dateFormat.properties day.7.name
|
en-US
Saturday
|
fr
Samedi
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties tooltip.birthday
|
en-US
Birthday
|
fr
Anniversaire
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl serviceworker-worker-updated
|
en-US
Updated <time>{ DATETIME($date, month: "long", year: "numeric", day: "numeric", hour: "numeric", minute: "numeric", second: "numeric") }</time>
|
fr
Actualisation : <time>{ DATETIME($date, month: "long", year: "numeric", day: "numeric", hour: "numeric", minute: "numeric", second: "numeric") }</time>
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.motd.help
|
en-US
Displays the "Message of the Day", which usually contains information about the network and current server, as well as any usage policies.
|
fr
Affiche le « Message du jour » (Message of the Day) qui contient habituellement tant des informations à propos du serveur et du réseau que des règles d’utilisation.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties datetime.day.long
|
en-US
Sunday^Monday^Tuesday^Wednesday^Thursday^Friday^Saturday
|
fr
Lundi^Mardi^Mercredi^Jeudi^Vendredi^Samedi^Dimanche
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.day
|
en-US
1 day
|
fr
1 jour
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.days
|
en-US
"%S days
|
fr
"%S jours
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.group.appearance.timestamps.help
|
en-US
The Format preference uses strftime replacements. For example, "%A %l:%M:%S%P" might become "Thursday 1:37:42pm".
|
fr
La préférence de format utilise les remplacements strftime. Par exemple, « %A %l:%M:%S%P » devient « Jeudi 1:37:42pm ».
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • feed-subscriptions.dtd biffDays.label
|
en-US
days
|
fr
jours
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd Birthday.label
|
en-US
Birthday:
|
fr
Anniversaire :
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd Day.placeholder
|
en-US
Day
|
fr
Jour
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties propertyBirthday
|
en-US
Birthday
|
fr
Anniversaire
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-junk.dtd purge2.label
|
en-US
days
|
fr
jours
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-offline.dtd dayAgeInterval.label
|
en-US
Days
|
fr
jours
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-offline.dtd daysOld.label
|
en-US
days old
|
fr
jours
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd daysEnd.label
|
en-US
days
|
fr
jours
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • chat.properties log.today
|
en-US
Today
|
fr
Aujourd’hui
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • chat.properties log.yesterday
|
en-US
Yesterday
|
fr
Hier
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • folderProps.dtd daysOld.label
|
en-US
days old
|
fr
jours
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties 2130
|
en-US
Birth Day
|
fr
Jour
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • mailviews.properties mailViewLastFiveDays
|
en-US
Last 5 Days
|
fr
Ces 5 derniers jours
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties last14Days
|
en-US
Last 14 Days
|
fr
Ces 14 derniers jours
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties last7Days
|
en-US
Last 7 Days
|
fr
Ces 7 derniers jours
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties today
|
en-US
Today
|
fr
Aujourd’hui
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties yesterday
|
en-US
Yesterday
|
fr
Hier
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • sanitize.dtd clearTimeDuration.today
|
en-US
Today
|
fr
aujourd’hui
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • search-attributes.properties AgeInDays
|
en-US
Age In Days
|
fr
Âge en jours
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • templateUtils.properties yesterday
|
en-US
yesterday
|
fr
hier
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl openpgp-keygen-days-label.label
|
en-US
days
|
fr
jours
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl openpgp-keygen-short-expiry
|
en-US
Your key must be valid for at least one day.
|
fr
Votre clé doit être valide pendant au moins un jour.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl expiry-key-expires-soon
|
en-US
Your key { $desc } will expire in less than { $days } days.
We recommend that you create a new key pair and configure the corresponding accounts to use it.
|
fr
{ $days ->
[one]
Votre clé { $desc } va expirer dans moins d’un jour.
Nous vous recommandons de créer une nouvelle paire de clés et de configurer les comptes associés pour l’utiliser.
*[other]
Votre clé { $desc } va expirer dans moins de { $days } jours.
Nous vous recommandons de créer une nouvelle paire de clés et de configurer les comptes associés pour l’utiliser.
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl expiry-keys-expire-soon
|
en-US
Your following keys will expire in less than { $days } days:{ $desc }.
We recommend that you create new keys and configure the corresponding accounts to use them.
|
fr
{ $days ->
[one]
Les clés suivantes vont expirer dans moins d’un jour : { $desc }.
Nous vous recommandons de créer de nouvelles paires de clés et de configurer les comptes associés pour les utiliser.
*[other]
Les clés suivantes vont expirer dans moins de { $days } jours : { $desc }.
Nous vous recommandons de créer de nouvelles paires de clés et de configurer les comptes associés pour les utiliser.
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl expiry-too-short
|
en-US
Your key must be valid for at least one day.
|
fr
Votre clé doit être valide pendant au moins un jour.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl openpgp-key-gen-days-label.label
|
en-US
days
|
fr
jours
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl collection-health-report-telemetry-disabled
|
en-US
You’re no longer allowing { -vendor-short-name } to capture technical and interaction data. All past data will be deleted within 30 days.
|
fr
Vous n’autorisez plus { -vendor-short-name } à capturer des données techniques et d’interaction. Toutes les données passées seront supprimées dans les 30 jours.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • pageInfo.dtd securityView.privacy.history
|
en-US
Have I visited this website before today?
|
fr
Ai-je déjà visité ce site auparavant ?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-cookies.dtd days.label
|
en-US
days
|
fr
jours
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-history.dtd formfillDays.label
|
en-US
days
|
fr
jours
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncSetup.properties historyDaysCount.label
|
en-US
#1 day of history;#1 days of history
|
fr
un jour d’historique; #1 jours d’historique
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • abCardOverlay.dtd Birthday.label
|
en-US
Birthday:
|
fr
Anniversaire :
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties propertyBirthday
|
en-US
Birthday
|
fr
Anniversaire
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • folderProps.dtd daysOld.label
|
en-US
days old
|
fr
jours
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties 2130
|
en-US
Birth Day
|
fr
Jour
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • mailviews.properties mailViewLastFiveDays
|
en-US
Last 5 Days
|
fr
Ces 5 derniers jours
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties last14Days
|
en-US
Last 14 Days
|
fr
Ces 14 derniers jours
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties last7Days
|
en-US
Last 7 Days
|
fr
Ces 7 derniers jours
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties today
|
en-US
Today
|
fr
Aujourd’hui
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties yesterday
|
en-US
Yesterday
|
fr
Hier
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • newsblog • feed-subscriptions.dtd biffDays.label
|
en-US
days
|
fr
jours
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • am-junk.dtd purge2.label
|
en-US
days
|
fr
jours
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • am-offline.dtd dayAgeInterval.label
|
en-US
Days
|
fr
jours
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • am-offline.dtd daysOld.label
|
en-US
days old
|
fr
jours
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • am-server-top.dtd daysEnd.label
|
en-US
days
|
fr
jours
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • search-attributes.properties AgeInDays
|
en-US
Age In Days
|
fr
Âge en jours
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • datetimebox.dtd date.day.label
|
en-US
Day
|
fr
Jour
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • downloads • downloads.properties yesterday
|
en-US
Yesterday
|
fr
Hier
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • places • places.properties finduri-AgeInDays-is
|
en-US
%S days ago
|
fr
Il y a %S jours
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • places • places.properties finduri-AgeInDays-is-0
|
en-US
Today
|
fr
Aujourd’hui
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • places • places.properties finduri-AgeInDays-is-1
|
en-US
Yesterday
|
fr
Hier
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • places • places.properties finduri-AgeInDays-isgreater
|
en-US
Older than %S days
|
fr
Il y a plus de %S jours
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • places • places.properties finduri-AgeInDays-last-is
|
en-US
Last %S days
|
fr
Les %S derniers jours
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl crashes-time-days
|
en-US
{ $days ->
[one] { $days } day ago
*[other] { $days } days ago
}
|
fr
{ $days ->
[one] Il y a { $days } jour
*[other] Il y a { $days } jours
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl report-crash-for-days
|
en-US
{ $days ->
[one] Crash Reports for the Last { $days } Day
*[other] Crash Reports for the Last { $days } Days
}
|
fr
{ $days ->
[one] Rapports de plantage de la veille
*[other] Rapports de plantage des { $days } derniers jours
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-option-group-today
|
en-US
Today
|
fr
Aujourd’hui
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-option-group-yesterday
|
en-US
Yesterday
|
fr
Hier
|