Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
All translations for this string:
android_l10n/mozilla-mobile/fenix/app/src/main/res/values/strings.xml:pair_instructions_2
Locale | Translation | |
---|---|---|
an | Escaneya lo codigo QR amostrau en <b>firefox.com/pair</b> | 🔍 |
ar | امسح رمز QR المعروض على <b>firefox.com/pair</b> ضوئيا | 🔍 |
ast | Escania\'l códigu QR que s\'amuesa en <b>firefox.com/pair</b> | 🔍 |
be | Адскануйце QR-код на <b>firefox.com/pair</b> | 🔍 |
bg | Сканирайте кода на QR, показан на <b>firefox.com/pair</b> | 🔍 |
br | Cʼhwilervit ar boneg QR diskouezet e <b>firefox.com/pair</b> | 🔍 |
bs | Skenirajte QR kod prikazan na <b>firefox.com/pair</b> | 🔍 |
ca | Escanegeu el codi QR que es mostra a <b>firefox.com/pair</b> | 🔍 |
cak | Titz\'ajwachib\'ëx ri QR b\'itz\'ib\' k\'o pa <b>firefox.com/pair</b> | 🔍 |
co | Analizate u codice QR affissatu nant’à <b>firefox.com/pair</b> | 🔍 |
cs | Naskenujte QR kód zobrazený na <b>firefox.com/pair</b> | 🔍 |
cy | Sganiwch y cod QR sydd yn <b> firefox.com/pair </b> | 🔍 |
da | Skan OR-koden vist på <b>firefox.com/pair</b> | 🔍 |
de | Scannen Sie den unter <b>firefox.com/pair</b> angezeigten QR-Code | 🔍 |
dsb | Skannujśo QR-kod, kótaryž se na <b>firefox.com/pair</b> pokazujo | 🔍 |
el | Σαρώστε τον κωδικό QR που εμφανίζεται στο <b>firefox.com/pair</b> | 🔍 |
en-CA | Scan the QR code shown at <b>firefox.com/pair</b> | 🔍 |
en-GB | Scan the QR code shown at <b>firefox.com/pair</b> | 🔍 |
en-US | Scan the QR code shown at <b>firefox.com/pair</b> | 🔍 |
eo | Skani la kodon QR montrita ĉe <b>firefox.com/pair</b> | 🔍 |
es-AR | Escanear el código QR que se muestra en <b>firefox.com/pair</b> | 🔍 |
es-CL | Escanea el código QR mostrado en <b>firefox.com/pair</b> | 🔍 |
es-ES | Escaneae el código QR mostrado en <b>firefox.com/pair</b> | 🔍 |
es-MX | Escanea el código QR mostrado en <b>firefox.com/pair</b> | 🔍 |
eu | Eskaneatu <b>firefox.com/pair</b> helbideko QR kodea | 🔍 |
fa | کد QR نمایش داده شده در <b>firefox.com/pair</b> را اسکن کنید | 🔍 |
fi | Skannaa sivulla <b>firefox.com/pair</b> näkyvä QR-koodi | 🔍 |
fr | Scannez le code QR affiché sur <b>firefox.com/pair</b> | 🔍 |
fy-NL | Scan de QR-koade op <b>firefox.com/pair</b> | 🔍 |
gd | Sganaich an còd QR a chì thu aig <b>firefox.com/pair</b> | 🔍 |
gl | Escaneeo código QR que se mostra en <b>firefox.com/pair</b> | 🔍 |
gn | l,2046Emoha’ãnga QR ayvu ehecháva <b>firefox.com/pair</b>-pe | 🔍 |
he | יש לסרוק את קוד ה־QR המוצג ב־<b>firefox.com/pair</b> | 🔍 |
hi-IN | <b>firefox.com/pair</b> पर दिखाए गए QR कोड को स्कैन करें | 🔍 |
hr | Skenirajte QR kôd prikazan na <b>firefox.com/pair</b> | 🔍 |
hsb | Skenujće QR-kod, kotryž so na <b>firefox.com/pair</b> pokazuje | 🔍 |
hu | Olvassa le a <b>firefox.com/pair</b> webhelyen látható QR-kódot | 🔍 |
hy-AM | Սկանացրեք <b>firefox.com/pair</b>-ում ցուցադրված QR կոդը | 🔍 |
ia | Scande le codice QR monstrate a <b>firefox.com/par</b> | 🔍 |
id | Pindai kode QR yang ditunjukkan di <b>firefox.com/pair</b> | 🔍 |
is | Skannaðu QR kóðann sem sýndur er á <b>firefox.com/pair</b> | 🔍 |
it | Scansiona il codice QR visualizzato su <b>firefox.com/pair</b> | 🔍 |
ja | <b>firefox.com/pair</b> で表示された QR コードをスキャンしてください | 🔍 |
ka | QR-კოდი წააკითხეთ გვერდიდან <b>firefox.com/pair</b> | 🔍 |
kab | Snirem tangalt QR i yettwaseknen deg <b>firefox.com/pair</b> | 🔍 |
kk | <b>firefox.com/pair</b> жерінде көрсетілген QR кодын сканерлеңіз | 🔍 |
kmr | Koda QRê ya di <b> firefox.com/pair </b> de xuya dibe, bide xwendin | 🔍 |
kn | <b>firefox.com/pair</b> ನಲ್ಲಿ ತೋರಿಸಿರುವ QR ಕೋಡ್ ಅನ್ನು ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮಾಡಿ | 🔍 |
ko | <b>firefox.com/pair</b>에 표시된 QR 코드를 스캔하세요 | 🔍 |
lij | Scançionn-a o còdice QR mostrou in sce <b>firefox.com/pair</b> | 🔍 |
lo | ສະແກນລະຫັດ QR ທີ່ສະແດງຢູ່ໃນ <b>firefox.com/pair</b> | 🔍 |
lt | Nuskaitykite QR kodą iš <b>firefox.com/pair</b> | 🔍 |
ml | <b>firefox.com/pair</b> ൽ കാണിച്ചിരിക്കുന്ന QR കോഡ് സ്കാൻ ചെയ്യുക | 🔍 |
mr | <b>firefox.com/pair</b> वर दाखवलेला QR कोड स्कॅन करा | 🔍 |
my | <b>firefox.com/pair</b> တွင်ပြနေသော QR ကုဒ်ကို ဖတ်ပါ | 🔍 |
nb-NO | Skann QR-koden vist på <b>firefox.com/pair</b> | 🔍 |
nl | Scan de QR-code op <b>firefox.com/pair</b> | 🔍 |
nn-NO | Skann QR-koden som vert vist på <b>firefox.com/pair</b> | 🔍 |
oc | Numerizatz lo còdi QR afichat sus <b>firefox.com/pair</b> | 🔍 |
pa-IN | <b>firefox.com/pair</b> ਉੱਤੇ ਵਿਖਾਏ QR ਕੋਡ ਨੂੰ ਸਕੈਨ ਕਰੋ | 🔍 |
pl | Zeskanuj kod QR wyświetlony na stronie <b>firefox.com/pair</b> | 🔍 |
pt-BR | Digitalize o código QR exibido em <b>firefox.com/pair</b> | 🔍 |
pt-PT | Digitalize o código QR mostrado em <b>firefox.com/pair</b> | 🔍 |
rm | Scannescha il code QR mussà sin <b>firefox.com/pair</b> | 🔍 |
ro | Scanează codul QR afișat pe <b>firefox.com/pair</b> | 🔍 |
ru | Отсканируйте QR-код на <b>firefox.com/pair</b> | 🔍 |
sat | QR ᱠᱳᱰ ᱥᱠᱮᱱ ᱢᱮ ᱡᱟ <b>firefox.com/pair</b> ᱨᱮ ᱩᱫᱩᱠ ᱠᱟᱫᱟ ᱠᱚ | 🔍 |
sk | Naskenujte QR kód zobrazený na stránke <b>firefox.com/pair</b> | 🔍 |
sl | Skenirajte QR-kodo na strani <b>firefox.com/pair</b> | 🔍 |
sq | Skanoni kodin QR te <b>firefox.com/pair</b> | 🔍 |
sr | Скенирајте QR код приказан на <b>firefox.com/pair</b> | 🔍 |
su | Pindai sandi QR anu ditémbongkeun dina <b>firefox.com/pair</b> | 🔍 |
sv-SE | Skanna QR-koden som visas på <b>firefox.com/pair</b> | 🔍 |
ta | <b>firefox.com/pair</b> தளத்தில் குறியீட்டை வருடிச் சேர் | 🔍 |
te | <b>firefox.com/pair</b> వద్దం చూపించే QR కోడునును స్కాన్ చేయండి | 🔍 |
tg | Рамзи QR-ро, ки дар <b>firefox.com/pair</b> нишон дода шудааст, скан кунед | 🔍 |
th | สแกนรหัส QR ที่แสดงใน <b>firefox.com/pair</b> | 🔍 |
tl | i-Scan ang QR code na ipinapakita sa <b>firefox.com/pair</b> | 🔍 |
tr | <b>firefox.com/pair</b> adresinde görünen QR kodunu tarayın | 🔍 |
trs | Nārī ñadu\'ua da\'nga\' QR rugui\' riña b>firefox.com/pair</b> | 🔍 |
uk | Скануйте QR-код, показаний на <b>firefox.com/pair</b> | 🔍 |
ur | <b>firefox.com/pair</b> پر دیے گئے QR کوڈ کو سکین کریں | 🔍 |
vi | Quét mã QR được hiển thị tại <b>firefox.com/pair</b> | 🔍 |
zh-CN | 打开 <b>firefox.com/pair</b> 并扫描网站上的二维码 | 🔍 |
zh-TW | 掃描 <b>firefox.com/pair</b> 網站上的 QR Code | 🔍 |
APIThese results are also available as an API request.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.