Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
All translations for this string:
calendar/calendar/preferences.ftl:reminder-custom-sound-label.label
Locale | Translation | |
---|---|---|
ar | استعمل ملف الصوت الآتي | 🔍 |
bg | Използване на следния звуков файл | 🔍 |
br | Implijout ar restr son da-heul | 🔍 |
ca | Utilitza el fitxer de so següent | 🔍 |
cak | Tokisäx re ruyakb'al k'oxom re' | 🔍 |
cs | Vlastní zvukový soubor | 🔍 |
cy | Defnyddio'r ffeil sain ganlynol | 🔍 |
da | Anvend følgende lydfil | 🔍 |
de | Audiodatei verwenden: | 🔍 |
dsb | Slědujucu zukowu dataju wužywaś | 🔍 |
el | Χρήση του ακόλουθου αρχείου ήχου | 🔍 |
en-CA | Use the following sound file | 🔍 |
en-GB | Use the following sound file | 🔍 |
en-US | Use the following sound file | 🔍 |
es-AR | Usar el siguiente archivo de sonido | 🔍 |
es-ES | Usar el siguiente archivo de sonido | 🔍 |
es-MX | Usar el siguiente archivo de sonido | 🔍 |
et | Kasutatakse järgmist helifaili | 🔍 |
eu | Erabili hurrengo soinu-fitxategia | 🔍 |
fi | Käytä seuraavaa äänitiedostoa | 🔍 |
fr | Utiliser le fichier son suivant | 🔍 |
fy-NL | Brûk it folgjende lûdsbestân | 🔍 |
gd | Cleachd an fhuaim a leanas | 🔍 |
he | שימוש בקובץ השמע הבא | 🔍 |
hr | Koristi sljedeću zvučnu datoteku | 🔍 |
hsb | Slědowacu zynkowu dataju wužiwać | 🔍 |
hu | A következő hangfájl használata | 🔍 |
hy-AM | Օգտ. հետևյալ ձայնային նիշը | 🔍 |
hye | Աւգատգործել հետեւեալ ձայնային նիշը | 🔍 |
ia | Utilisar le file sonor sequente | 🔍 |
id | Gunakan berkas suara berikut | 🔍 |
it | Usa questo file audio | 🔍 |
ja | 次の音声ファイルを使用 | 🔍 |
ja-JP-mac | 次の音声ファイルを使用 | 🔍 |
ka | მოცემული ხმოვანი ფაილის გამოყენება | 🔍 |
kab | Seqdec afaylu-agi n imesli | 🔍 |
kk | Келесі дыбыс файлын қолдану | 🔍 |
ko | 다음 소리 파일 사용 | 🔍 |
lt | Naudoti šį garso failą | 🔍 |
nb-NO | Bruk følgende lydfil | 🔍 |
nl | Het volgende geluidsbestand gebruiken | 🔍 |
nn-NO | Bruk følgjande lydfil | 🔍 |
pl | Użyj podanego pliku z dźwiękiem | 🔍 |
pt-BR | Usar o seguinte arquivo de som | 🔍 |
pt-PT | Utilizar o seguinte ficheiro de som | 🔍 |
rm | Utilisar la suandanta datoteca da tun | 🔍 |
ro | Folosește următorul fișier audio | 🔍 |
ru | Использовать следующий звуковой файл | 🔍 |
sk | Použiť nasledovný zvukový súbor | 🔍 |
sl | Uporabi naslednjo zvočno datoteko | 🔍 |
sq | Përdor kartelën zanore vijuese | 🔍 |
sr | Користите следећу звучну датотеку | 🔍 |
sv-SE | Använd följande ljudfil | 🔍 |
th | ใช้ไฟล์เสียงดังต่อไปนี้ | 🔍 |
tr | Aşağıdaki ses dosyasını kullan | 🔍 |
uk | Використовувати такий звуковий файл | 🔍 |
vi | Sử dụng tập tin âm thanh sau | 🔍 |
zh-CN | 使用下列声音文件 | 🔍 |
zh-TW | 使用下列音效檔案 | 🔍 |
APIThese results are also available as an API request.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.