Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
All translations for this string:
browser/chrome/browser/tabbrowser.properties:tabs.unmuteAudio2.tooltip
Locale | Translation | |
---|---|---|
an | No silenciar la pestanya (%S);No silenciar #1 pestanyas (%S) | 🔍 |
ar | أطلِق صوت اللسان (%S);أطلِق صوت اللسانين (%S);أطلِق صوت #1 ألسنة (%S);أطلِق صوت #1 لسانا (%S);أطلِق صوت #1 لسان (%S); | 🔍 |
az | Vərəqin səsini aç (%S);#1 vərəqin səsini aç (%S) | 🔍 |
be | Раз-цішыць картку (%S);Раз-цішыць #1 карткі (%S);Раз-цішыць #1 картак (%S) | 🔍 |
bg | Включване звука на раздела (%S);Включване звука на #1 раздела (%S) | 🔍 |
bn | ট্যাব সরব করুন (%S);#1 টি ট্যাব সরব করুন (%S) | 🔍 |
bo | Unmute #1 tabs (%S) | 🔍 |
br | Mod heglev war an ivinell (%S);Mod heglev war #1 ivinell (%S);Mod heglev war #1 ivinell (%S);Mod heglev war #1 a ivinelloù (%S);Mod heglev war #1 ivinell (%S) | 🔍 |
ca | No silenciïs la pestanya (%S);No silenciïs #1 pestanyes (%S) | 🔍 |
ca-valencia | No silencies la pestanya (%S);No silencies #1 pestanyes (%S) | 🔍 |
cak | Man timemür ruwi' (%S);Man kememür #1 ruwi' (%S) | 🔍 |
cs | Zapnout zvuk panelu (%S);Zapnout zvuk #1 panelů (%S);Zapnout zvuk #1 panelů (%S) | 🔍 |
cy | Dad-dewi tab (%S);Dad-dewi #1 tab (%S);Dad-dewi #1 tab (%S);Dad-dewi #1 tab (%S);Dad-dewi #1 tab (%S);Dad-dewi #1 tab (%S) | 🔍 |
da | Slå lyd til i faneblad (%S);Slå lyd til i #1 faneblade (%S) | 🔍 |
de | Stummschaltung für Tab beenden (%S);Stummschaltung #1 für Tabs beenden (%S) | 🔍 |
dsb | #1 rejtarik głosny cyniś (%S);#1 rejtarika głosnej cyniś (%S);#1 rejtariki głosne cyniś (%S);#1 rejtarikow głosne cyniś (%S) | 🔍 |
el | Άρση σίγασης καρτέλας (%S);Άρση σίγασης #1 καρτελών (%S) | 🔍 |
en-CA | Unmute tab (%S);Unmute #1 tabs (%S) | 🔍 |
en-GB | Unmute tab (%S);Unmute #1 tabs (%S) | 🔍 |
en-US | Unmute tab (%S);Unmute #1 tabs (%S) | 🔍 |
eo | Malsilentigi langeton (%S);Malilentigi #1 langetojn (%S) | 🔍 |
es-AR | Desenmudecer pestaña (%S);Desenmudecer pestaña #1 pestañas (%S) | 🔍 |
es-CL | Activar audio en la pestaña (%S);Activar audio en #1 pestañas (%S) | 🔍 |
es-ES | Restaurar sonido en pestaña (%S);Restaurar sonido en #1 pestañas (%S) | 🔍 |
es-MX | Activar audio en pestaña (%S);Activar audio en #1 pestañas (%S) | 🔍 |
et | Lõpeta kaardi heli vaigistamine (%S);Lõpeta #1 kaardi heli vaigistamine (%S) | 🔍 |
eu | Ez mututu fitxa (%S);Ez mututu #1 fitxa (%S) | 🔍 |
fa | وصل صدا زبانه (%S);وصل صدا #1 زبانه (%S) | 🔍 |
ff | Uddit tabbere (%S);Uddit #1 tabbe (%S) | 🔍 |
fi | Palauta ääni välilehdelle (%S);Palauta ääni #1 välilehdelle (%S) | 🔍 |
fr | Réactiver le son de l’onglet (%S);Réactiver le son de #1 onglets (%S) | 🔍 |
fy-NL | Ljepblêd lûd oan (%S);#1 ljepblêden lûd oan (%S) | 🔍 |
gd | Till fuaim #1 taba (%S);Till fuaim #1 thaba (%S);Till fuaim #1 tabaichean (%S);Till fuaim #1 taba (%S) | 🔍 |
gl | Desenmudecer a lapela (%S);Desenmudecer #1 lapelas (%S) | 🔍 |
gn | Emokirirĩ’o tendayke (%S); Emokirirĩ’o #1 tendayke (%S) | 🔍 |
gu-IN | ટૅબને અનમ્યૂટ કરો (%S);#1 ટૅબ્સ અનમ્યૂટ કરો (%S) | 🔍 |
he | ביטול השתקת לשונית (%S);ביטול השתקת #1 לשוניות (%S) | 🔍 |
hr | Uključi zvuk #1 kartice (%S);Uključi zvuk #1 kartice (%S);Uključi zvuk #1 kartica (%S) | 🔍 |
hsb | Zněmjenje #1 rajtarka anulować (%S);Zněmjenje #1 rajtarkow anulować (%S);Zněmjenje #1 rajtarkow anulować (%S);Zněmjenje #1 rajtarkow anulować (%S) | 🔍 |
hu | Lap némításának feloldása (%S);#1 lap némításának feloldása (%S) | 🔍 |
hy-AM | Միացնել ներդիրը (%S);միացնել #1 ներդիրները (%S) | 🔍 |
hye | Միացնել ներդիրը (%S);միացնել #1 ներդիրները (%S) | 🔍 |
ia | Non plus silentiar le scheda (%S);Non plus silentiar #1 schedas (%S) | 🔍 |
id | Suarakan #1 tab (%S) | 🔍 |
is | Kveikja á hljóði í flipa (%S);Kveikja á hljóði í #1 flipum (%S) | 🔍 |
it | Attiva audio in questa scheda (%S);Attiva audio in #1 schede (%S) | 🔍 |
ja | #1 個のタブのミュートを解除します (%S) | 🔍 |
ja-JP-mac | #1 個のタブのミュートを解除します (%S) | 🔍 |
ka | ჩანართის ხმის ჩართვა (%S);#1 ჩანართის ხმის ჩართვა (%S) | 🔍 |
kab | Kkes tasusmi n yiccer(%S);Kkes tasusmi n #1 waccaren (%S) | 🔍 |
kk | Бет дыбысын іске қосу (%S);#1 бет дыбысын іске қосу (%S) | 🔍 |
ko | 탭 #1개 음소거 해제 (%S) | 🔍 |
lij | Leva o mutto a-o feuggio (%S);Leva o mutto a #1 feuggi (%S) | 🔍 |
lo | ເປີດສຽງ #1 ແທັບ (%S) | 🔍 |
lt | Įjungti garsą kortelėje (%S);Įjungti garsą #1 kortelių (%S);Įjungti garsą #1 kortelėse (%S) | 🔍 |
lv | Atļaut skaņu #1 cilnēm (%S);Atļaut skaņu #1 cilnei (%S);Atļaut skaņu #1 cilnēm (%S) | 🔍 |
ms | Nyahsenyap #1 tab (%S) | 🔍 |
nb-NO | Slå på lyd i fane (%S);Slå på lyd i #1 faner (%S) | 🔍 |
nl | Tabblad dempen opheffen (%S);#1 tabbladen dempen opheffen (%S) | 🔍 |
nn-NO | Slå på lyd i fane (%S);Slå på lyd i #1 faner (%S) | 🔍 |
oc | Restablir lo son de l’onglet (%S);Restablir lo son de #1 onglets (%S) | 🔍 |
pa-IN | ਟੈਬ ਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਚਲਾਓ (%S);#1 ਟੈਬਾਂ ਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਚਲਾਓ (%S) | 🔍 |
pl | Włącz dźwięk (%S);Włącz dźwięk w #1 kartach (%S);Włącz dźwięk w #1 kartach (%S) | 🔍 |
pt-BR | Ativar som da aba (%S);Ativar som das #1 abas (%S) | 🔍 |
pt-PT | Repor som do separador (%S);Repor som dos #1 separadores (%S) | 🔍 |
rm | Reactivar il tun dal tab (%S);Reactivar il tun da #1 tabs (%S) | 🔍 |
ro | Activează sunetul filei (%S);Activează sunetul celor #1 file (%S);Activează sunetul celor #1 de file (%S) | 🔍 |
ru | Восстановить звук в #1 вкладке (%S);Восстановить звук в #1 вкладках (%S);Восстановить звук в #1 вкладках (%S) | 🔍 |
sk | Zapnúť zvuk na karte (%S);Zapnúť zvuk na #1 kartách (%S);Zapnúť zvuk na #1 kartách (%S) | 🔍 |
sl | Povrni glasnost zavihka (%S);Povrni glasnost #1 zavihkov (%S);Povrni glasnost #1 zavihkov (%S);Povrni glasnost #1 zavihkov (%S) | 🔍 |
sq | Ktheja zërin skedës (%S);Ktheju zërin #1 skedave (%S) | 🔍 |
sr | Појачајте #1 језичак (%S);Појачајте #1 језичка (%S);Појачајте #1 језичака (%S) | 🔍 |
sv-SE | Ljud på för flik (%S);Ljud på för #1 flikar (%S) | 🔍 |
szl | Załōncz klang na karcie (%S);Załōncz klang na #1 kartach (%S);Załōncz klang na #1 kartach (%S) | 🔍 |
tg | Фаъол кардани садо дар варақа (%S);Фаъол кардани садо дар #1 варақа (%S) | 🔍 |
th | เปิดเสียง #1 แท็บ (%S) | 🔍 |
tl | I-Unmute ang tab (%S);I-Unmute ang mga #1 tab (%S) | 🔍 |
tr | Sekmenin sesini aç (%S);#1 sekmenin sesini aç (%S) | 🔍 |
trs | Si dunikin' rakïj ñanj (%S); Si dunikin' #1 nej rakïj ñanj (%S) | 🔍 |
uk | Увімкнути звук вкладки (%S);Увімкнути звук #1 вкладок (%S);Увімкнути звук #1 вкладок (%S) | 🔍 |
uz | Varaq ovozini oʻchirish (%S);#1 ta varaq ovozini oʻchirish (%S) | 🔍 |
vi | Bật tiếng #1 thẻ (%S) | 🔍 |
zh-CN | 取消静音 #1 个标签页 (%S) | 🔍 |
zh-TW | 取消靜音 #1 個分頁(%S) | 🔍 |
APIThese results are also available as an API request.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.