BETA

Transvision

Displaying 100 results for the string Phone in en-US:

Entity en-US fr
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
menu-menuitem-iphone-app
en-US
{ -lockwise-brand-short-name } for iPhone and iPad
fr
{ -lockwise-brand-short-name } pour iPhone et iPad
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-select-microphone-device.value
en-US
Microphone:
fr
Microphone :
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-select-microphone-icon.tooltiptext
en-US
Microphone
fr
Microphone
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-select-microphone.value
en-US
Microphone to share:
fr
Microphone à partager :
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-microphone-blocked.tooltiptext
en-US
You have blocked your microphone for this website.
fr
Vous avez empêché ce site d’accéder à votre microphone.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-web-rtc-share-devices-notification-anchor.tooltiptext
en-US
Manage sharing your camera and/or microphone with the site
fr
Gérer le partage de la caméra et/ou du microphone avec ce site
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-web-rtc-share-microphone-notification-anchor.tooltiptext
en-US
Manage sharing your microphone with the site
fr
Gérer le partage du microphone avec ce site
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-send-tab-body
en-US
Send Tab lets you easily share this link to your phone or anywhere you’re signed in to { -brand-product-name }.
fr
« Envoyer l’onglet » vous permet de transférer facilement ce lien à votre téléphone ou à tout autre appareil connecté à votre compte { -brand-product-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-sync-bookmarks-header
en-US
Get this bookmark on your phone
fr
Accédez à ce marque-page sur votre téléphone
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-mobile-phone-title
en-US
Get { -brand-product-name } on Your Phone
fr
Installez { -brand-product-name } sur votre téléphone
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-Permissions2
en-US
Configure permissions for camera, microphone, location, notifications, and autoplay.
fr
Configurer les permissions pour la caméra, le microphone, la localisation, les notifications et la lecture automatique.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-microphone-desc
en-US
The following websites have requested to access your microphone. You can specify which websites are allowed to access your microphone. You can also block new requests asking to access your microphone.
fr
Les sites web suivants ont demandé l’accès à votre microphone. Vous pouvez spécifier quels sites web sont autorisés à accéder à votre microphone. Vous pouvez également bloquer les nouvelles demandes d’accès à votre microphone.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-microphone-disable-desc
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your microphone. Blocking access to your microphone may break some website features.
fr
Cela empêchera tous les sites web non listés ci-dessus de demander l’autorisation d’accéder à votre microphone. Bloquer l’accès à votre microphone peut invalider les fonctionnalités de certains sites web.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-microphone-disable-label.label
en-US
Block new requests asking to access your microphone
fr
Bloquer les nouvelles demandes d’accès à votre microphone
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-microphone-window.title
en-US
Settings - Microphone Permissions
fr
Paramètres - Permissions pour le microphone
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
permissions-microphone
en-US
Microphone
fr
Microphone
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-microphone-button.title
en-US
Your microphone is being shared. Click to control sharing.
fr
Votre microphone est partagé. Cliquer pour contrôler le partage.
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-microphone-muted.title
en-US
Turn microphone on
fr
Activer le microphone
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-microphone-system-menu.label
en-US
You are sharing your microphone. Click to control sharing.
fr
Vous partagez votre microphone. Cliquez pour contrôler le partage.
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-microphone-unmuted.title
en-US
Turn microphone off
fr
Désactiver le microphone
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraAndMicrophone2.message
en-US
Will you allow %S to use your camera and microphone?
fr
Autorisez-vous %S à utiliser votre caméra et votre microphone ?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraAndMicrophone3.message
en-US
Allow %S to use your camera and microphone?
fr
Autoriser %S à utiliser votre caméra et votre microphone ?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraAndMicrophoneUnsafeDelegation.message
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S access to your camera and microphone?
fr
Autorisez-vous %1$S à donner à %2$S l’accès à votre caméra et votre microphone ?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraAndMicrophoneUnsafeDelegation2.message
en-US
Allow %1$S to give %2$S access to your camera and microphone?
fr
Autoriser %1$S à donner à %2$S l’accès à votre caméra et votre microphone ?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareMicrophone2.message
en-US
Will you allow %S to use your microphone?
fr
Autorisez-vous %S à utiliser votre microphone ?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareMicrophone3.message
en-US
Allow %S to use your microphone?
fr
Autoriser %S à utiliser votre microphone ?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareMicrophoneUnsafeDelegations.message
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S access to your microphone?
fr
Autorisez-vous %1$S à donner à %2$S l’accès à votre microphone ?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareMicrophoneUnsafeDelegations2.message
en-US
Allow %1$S to give %2$S access to your microphone?
fr
Autoriser %1$S à donner à %2$S l’accès à votre microphone ?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenAndMicrophone3.message
en-US
Will you allow %S to use your microphone and see your screen?
fr
Autorisez-vous %S à utiliser votre microphone et à voir votre écran ?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenAndMicrophone4.message
en-US
Allow %S to use your microphone and see your screen?
fr
Autoriser %S à utiliser votre microphone et à voir votre écran ?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenAndMicrophoneUnsafeDelegation.message
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S access to your microphone and see your screen?
fr
Autorisez-vous %1$S à donner à %2$S l’accès à votre microphone et à voir votre écran ?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenAndMicrophoneUnsafeDelegation2.message
en-US
Allow %1$S to give %2$S access to your microphone and see your screen?
fr
Autoriser %1$S à donner à %2$S l’accès à votre microphone et à voir votre écran ?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophone
en-US
%S (camera and microphone)
fr
%S (caméra et microphone)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophoneApplication
en-US
%S (camera, microphone and application)
fr
%S (caméra, microphone et application)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophoneBrowser
en-US
%S (camera, microphone and tab)
fr
%S (caméra, microphone et onglet)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophoneScreen
en-US
%S (camera, microphone and screen)
fr
%S (caméra, microphone et écran)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophoneWindow
en-US
%S (camera, microphone and window)
fr
%S (caméra, microphone et fenêtre)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuMicrophone
en-US
%S (microphone)
fr
%S (microphone)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuMicrophoneApplication
en-US
%S (microphone and application)
fr
%S (microphone et application)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuMicrophoneBrowser
en-US
%S (microphone and tab)
fr
%S (microphone et onglet)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuMicrophoneScreen
en-US
%S (microphone and screen)
fr
%S (microphone et écran)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuMicrophoneWindow
en-US
%S (microphone and window)
fr
%S (microphone et fenêtre)
Entity # all locales browser • chrome • browser • sitePermissions.properties
permission.microphone.label
en-US
Use the Microphone
fr
Utiliser le microphone
Entity # all locales browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties
webrtcIndicator.sharingCameraAndMicrophone.tooltip
en-US
Your camera and microphone are being shared. Click to control sharing.
fr
Votre caméra et votre microphone sont partagés. Cliquer pour contrôler le partage.
Entity # all locales browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties
webrtcIndicator.sharingMicrophone.tooltip
en-US
Your microphone is being shared. Click to control sharing.
fr
Votre microphone est partagé. Cliquer pour contrôler le partage.
Entity # all locales browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties
webrtcIndicator.sharingMicrophoneWith.menuitem
en-US
Sharing Microphone with “%S”
fr
Microphone partagé avec « %S »
Entity # all locales browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties
webrtcIndicator.sharingMicrophoneWithNTabs.menuitem
en-US
Sharing Microphone with #1 tab;Sharing Microphone with #1 tabs
fr
Microphone partagé avec #1 onglet;Microphone partagé avec #1 onglets
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
category.tel
en-US
phone
fr
le téléphone
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
tel
en-US
Phone
fr
Téléphone
Entity # all locales chat • xmpp.properties
tooltip.telephone
en-US
Telephone number
fr
Numéro de téléphone
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-browser-version-too-old-fennec
en-US
This version of Firefox cannot debug Firefox for Android (68). We recommend installing Firefox for Android Nightly on your phone for testing. <a>More details</a>
fr
Cette version de Firefox ne peut pas déboguer Firefox pour Android (68). Nous vous recommandons d’installer Firefox pour Android Nightly sur votre téléphone pour les tests. <a>Plus de détails</a>
Entity # all locales devtools • client • device.properties
device.phones
en-US
Phones
fr
Téléphones
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
textInputType_tel
en-US
telephone
fr
téléphone
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
PhoneticField1.id
en-US
PhoneticFirstName
fr
PhoneticFirstName
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
PhoneticField1.label
en-US
Phonetic:
fr
Phonétique :
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
PhoneticField2.id
en-US
PhoneticLastName
fr
PhoneticLastName
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
PhoneticField2.label
en-US
Phonetic:
fr
Phonétique :
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
HomePhone.label
en-US
Home Phone
fr
Domicile
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
WorkPhone.label
en-US
Work Phone
fr
Travail
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
_PhoneticName.label
en-US
Phonetic Name
fr
Nom phonétique
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
phone.heading
en-US
Phone
fr
Téléphone
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abResultsPane.dtd
HomePhone.label
en-US
Home Phone
fr
Tél. domicile
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abResultsPane.dtd
WorkPhone.label
en-US
Work Phone
fr
Tél. travail
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abResultsPane.dtd
_PhoneticName.label
en-US
Phonetic Name
fr
Nom phonétique
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
headingPhone
en-US
Phone
fr
Tél.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
2106
en-US
Work Phone
fr
Tél. professionnel
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
2107
en-US
Home Phone
fr
Tél. personnel
Entity # all locales mail • chrome • messenger • search-attributes.properties
HomePhone
en-US
Home Phone
fr
Téléphone privé
Entity # all locales mail • chrome • messenger • search-attributes.properties
WorkPhone
en-US
Work Phone
fr
Téléphone professionnel
Entity # all locales mail • messenger • otr • auth.ftl
auth-manualInstruction
en-US
Contact your intended conversation partner via some other authenticated channel, such as OpenPGP-signed email or over the phone. You should tell each other your fingerprints. (A fingerprint is a checksum that identifies an encryption key.) If the fingerprint matches, you should indicate in the dialog below that you have verified the fingerprint.
fr
Contactez votre interlocutrice ou interlocuteur en utilisant un autre canal authentifié, tel qu’un courrier électronique signé par OpenPGP ou un appel téléphonique. Communiquez-vous alors vos empreintes respectives (une empreinte est une somme de contrôle qui identifie une clé de chiffrement). Si l’empreinte correspond, indiquez dans la boîte de dialogue ci-dessous que vous avez vérifié l’empreinte.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-Permissions2
en-US
Configure permissions for camera, microphone, location, notifications, and autoplay.
fr
Configurer les permissions pour la caméra, le microphone, la localisation, les notifications et la lecture automatique.
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
browser.menu.context.tel
en-US
Phone
fr
Téléphone
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
contextmenu.copyPhoneNumber
en-US
Copy Phone Number
fr
Copier le numéro de téléphone
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
contextmenu.sharePhoneNumber
en-US
Share Phone Number
fr
Partager le numéro de téléphone
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
getUserMedia.audioDevice.default
en-US
Microphone %S
fr
Microphone %S
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
getUserMedia.audioDevice.prompt
en-US
Microphone to use
fr
Microphone à utiliser
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
getUserMedia.blockedCameraAndMicrophoneAccess
en-US
Camera and microphone have been blocked.
fr
La caméra et le microphone ont été bloqués.
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
getUserMedia.blockedMicrophoneAccess
en-US
Microphone has been blocked.
fr
Le microphone a été bloqué.
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
getUserMedia.shareCameraAndMicrophone.message
en-US
Would you like to share your camera and microphone with %S?
fr
Voulez-vous partager votre caméra et votre microphone avec %S ?
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
getUserMedia.shareMicrophone.message
en-US
Would you like to share your microphone with %S?
fr
Voulez-vous partager votre microphone avec %S ?
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
getUserMedia.sharingCameraAndMicrophone.message2
en-US
Camera and microphone are on
fr
La caméra et le microphone sont activés.
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
getUserMedia.sharingMicrophone.message2
en-US
Microphone is on
fr
Le microphone est activé.
Entity # all locales mobile • android • chrome • phishing.dtd
safeb.blocked.phishingPage.longDesc3
en-US
<p>Deceptive sites are designed to trick you into doing something dangerous, like installing software, or revealing your personal information, like passwords, phone numbers or credit cards.</p><p>Entering any information on this web page may result in identity theft or other fraud.</p>
fr
<p>Les sites web trompeurs sont conçus pour vous amener à effectuer des actions risquées, comme installer un logiciel, ou à révéler des informations personnelles, comme des mots de passe, des numéros de téléphone ou des cartes bancaires.</p><p>En saisissant des informations sur cette page web, vous pourriez vous exposer à une usurpation d’identité ou à d’autres fraudes.</p>
Entity # all locales suite • chrome • common • safeBrowsing.dtd
safeb.blocked.phishingPage.longDesc2
en-US
<p>Deceptive sites are designed to trick you into doing something dangerous, like installing software, or revealing your personal information, like passwords, phone numbers or credit cards.</p><p>Entering any information on this web page may result in identity theft or other fraud.</p>
fr
<p>Les sites web trompeurs sont conçus pour vous amener à révéler des informations personnelles ou financières en imitant des pages en lesquelles vous pourriez avoir confiance.</p><p>En saisissant des informations sur cette page web, vous pourriez vous exposer à une usurpation d’identité ou à d’autres fraudes.</p>
Entity # all locales suite • chrome • common • sitePermissions.properties
permission.microphone.label
en-US
Use the Microphone
fr
Utiliser le microphone
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • abCardOverlay.dtd
PhoneticField1.id
en-US
PhoneticFirstName
fr
PhoneticFirstName
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • abCardOverlay.dtd
PhoneticField1.label
en-US
Phonetic:
fr
Phonétique :
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • abCardOverlay.dtd
PhoneticField2.id
en-US
PhoneticLastName
fr
PhoneticLastName
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • abCardOverlay.dtd
PhoneticField2.label
en-US
Phonetic:
fr
Phonétique :
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • abMainWindow.dtd
phone.heading
en-US
Phone
fr
Téléphone
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • abResultsPaneOverlay.dtd
HomePhone.label
en-US
Home Phone
fr
Tél. domicile
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • abResultsPaneOverlay.dtd
WorkPhone.label
en-US
Work Phone
fr
Tél. travail
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • abResultsPaneOverlay.dtd
_PhoneticName.label
en-US
Phonetic Name
fr
Nom phonétique
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
headingPhone
en-US
Phone
fr
Tél.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties
2106
en-US
Work Phone
fr
Tél. professionnel
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties
2107
en-US
Home Phone
fr
Tél. personnel
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • search-attributes.properties
HomePhone
en-US
Home Phone
fr
Téléphone privé
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • search-attributes.properties
WorkPhone
en-US
Work Phone
fr
Téléphone professionnel
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-submit-note
en-US
Note: Don’t include personal information (such as name, email address, phone number, physical address). { -vendor-short-name } keeps a permanent record of these reports.
fr
Remarque : N’incluez pas d’informations personnelles (telles que nom, adresse électronique, numéro de téléphone, adresse physique). { -vendor-short-name } conserve un enregistrement permanent de ces rapports.
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-webrtc-global-mute-toggles-description
en-US
Add controls to the WebRTC global sharing indicator that allow users to globally mute their microphone and camera feeds.
fr
Ajoute des commandes à l’indicateur de partage global WebRTC qui permettent aux utilisateurs de désactiver globalement leur microphone et leurs flux de caméra.

Displaying 80 results for the string Phone in fr:

Entity en-US fr
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
menu-menuitem-iphone-app
en-US
{ -lockwise-brand-short-name } for iPhone and iPad
fr
{ -lockwise-brand-short-name } pour iPhone et iPad
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-select-microphone-device.value
en-US
Microphone:
fr
Microphone :
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-select-microphone-icon.tooltiptext
en-US
Microphone
fr
Microphone
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-select-microphone.value
en-US
Microphone to share:
fr
Microphone à partager :
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-microphone-blocked.tooltiptext
en-US
You have blocked your microphone for this website.
fr
Vous avez empêché ce site d’accéder à votre microphone.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-web-rtc-share-devices-notification-anchor.tooltiptext
en-US
Manage sharing your camera and/or microphone with the site
fr
Gérer le partage de la caméra et/ou du microphone avec ce site
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-web-rtc-share-microphone-notification-anchor.tooltiptext
en-US
Manage sharing your microphone with the site
fr
Gérer le partage du microphone avec ce site
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-send-tab-body
en-US
Send Tab lets you easily share this link to your phone or anywhere you’re signed in to { -brand-product-name }.
fr
« Envoyer l’onglet » vous permet de transférer facilement ce lien à votre téléphone ou à tout autre appareil connecté à votre compte { -brand-product-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-sync-bookmarks-header
en-US
Get this bookmark on your phone
fr
Accédez à ce marque-page sur votre téléphone
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-mobile-phone-title
en-US
Get { -brand-product-name } on Your Phone
fr
Installez { -brand-product-name } sur votre téléphone
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-Permissions2
en-US
Configure permissions for camera, microphone, location, notifications, and autoplay.
fr
Configurer les permissions pour la caméra, le microphone, la localisation, les notifications et la lecture automatique.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-microphone-desc
en-US
The following websites have requested to access your microphone. You can specify which websites are allowed to access your microphone. You can also block new requests asking to access your microphone.
fr
Les sites web suivants ont demandé l’accès à votre microphone. Vous pouvez spécifier quels sites web sont autorisés à accéder à votre microphone. Vous pouvez également bloquer les nouvelles demandes d’accès à votre microphone.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-microphone-disable-desc
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your microphone. Blocking access to your microphone may break some website features.
fr
Cela empêchera tous les sites web non listés ci-dessus de demander l’autorisation d’accéder à votre microphone. Bloquer l’accès à votre microphone peut invalider les fonctionnalités de certains sites web.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-microphone-disable-label.label
en-US
Block new requests asking to access your microphone
fr
Bloquer les nouvelles demandes d’accès à votre microphone
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-microphone-window.title
en-US
Settings - Microphone Permissions
fr
Paramètres - Permissions pour le microphone
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
permissions-microphone
en-US
Microphone
fr
Microphone
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-microphone-button.title
en-US
Your microphone is being shared. Click to control sharing.
fr
Votre microphone est partagé. Cliquer pour contrôler le partage.
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-microphone-muted.title
en-US
Turn microphone on
fr
Activer le microphone
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-microphone-system-menu.label
en-US
You are sharing your microphone. Click to control sharing.
fr
Vous partagez votre microphone. Cliquez pour contrôler le partage.
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-microphone-unmuted.title
en-US
Turn microphone off
fr
Désactiver le microphone
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraAndMicrophone2.message
en-US
Will you allow %S to use your camera and microphone?
fr
Autorisez-vous %S à utiliser votre caméra et votre microphone ?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraAndMicrophone3.message
en-US
Allow %S to use your camera and microphone?
fr
Autoriser %S à utiliser votre caméra et votre microphone ?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraAndMicrophoneUnsafeDelegation.message
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S access to your camera and microphone?
fr
Autorisez-vous %1$S à donner à %2$S l’accès à votre caméra et votre microphone ?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraAndMicrophoneUnsafeDelegation2.message
en-US
Allow %1$S to give %2$S access to your camera and microphone?
fr
Autoriser %1$S à donner à %2$S l’accès à votre caméra et votre microphone ?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareMicrophone2.message
en-US
Will you allow %S to use your microphone?
fr
Autorisez-vous %S à utiliser votre microphone ?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareMicrophone3.message
en-US
Allow %S to use your microphone?
fr
Autoriser %S à utiliser votre microphone ?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareMicrophoneUnsafeDelegations.message
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S access to your microphone?
fr
Autorisez-vous %1$S à donner à %2$S l’accès à votre microphone ?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareMicrophoneUnsafeDelegations2.message
en-US
Allow %1$S to give %2$S access to your microphone?
fr
Autoriser %1$S à donner à %2$S l’accès à votre microphone ?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenAndMicrophone3.message
en-US
Will you allow %S to use your microphone and see your screen?
fr
Autorisez-vous %S à utiliser votre microphone et à voir votre écran ?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenAndMicrophone4.message
en-US
Allow %S to use your microphone and see your screen?
fr
Autoriser %S à utiliser votre microphone et à voir votre écran ?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenAndMicrophoneUnsafeDelegation.message
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S access to your microphone and see your screen?
fr
Autorisez-vous %1$S à donner à %2$S l’accès à votre microphone et à voir votre écran ?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenAndMicrophoneUnsafeDelegation2.message
en-US
Allow %1$S to give %2$S access to your microphone and see your screen?
fr
Autoriser %1$S à donner à %2$S l’accès à votre microphone et à voir votre écran ?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophone
en-US
%S (camera and microphone)
fr
%S (caméra et microphone)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophoneApplication
en-US
%S (camera, microphone and application)
fr
%S (caméra, microphone et application)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophoneBrowser
en-US
%S (camera, microphone and tab)
fr
%S (caméra, microphone et onglet)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophoneScreen
en-US
%S (camera, microphone and screen)
fr
%S (caméra, microphone et écran)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophoneWindow
en-US
%S (camera, microphone and window)
fr
%S (caméra, microphone et fenêtre)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuMicrophone
en-US
%S (microphone)
fr
%S (microphone)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuMicrophoneApplication
en-US
%S (microphone and application)
fr
%S (microphone et application)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuMicrophoneBrowser
en-US
%S (microphone and tab)
fr
%S (microphone et onglet)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuMicrophoneScreen
en-US
%S (microphone and screen)
fr
%S (microphone et écran)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuMicrophoneWindow
en-US
%S (microphone and window)
fr
%S (microphone et fenêtre)
Entity # all locales browser • chrome • browser • sitePermissions.properties
permission.microphone.label
en-US
Use the Microphone
fr
Utiliser le microphone
Entity # all locales browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties
webrtcIndicator.sharingCameraAndMicrophone.tooltip
en-US
Your camera and microphone are being shared. Click to control sharing.
fr
Votre caméra et votre microphone sont partagés. Cliquer pour contrôler le partage.
Entity # all locales browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties
webrtcIndicator.sharingMicrophone.tooltip
en-US
Your microphone is being shared. Click to control sharing.
fr
Votre microphone est partagé. Cliquer pour contrôler le partage.
Entity # all locales browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties
webrtcIndicator.sharingMicrophoneWith.menuitem
en-US
Sharing Microphone with “%S”
fr
Microphone partagé avec « %S »
Entity # all locales browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties
webrtcIndicator.sharingMicrophoneWithNTabs.menuitem
en-US
Sharing Microphone with #1 tab;Sharing Microphone with #1 tabs
fr
Microphone partagé avec #1 onglet;Microphone partagé avec #1 onglets
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
category.tel
en-US
phone
fr
le téléphone
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
tel
en-US
Phone
fr
Téléphone
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
TZFromLocale
en-US
This ZoneInfo timezone was chosen based on matching the operating system\ntimezone with likely timezones for internet users using US English.
fr
Ce fuseau horaire ZoneInfo a été choisi sur la base d’une correspondance entre\nle fuseau horaire du système et ceux où se trouvent la plupart\ndes utilisateurs francophones d’Internet.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
tooltip.telephone
en-US
Telephone number
fr
Numéro de téléphone
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-browser-version-too-old-fennec
en-US
This version of Firefox cannot debug Firefox for Android (68). We recommend installing Firefox for Android Nightly on your phone for testing. <a>More details</a>
fr
Cette version de Firefox ne peut pas déboguer Firefox pour Android (68). Nous vous recommandons d’installer Firefox pour Android Nightly sur votre téléphone pour les tests. <a>Plus de détails</a>
Entity # all locales devtools • client • device.properties
device.phones
en-US
Phones
fr
Téléphones
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
textInputType_tel
en-US
telephone
fr
téléphone
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
PhoneticField1.id
en-US
PhoneticFirstName
fr
PhoneticFirstName
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
PhoneticField2.id
en-US
PhoneticLastName
fr
PhoneticLastName
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
phone.heading
en-US
Phone
fr
Téléphone
Entity # all locales mail • chrome • messenger • search-attributes.properties
HomePhone
en-US
Home Phone
fr
Téléphone privé
Entity # all locales mail • chrome • messenger • search-attributes.properties
WorkPhone
en-US
Work Phone
fr
Téléphone professionnel
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-Permissions2
en-US
Configure permissions for camera, microphone, location, notifications, and autoplay.
fr
Configurer les permissions pour la caméra, le microphone, la localisation, les notifications et la lecture automatique.
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
browser.menu.context.tel
en-US
Phone
fr
Téléphone
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
contextmenu.copyPhoneNumber
en-US
Copy Phone Number
fr
Copier le numéro de téléphone
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
contextmenu.sharePhoneNumber
en-US
Share Phone Number
fr
Partager le numéro de téléphone
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
getUserMedia.audioDevice.default
en-US
Microphone %S
fr
Microphone %S
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
getUserMedia.audioDevice.prompt
en-US
Microphone to use
fr
Microphone à utiliser
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
getUserMedia.blockedCameraAndMicrophoneAccess
en-US
Camera and microphone have been blocked.
fr
La caméra et le microphone ont été bloqués.
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
getUserMedia.blockedMicrophoneAccess
en-US
Microphone has been blocked.
fr
Le microphone a été bloqué.
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
getUserMedia.shareCameraAndMicrophone.message
en-US
Would you like to share your camera and microphone with %S?
fr
Voulez-vous partager votre caméra et votre microphone avec %S ?
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
getUserMedia.shareMicrophone.message
en-US
Would you like to share your microphone with %S?
fr
Voulez-vous partager votre microphone avec %S ?
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
getUserMedia.sharingCameraAndMicrophone.message2
en-US
Camera and microphone are on
fr
La caméra et le microphone sont activés.
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
getUserMedia.sharingMicrophone.message2
en-US
Microphone is on
fr
Le microphone est activé.
Entity # all locales mobile • android • chrome • phishing.dtd
safeb.blocked.phishingPage.longDesc3
en-US
<p>Deceptive sites are designed to trick you into doing something dangerous, like installing software, or revealing your personal information, like passwords, phone numbers or credit cards.</p><p>Entering any information on this web page may result in identity theft or other fraud.</p>
fr
<p>Les sites web trompeurs sont conçus pour vous amener à effectuer des actions risquées, comme installer un logiciel, ou à révéler des informations personnelles, comme des mots de passe, des numéros de téléphone ou des cartes bancaires.</p><p>En saisissant des informations sur cette page web, vous pourriez vous exposer à une usurpation d’identité ou à d’autres fraudes.</p>
Entity # all locales suite • chrome • common • sitePermissions.properties
permission.microphone.label
en-US
Use the Microphone
fr
Utiliser le microphone
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • abCardOverlay.dtd
PhoneticField1.id
en-US
PhoneticFirstName
fr
PhoneticFirstName
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • abCardOverlay.dtd
PhoneticField2.id
en-US
PhoneticLastName
fr
PhoneticLastName
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • abMainWindow.dtd
phone.heading
en-US
Phone
fr
Téléphone
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • search-attributes.properties
HomePhone
en-US
Home Phone
fr
Téléphone privé
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • search-attributes.properties
WorkPhone
en-US
Work Phone
fr
Téléphone professionnel
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-submit-note
en-US
Note: Don’t include personal information (such as name, email address, phone number, physical address). { -vendor-short-name } keeps a permanent record of these reports.
fr
Remarque : N’incluez pas d’informations personnelles (telles que nom, adresse électronique, numéro de téléphone, adresse physique). { -vendor-short-name } conserve un enregistrement permanent de ces rapports.
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-webrtc-global-mute-toggles-description
en-US
Add controls to the WebRTC global sharing indicator that allow users to globally mute their microphone and camera feeds.
fr
Ajoute des commandes à l’indicateur de partage global WebRTC qui permettent aux utilisateurs de désactiver globalement leur microphone et leurs flux de caméra.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.