Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
All translations for this string:
browser/browser/newtab/onboarding.ftl:onboarding-join-form-body
Locale | Translation | |
---|---|---|
ach | Ket kanonge ni me email me cako. | 🔍 |
an | Pa empecipiar, introduzca la suya adreza de correu. | 🔍 |
ar | أدخِل عنوان البريد الإلكتروني لتبدأ. | 🔍 |
be | Увядзіце ваш адрас эл.пошты для пачатку працы. | 🔍 |
bg | За начало въведете адреса на своята ел. поща. | 🔍 |
bn | শুরু করতে এখানে আপনার ইমেইল ঠিকানা দিন। | 🔍 |
br | Enankit ho chomlec'h postel da gregiñ ganti. | 🔍 |
brx | जागायनो थाखाय नोंथांनि इ-मेइल खौ हो | 🔍 |
ca | Introduïu la vostra adreça electrònica per començar. | 🔍 |
ca-valencia | Introduïu la vostra adreça electrònica per començar. | 🔍 |
cak | Richin natikirisaj, tatz'ib'aj ri rochochib'al ataqoya'l. | 🔍 |
ckb | پۆستی ئەلکترۆنی خۆت لێرە بنووسە بۆ دەستپێکردن. | 🔍 |
cs | Zde zadejte svou e-mailovou adresu. | 🔍 |
cy | Rhowch eich cyfeiriad e-bost i ddechrau. | 🔍 |
da | Indtast din mailadresse for at komme i gang. | 🔍 |
de | Gib deine E-Mail-Adresse ein und leg los. | 🔍 |
dsb | Zapódajśo swóju e-mailowu adresu, aby zachopił. | 🔍 |
el | Εισάγετε τη διεύθυνση email σας για να ξεκινήσετε. | 🔍 |
en-CA | Enter your email address to get started. | 🔍 |
en-GB | Enter your email address to get started. | 🔍 |
en-US | Enter your email address to get started. | 🔍 |
eo | Por komenci, tajpu vian retpoŝtan adreson. | 🔍 |
es-AR | Para empezar, ingrese su dirección de correo electrónico. | 🔍 |
es-CL | Ingresa tu dirección de correo para empezar. | 🔍 |
es-ES | Para empezar, introduzca su dirección de correo. | 🔍 |
es-MX | Ingresa tu correo para comenzar. | 🔍 |
et | Alustamiseks sisesta oma e-posti aadress. | 🔍 |
eu | Hasteko, idatzi zure helbide elektronikoa. | 🔍 |
fa | برای شروع، آدرس ایمیل خود را وارد کنید. | 🔍 |
ff | Naat-nu ñiiɓirde iimeel maa ngam fuɗɗaade. | 🔍 |
fi | Aloita kirjoittamalla sähköpostiosoitteesi. | 🔍 |
fr | Saisissez votre adresse électronique pour vous lancer. | 🔍 |
fy-NL | Fier jo e-mailadres yn om te begjinnen. | 🔍 |
gd | Cuir a-steach am post-d agad an-seo airson toiseach-tòiseachaidh. | 🔍 |
gl | Introduza o seu enderezo de correo electrónico para comezar. | 🔍 |
gn | Eñepyrũ hag̃ua, ehai ne ñanduti veve kundaharape. | 🔍 |
gu-IN | શરુ કરવા માટે તમારું ઇમેઇલ સરનામું દાખલ કરો | 🔍 |
he | נא להכניס את כתובת הדוא״ל שלך כדי להתחיל. | 🔍 |
hi-IN | प्रारंभ करने के लिए ईमेल का पता प्रविष्ट करें। | 🔍 |
hr | Za početak unesi svoju adresu e-pošte. | 🔍 |
hsb | Zapodajće swoju e-mejlowu adresu, zo byšće započał. | 🔍 |
hu | Kezdésként adja meg az e-mail címét. | 🔍 |
hy-AM | Սկսելու համար մուտքագրեք ձեր էլ. Փոստի հասցեն: | 🔍 |
hye | Սկսելու համար գրէք ձեր էլ֊փոստի հասցէն։ | 🔍 |
ia | Insere tu adresse de e-mail pro comenciar. | 🔍 |
id | Masukkan alamat surel Anda untuk memulai. | 🔍 |
is | Sláðu inn tölvupóstfang þitt hér til að hefjast handa. | 🔍 |
it | Inserisci il tuo indirizzo email per iniziare | 🔍 |
ja | メールアドレスを入力すると参加できます。 | 🔍 |
ja-JP-mac | メールアドレスを入力すると参加できます。 | 🔍 |
ka | შეიყვანეთ თქვენი ელფოსტა დასაწყებად. | 🔍 |
kab | Sekcem tansa-inek imayl iwakken ad tebduḍ. | 🔍 |
kk | Бастау үшін, эл. пошта адресіңізді енгізіңіз. | 🔍 |
ko | 시작하려면 이메일 주소를 입력하세요. | 🔍 |
lij | Inserisci o teu indirisso email pe iniçiâ. | 🔍 |
lt | Įveskite savo el. pašto adresą. | 🔍 |
meh | Chu´un correo noo´o saa kajie´e. | 🔍 |
ml | തുടങ്ങാന് നിങ്ങളുടെ ഈമെയില് വിലാസം ഇവിടെ നല്കുക. | 🔍 |
mr | सुरू करण्यासाठी आपला ईमेल प्रविष्ट करा. | 🔍 |
nb-NO | Skriv inn e-postadressen din for å komme i gang. | 🔍 |
nl | Voer uw e-mailadres in om te beginnen. | 🔍 |
nn-NO | Skriv inn e-postadressa di for å kome i gang. | 🔍 |
oc | Picatz vòstra adreça electronica per començar. | 🔍 |
pa-IN | ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣਾ ਈਮੇਲ ਸਿਰਨਾਵਾਂ ਦਿਓ। | 🔍 |
pl | Wpisz swój adres e-mail, aby zacząć. | 🔍 |
pt-BR | Digite seu endereço de email para começar. | 🔍 |
pt-PT | Insira o seu endereço de e-mail para começar. | 🔍 |
rm | Endatescha tia adressa d'e-mail per cumenzar. | 🔍 |
ro | Introdu adresa de e-mail ca să începi. | 🔍 |
ru | Введите ваш адрес эл. почты, чтобы начать. | 🔍 |
scn | Metti u to nnirizzu e-mail p'accuminciari. | 🔍 |
sk | Začnite uvedením svojej e-mailovej adresy. | 🔍 |
sl | Za začetek vnesite e-poštni naslov. | 🔍 |
sq | Që t’ia filloni, jepni adresën tuaj email. | 🔍 |
sr | Унесите своју е-адресу да бисте започели. | 🔍 |
sv-SE | Ange din e-postadress för att komma igång. | 🔍 |
szl | Wkludź swoja adresa email, coby zacznōńć. | 🔍 |
ta | தொடங்குவதற்கு உங்கள் மின்னஞ்சல் முகவரியை உள்ளிடவும். | 🔍 |
te | మొదలుపెట్టడానికి మీ ఈమెయిలు చిరునామా ఇవ్వండి. | 🔍 |
tg | Барои оғози кор нишонии почтаи электронии худро ворид намоед. | 🔍 |
th | ป้อนที่อยู่อีเมลของคุณเพื่อเริ่มต้นใช้งาน | 🔍 |
tl | Ipasok ang iyong email address para magsimula. | 🔍 |
tr | Başlamak için e-posta adresinizi yazın. | 🔍 |
trs | Gachrun si korreôt da' ga'ue gayi'ìt. | 🔍 |
uk | Введіть адресу електронної пошти, щоб почати. | 🔍 |
ur | شروع کرنے کے لئے اپنا ای میل ایڈریس درج کریں۔ | 🔍 |
uz | Boshlash uchun e-mail manzilingizni kiriting. | 🔍 |
vi | Nhập địa chỉ thư điện tử của bạn để bắt đầu. | 🔍 |
zh-CN | 在此输入您的电子邮件地址,即可开始使用。 | 🔍 |
zh-TW | 在此輸入您的電子郵件信箱,即可開始使用。 | 🔍 |
APIThese results are also available as an API request.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.