Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
All translations for this string:
android_l10n/mozilla-mobile/fenix/app/src/main/res/values/strings.xml:logins_doorhanger_save
Locale | Translation | |
---|---|---|
an | Quiers que %s alce este inicio de sesión? | 🔍 |
ar | أتريد أن يحفظ %s جلسة الولوج هذه؟ | 🔍 |
ast | ¿Quies que %s guarde esti aniciu de sesión? | 🔍 |
az | %s bu hesabı yadda saxlasın? | 🔍 |
be | Ці жадаеце Вы, каб %s захаваў гэты лагін? | 🔍 |
bn | আপনি কি %s কে এই লগইনটি সংরক্ষণ করাতে চান? | 🔍 |
br | Fellout a ra deoc’h e vefe enrollet an titouroù kennaskañ-mañ gant %s? | 🔍 |
bs | Da li želite da %s spasi ovu prijavu? | 🔍 |
ca | Voleu que el %s desi aquest inici de sessió? | 🔍 |
cak | ¿La nawajo\' chi ri %s nuyäk re tikirib\'äl molojri\'ïl re\'? | 🔍 |
co | Vulete chì %s arregistri st’identificazione di cunnessione ? | 🔍 |
cs | Chcete uložit tyto přihlašovací údaje v aplikaci %s? | 🔍 |
cy | Ydych chi am i %s gadw’r mewngofnod hwn? | 🔍 |
da | Skal %s gemme dette login? | 🔍 |
de | Soll %s diese Zugangsdaten speichern? | 🔍 |
dsb | Cośo, až %s toś to pśizjawjenje składujo? | 🔍 |
el | Θέλετε το %s να αποθηκεύσει αυτή τη σύνδεση; | 🔍 |
en-CA | Do you want %s to save this login? | 🔍 |
en-GB | Do you want %s to save this login? | 🔍 |
en-US | Do you want %s to save this login? | 🔍 |
eo | Ĉu vi volas ke %s konservu tiun ĉi legitimilon? | 🔍 |
es-AR | ¿Querés que %s guarde este inicio de sesión? | 🔍 |
es-CL | ¿Quieres que %s guarde esta credencial? | 🔍 |
es-ES | ¿Quieres que %s guarde este inicio de sesión? | 🔍 |
es-MX | ¿Quieres que %s guarde este inicio de sesión? | 🔍 |
et | Kas soovid, et %s salvestaks need kasutajatunnused? | 🔍 |
eu | %s(e)k saio-hasiera hau gordetzea nahi duzu? | 🔍 |
fa | آیا می خواهید%s ورود به سیستم ذخیره کنید؟ | 🔍 |
ff | Aɗa yiɗi %s dannda ndee seŋorde? | 🔍 |
fi | Haluatko, että %s tallentaa tämän kirjautumistiedon? | 🔍 |
fr | Voulez-vous que %s enregistre cet identifiant ? | 🔍 |
fy-NL | Wolle jo dat %s dizze oanmelding bewarret? | 🔍 |
ga-IE | An bhfuil tú ag iarraidh go sábhálfadh %s an focal faire seo? | 🔍 |
gd | A bheil thu airson ’s gun sàbhail %s an clàradh a-steach seo? | 🔍 |
gl | Desexa que %s garde este inicio de sesión? | 🔍 |
gn | ¿Eipotápa %s oñongatu ko tembiapo ñepyrũ? | 🔍 |
gu-IN | શું તમે ઇચ્છો છો કે %s આ લોગિનને સાચવે? | 🔍 |
he | האם ברצונך ש־%s ישמור כניסה זו? | 🔍 |
hi-IN | आप चाहते हैं कि %s इस लॉगिन को सहेजे? | 🔍 |
hr | Želiš li da %s spremi ovu prijavu? | 🔍 |
hsb | Chceće, zo %s tute přizjewjenje składuje? | 🔍 |
hu | Biztos, hogy elmenti ezt a bejelentkezést a %s böngészőben? | 🔍 |
hy-AM | Ցանկանո՞ւմ եք, որ %s-ը պահպանի այս մուտքանունը: | 🔍 |
id | Ingin %s menyimpan info masuk ini? | 🔍 |
is | Viltu að %s visti þessar innskráningarupplýsingar? | 🔍 |
it | Vuoi che %s salvi queste credenziali? | 🔍 |
ja | このログイン情報を %s に保存しますか? | 🔍 |
ka | %s დაიმახსოვრებს ამ მონაცემებს, გნებავთ? | 🔍 |
kab | Tebɣiḍ %s ad isekles anekcam-a? | 🔍 |
kk | %s осы логинді сақтауды қалайсыз ба? | 🔍 |
kmr | Bila %s, vî hesabî tomar bike? | 🔍 |
kn | ಈ ಲಾಗಿನ್ ಅನ್ನು ಉಳಿಸಲು %s ಬಯಸುತ್ತೀರಾ? | 🔍 |
ko | %s가 이 로그인을 저장하도록 하시겠습니까? | 🔍 |
lij | Ti veu che %s o sarve sto acesso? | 🔍 |
lt | Ar norite, kad „%s“ įsimintų šį prisijungimą? | 🔍 |
ml | താങ്കൾക്ക് %s ഈ ലോഗിൻ സംരക്ഷിക്കണമെന്നുണ്ടോ? | 🔍 |
mr | %s ने हे लॉगिन जतन करावे का? | 🔍 |
my | ဤဝင်ရောက်မှုကိုသိမ်းရန် %s ကိုလိုလားပါသလား။ | 🔍 |
nb-NO | Vil du at %s skal lagre denne innloggingen? | 🔍 |
nl | Wilt u dat %s deze aanmelding opslaat? | 🔍 |
nn-NO | Vil du at %s skal lagre denne innlogginga? | 🔍 |
oc | Volètz que %s enregistre aqueste identificant ? | 🔍 |
pa-IN | ਕੀ ਤੁਸੀਂ %s ਨੂੰ ਇਹ ਲਾਗਇਨ ਸੰਭਾਲਣ ਦੇਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ? | 🔍 |
pl | Czy %s ma zachować te dane logowania? | 🔍 |
pt-BR | Quer que o %s salve esta conta? | 🔍 |
pt-PT | Pretende que o %s guarde esta credencial? | 🔍 |
rm | Duai %s memorisar questas datas d\'annunzia? | 🔍 |
ro | Vrei ca %s să salveze aceste date de autentificare? | 🔍 |
ru | Вы хотите, чтобы %s сохранил ваш логин? | 🔍 |
sat | ᱟᱢ ᱪᱮᱫ %s ᱱᱚᱶᱟ ᱞᱚᱜᱤᱱ ᱥᱟᱸᱪᱟᱣ ᱥᱮᱱᱟᱢ ᱠᱟᱱᱟ ᱥᱮ? | 🔍 |
sk | Chcete uložiť tieto prihlasovacie údaje v aplikácii %s? | 🔍 |
sl | Ali želite, da %s shrani to prijavo? | 🔍 |
sq | Doni që %s të ruajë këto kredenciale hyrjeje? | 🔍 |
sr | Желите ли да %s сачува ову пријаву? | 🔍 |
su | Loginna badé disimpen di %s? | 🔍 |
sv-SE | Vill du att %s ska spara den här inloggningen? | 🔍 |
ta | உள்நுழைவைச் %s சேமிக்க வேண்டுமா? | 🔍 |
te | ఈ ప్రవేశాన్ని %s భద్రపరచాలని అనుకుంటున్నారా? | 🔍 |
tg | Шумо мехоҳед, ки %s воридшавии шуморо нигоҳ дорад? | 🔍 |
th | คุณต้องการให้ %s บันทึกการเข้าสู่ระบบนี้หรือไม่? | 🔍 |
tl | Gusto mo bang i-save ng %s ang login na ito? | 🔍 |
tr | %s bu hesabı kaydetsin mi? | 🔍 |
trs | Gā\'nïnt sisī %s nà\'nïnj sà\'aj riña gayì\'ìt sēsiûn nan anj. | 🔍 |
uk | Хочете, щоб %s зберіг цей пароль? | 🔍 |
ur | کیا آپ چاہتے ہیں کہ %s اس لاگ ان کو محفوظ کرے؟ | 🔍 |
vec | Vuto che %s salvi ste credensiaƚi? | 🔍 |
vi | Bạn có muốn %s lưu thông tin đăng nhập này không? | 🔍 |
zh-CN | 要将这条登录信息存入 %s 吗? | 🔍 |
zh-TW | 想要讓 %s 儲存這筆登入資訊嗎? | 🔍 |
APIThese results are also available as an API request.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.