BETA

Transvision

All translations for this string:

calendar/chrome/calendar/calendar.properties:caldavRequestStatusCodeString502

Locale Translation  
ar البوابة سيئة (كيف هو ضبط الوسيط؟). 🔍
bg Грешка при шлюза (настройки на проксито?). 🔍
br Treuzell fall (kefluniadur ar proksi ?). 🔍
bs Loše povezivanje (Proxy postavke?). 🔍
ca Error en el servidor intermediari (pot ser un error de configuració). 🔍
cs Chybná brána (pravděpodobně chybná konfigurace proxy). 🔍
cy Porth gwael (Ffurfweddiad dirprwy?). 🔍
da Forkert gateway (Proxy-konfiguration?). 🔍
de Fehlerhafter Gateway (Proxy-Konfiguration?). 🔍
dsb Gateway ze zmólkami (proksy-konfiguracija?). 🔍
el Εσφαλμένη πύλη (Ρυθμίσεις διακομιστή μεσολάβησης;). 🔍
en-CA Bad gateway (Proxy configuration?). 🔍
en-GB Bad gateway (Proxy configuration?). 🔍
en-US Bad gateway (Proxy configuration?). 🔍
eo Bad gateway (Proxy configuration?). 🔍
es-AR Bad gateway (¿Configuración del proxy?). 🔍
es-ES Pasarela errónea (¿configuración del proxy?). 🔍
es-MX Bad gateway (¿Configuración del proxy?). 🔍
et Vigane lüüs (puhverserveri seadistused?). 🔍
eu Atebide okerra (proxy-konfigurazioa?). 🔍
fi Virheellinen yhdyskäytävä (välityspalvelimen asetukset?). 🔍
fr Mauvaise passerelle (Configuration du proxy ?). 🔍
fy-NL Ferkearde gateway (Proxykonfiguraasje?). 🔍
ga-IE Drochgheata (Cumraíocht an tseachfhreastalaí?). 🔍
gd Droch chachaileith (Rèiteachadh a' phrogsaidh?). 🔍
gl Pasarela incorrecta (configuración do proxy?). 🔍
he שער גישה שגוי (תצורת השרת המתווך?). 🔍
hr Loše povezivanje (Proxy postavke?). 🔍
hsb Gateway ze zmylkami (proksykonfiguracija?). 🔍
hu Rossz átjáró (proxykonfiguráció?). 🔍
hy-AM Bad Gateway (Proxy- ի կազմաձևու՞մ): 🔍
ia Defecto del gateway (Configuration del proxy?). 🔍
id Gateway salah (masalah pada pengaturan proksi?) 🔍
is Röng milligátt (Stillingar milliþjóns?). 🔍
it Gateway sbagliato (configurazione del proxy?). 🔍
ja ゲートウェイまたはプロキシー設定が不正です。 🔍
ja-JP-mac ゲートウェイまたはプロキシー設定が不正です。 🔍
ka მცდარი კარიბჭე (პროქსის კონფიგურაცია?). 🔍
kab Tiqenteṛt texseṛ (iɣewwaṛen n proxy?). 🔍
kk Жарамсыз шлюз (прокси баптаулары?). 🔍
ko 게이트웨이 또는 프록시 설정이 부정합니다. 🔍
lt Įgaliotojo serverio klaida (o gal nurodytas netinkamas?). 🔍
ms Get laluan rosak (Konfigurasi proksi?). 🔍
nb-NO Problem med gateway (proxy-konfigurasjon?). 🔍
nl Onjuiste gateway (Proxyconfiguratie?). 🔍
nn-NO Problem med gateway (proxy-konfigurasjon?). 🔍
pa-IN Bad gateway (Proxy configuration?). 🔍
pl Błąd bramy (konfiguracja proxy?) 🔍
pt-BR Gateway defeituoso (configuração de proxy?). 🔍
pt-PT Gateway inválido (configuração do proxy?). 🔍
rm Gateway nuncorrect (Configuraziun dal proxy?). 🔍
ro Poartă de acces greșită (configurație proxy?). 🔍
ru Плохой шлюз (Настройки прокси-сервера?). 🔍
sk Nesprávna brána (nastavenie proxy servera?). 🔍
sl Slab prehod (Nastavitve posrednika?). 🔍
sq Kanal i gabuar (Formësim ndërmjetësi?). 🔍
sr Лош мрежни пролаз (подешавање проксија?). 🔍
sv-SE Felaktig gateway (Felaktig proxy konfiguration?). 🔍
th เกตเวย์ไม่ถูกต้อง (การกำหนดค่าพร็อกซี?) 🔍
tr Hatalı ağ geçici (vekil sunucu yapılandırması?). 🔍
uk Поганий шлюз (Налаштування проксі-сервера?). 🔍
uz Yomon darvoza (Proksini moslashda?). 🔍
vi Không đúng cổng (Cấu hình proxy?). 🔍
zh-CN 错误网关(代理配置?)。 🔍
zh-TW 無效的閘道器(Proxy 設定是不是有問題?)。 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.