Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
All translations for this string:
browser/chrome/browser/browser.properties:geolocation.shareWithFile4
Locale | Translation | |
---|---|---|
ar | أتسمح بأن يعرف هذا الملف المحلي مكانك؟ | 🔍 |
be | Дазволіць гэтаму лакальнаму файлу доступ да вашага месцазнаходжання? | 🔍 |
ca | Voleu permetre que aquest fitxer local accedeixi a la vostra ubicació? | 🔍 |
cak | ¿La nuya' q'ij re aj wawe' yakb'äl re richin nok pa ri ak'ojlemal? | 🔍 |
cs | Chcete povolit tomuto místnímu souboru přistupovat k informacím o vaší poloze? | 🔍 |
cy | Caniatáu i'r ffeil leol hon gael mynediad i'ch lleoliad? | 🔍 |
da | Tillad denne lokale fil at få adgang til din position? | 🔍 |
de | Dieser lokalen Datei erlauben, auf Ihren Standort zuzugreifen? | 🔍 |
dsb | Cośo toś tej lokalnej dataji pśistup k swójomu stojnišćoju dowóliś? | 🔍 |
el | Να επιτρέπεται σε αυτό το τοπικό αρχείο η πρόσβαση στην τοποθεσία σας; | 🔍 |
en-CA | Allow this local file to access your location? | 🔍 |
en-GB | Allow this local file to access your location? | 🔍 |
en-US | Allow this local file to access your location? | 🔍 |
eo | Ĉu permesi al tiu ĉi loka dosiero aliri vian pozicion? | 🔍 |
es-AR | ¿Permitir que este archivo local acceda a su ubicación? | 🔍 |
es-CL | ¿Permitir a este archivo local acceder a tu ubicación? | 🔍 |
es-ES | ¿Permitir a este archivo local acceder a su ubicación? | 🔍 |
eu | Baimendu fitxategi lokal honi zure kokapena erabiltzea? | 🔍 |
fr | Autoriser ce fichier local à accéder à votre localisation ? | 🔍 |
fy-NL | Tagong ta jo lokaasje troch dit lokale bestân tastean? | 🔍 |
gl | Permitir que este ficheiro local acceda á súa localización? | 🔍 |
gn | ¿Emoneĩpa ko marandurenda apeguáva oikévo ne rendaitépe? | 🔍 |
he | לאפשר לקובץ מקומי זה לגשת לנתוני המיקום שלך? | 🔍 |
hr | Dopustiti ovoj lokalnoj datoteci pristup tvojoj lokaciji? | 🔍 |
hsb | Chceće tutej lokalnej dataji přistup k swojemu stejnišću dowolić? | 🔍 |
hu | Engedélyezi ennek a helyi fájlnak, hogy elérje a tartózkodási helyét? | 🔍 |
ia | Permitte tu que iste file local accede a tu geolocalisation? | 🔍 |
id | Izinkan berkas lokal ini untuk mengakses lokasi Anda? | 🔍 |
it | Consentire a questo file di accedere alla posizione corrente? | 🔍 |
ja | このローカルファイルにあなたの位置情報へのアクセスを許可しますか? | 🔍 |
ja-JP-mac | このローカルファイルにあなたの位置情報へのアクセスを許可しますか? | 🔍 |
ka | ნებას რთავთ ამ ადგილობრივ ფაილს იხილოს თქვენი მდებარეობა? | 🔍 |
kab | Ad tessirgeḍ afaylu-a adigan ad yekcem ɣer wadig-ik•im? | 🔍 |
kk | Бұл жергілікті файл үшін орналасуыңызға қатынауға рұқсат ету керек пе? | 🔍 |
ko | 이 로컬 파일이 사용자 위치에 접근하도록 허용하시겠습니까? | 🔍 |
lt | Leisti šiam vietiniam failui nustatyti jūsų buvimo vietą? | 🔍 |
nb-NO | Tillat denne lokale filen å få tilgang til posisjonen din? | 🔍 |
nl | Toegang tot uw locatie door dit lokale bestand toestaan? | 🔍 |
nn-NO | Tillate denne lokale fila å bruke plasseringa di? | 🔍 |
oc | Volètz autorizar aqueste fichièr local a accedir a vòstra adreça ? | 🔍 |
pa-IN | ਕੀ ਇਸ ਲੋਕਲ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਟਿਕਾਣੇ ਲਈ ਪਹੁੰਚ ਦੀ ਮਨਜ਼ੂਰੀ ਦੇਣੀ ਹੈ? | 🔍 |
pl | Czy udostępnić temu lokalnemu plikowi informacje o położeniu? | 🔍 |
pt-BR | Permitir que este arquivo local acesse sua localização? | 🔍 |
pt-PT | Permitir que este ficheiro local aceda à sua localização? | 🔍 |
rm | Permetter a questa datoteca locala dad acceder a tia posiziun? | 🔍 |
ru | Разрешить этому локальному файлу доступ к вашему местоположению? | 🔍 |
sk | Chcete tomuto lokálnemu súboru povoliť prístup k vašej polohe? | 🔍 |
sl | Dovolite tej krajevni datoteki dostop do vaše lokacije? | 🔍 |
sq | Të lejohet kjo kartelë vendore të hyjë në të dhënat për vendndodhjen tuaj? | 🔍 |
sr | Дозволити овој локалној датотеци да приступа вашој локацији? | 🔍 |
sv-SE | Tillåt den här lokala filen att använda din plats? | 🔍 |
th | อนุญาตให้ไฟล์ในเครื่องนี้เข้าถึงตำแหน่งที่ตั้งของคุณหรือไม่? | 🔍 |
tr | Bu yerel dosya konumunuza erişebilsin mi? | 🔍 |
uk | Дозволити цьому локальному файлу доступ до вашого розташування? | 🔍 |
vi | Cho phép tập tin cục bộ này truy cập vào vị trí của bạn? | 🔍 |
zh-CN | 要允许此本地文件获取您的位置吗? | 🔍 |
zh-TW | 要允許這個本機檔案存取您的所在位置嗎? | 🔍 |
APIThese results are also available as an API request.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.