BETA

Transvision

All translations for this string:

calendar/chrome/calendar/calendar.properties:TZFromOS

Locale Translation  
ar اختيرت منطقة ZoneInfo الزمنية بناء على المعرّف "%1$S" لمنطقة\nنظام التشغيل الزمنية. 🔍
bg Тази ZoneInfo часова зона бе избрана на базата на часовата зона на операционната система\nс идентификатор „%1$S“. 🔍
bs Ova ZoneInfo vremenska zona je odabrana prema oznaci vremenske zone\n operativnog sistema "%1$S". 🔍
ca Aquest fus horari ha estat seleccionat a partir de l'identificador del fus horari\ndel sistema operatiu «%1$S». 🔍
cs Časová zóna aplikace byla nastavena na základě identifikátoru „%1$S“\nčasové zóny operačního sytému. 🔍
cy Dewiswyd y cylch amser ZoneInfo ar sail dynodydd cylch amser y system\nweithredu "%1$S". 🔍
da Denne tidszone fra ZoneInfo blev valgt baseret på styresystemets tidszoneoplysninger "%1$S". 🔍
de Diese Zeitzone wurde auf Grundlage der für das Betriebssystem eingestellten Zeitzone\n"%1$S" ausgewählt. 🔍
dsb Casowa cona jo se na zakłaźe identifikatora "%1$S" casoweje cony\nźěłowego systema wubrała. 🔍
el Αυτή η ζώνη ώρας της υπηρεσίας ZoneInfo επιλέχθηκε βάσει της ζώνης ώρας του λειτουργικού συστήματος\nαναγνωριστικό «%1$S». 🔍
en-CA This ZoneInfo timezone was chosen based on the operating system timezone\nidentifier “%1$S”. 🔍
en-GB This ZoneInfo timezone was chosen based on the operating system timezone\nidentifier "%1$S". 🔍
en-US This ZoneInfo timezone was chosen based on the operating system timezone\nidentifier "%1$S". 🔍
eo This ZoneInfo timezone was chosen based on the operating system timezone\nidentifier "%1$S". 🔍
es-AR Este huso horario ZoneInfo fue elegido basándose en el identificador de huso horario de su\nsistema operativo "%1$S". 🔍
es-ES Esta zona horaria ZoneInfo se ha elegido basándose en el identificador de \nzona horaria del sistema operativo "%1$S". 🔍
es-MX La elección de este huso horario ZoneInfo se basa en el identificador "%1$S"\ndel sistema operativo. 🔍
et See ZoneInfo ajavöönd valiti operatsioonisüsteemi ajavööndi "%1$S põhjal". 🔍
eu Tokiko informazio ordu zonalde hau sistema eragileko ordu zonaldean oinarriturik aukeratu da \nIzena: "%1$S". 🔍
fi Tämä ZoneInfo-aikavyöhyke valittiin käyttöjärjestelmän aikavyöhyketunnisteen\n"%1$S" perusteella. 🔍
fr Ce fuseau horaire ZoneInfo a été choisi selon l’identifiant du\nfuseau horaire du système « %1$S ». 🔍
fy-NL Dizze ZoneInfo-tiidsône wie keazen op basis fan de tiidsônefariabele\n‘%1$S’ fan it bestjoeringssysteem. 🔍
ga-IE Roghnaíodh an crios ama ZoneInfo seo bunaithe ar aitheantóir creasa ama an chórais "%1$S". 🔍
gd Chaidh an roinn-tìde ZoneInfo seo a thaghadh air sgàth aithnichear\nroinn-tìde an t-siostaim-obrachaidh "%1$S". 🔍
gl Este fuso horario ZoneInfo escolleuse baseándose no identificador do\nfuso horario do sistema operativo "%1$S". 🔍
he אזור זמן זה מסוג ZoneInfo נבחר על בסיס מזהה אזור הזמן של מערכת ההפעלה שלך\n"%1$S". 🔍
hr Ova ZoneInfo vremenska zona je odabrana prema oznaci vremenske zone\n operativnog sustava "%1$S". 🔍
hsb Časowe pasmo je so na zakładźe identifikatora "%1$S" časoweho pasma\ndźěłoweho systema wubrało. 🔍
hu Ez a ZoneInfo-időzóna lett kiválasztva az operációs rendszer időzóna-azonosítója\nalapján: "%1$S". 🔍
hy-AM Այս ZoneInfo ժամային գոտին ընտրվել է ըստ օպերացիոն համակարգի ժամային գոտու\n "%1$S" նույնարկիչի։ 🔍
ia Iste fuso horari de ZoneInfo ha essite eligite in base al fuso horari\nidentificator "%1$S" del systema operative. 🔍
id Zona waktu ZoneInfo dipilih berdasarkan zona waktu yang diidentifikasi\ndari sistem operasi "%1$S". 🔍
is Þetta tímabelti var valið með því að athuga tímabelti stýrikerfis\nEinkenni "%1$S". 🔍
it Questo fuso orario ZoneInfo è stato scelto in base alla corrispondenza col fuso orario del sistema operativo\ncon identificativo "%1$S". 🔍
ja この ZoneInfo のタイムゾーンは、オペレーティングシステムのタイムゾーン\nID "%1$S" を基に選択されました。 🔍
ja-JP-mac この ZoneInfo のタイムゾーンは、オペレーティングシステムのタイムゾーン\nID "%1$S" を基に選択されました。 🔍
ka ეს ZoneInfo დროის სარტყელი შეირჩა საოპერაციო სისტემის დროის სარტყლის\nამოსაცნობი ნომრის მიხედვით - "%1$S". 🔍
kab Iẓdi agi usrig ZoneInfo yettwafren akken yella usulay "%1$S" n iẓdi usrig n unagraw\nn wammud 🔍
kk Бұл ZoneInfo уақыт белдеуі операциялық жүйенің уақыт белдеуі анықтағышына\nнегізделіп алынды: "%1$S". 🔍
ko 현재 지역 시간대는 운영 체제의 것을 기반으로 설정합니다.\n* "%1$S". 🔍
lt Ši „ZoneInfo“ laiko juosta buvo parinkta vadovaujantis operacinės sistemos laiko juostos\nidentifikatoriumi „%1$S“. 🔍
mk Ова ZoneInfo зона беше одбрана врз основа на идентификаторот на временската зона на системот: \n„%1$S“. 🔍
ms Zon masa ZoneInfo ini dipilih berdasarkan pada pengenal pasti zon masa sistem pengoperasian\n "%1$S". 🔍
nb-NO Denne ZoneInfo tidssonen ble valgt basert på operativsystemets tidssone\nidentifikator "%1$S". 🔍
nl Deze ZoneInfo-tijdzone werd gekozen op basis van de tijdzonevariabele\n‘%1$S’ van het besturingssysteem. 🔍
nn-NO Denne ZoneInfo-tidssona vart vald basert på tidssoneidentifiseringa\n på operativsystemet, «%1$S». 🔍
pa-IN This ZoneInfo timezone was chosen based on the operating system timezone\nidentifier "%1$S". 🔍
pl Ta strefa czasowa ZoneInfo została wybrana na podstawie identyfikatora strefy czasowej\nsystemu operacyjnego\n„%1$S”. 🔍
pt-BR Este fuso horário do ZoneInfo foi selecionado baseado no identifier "%1$S"\n do fuso do Sistema Operacional. 🔍
pt-PT Este fuso horário ZoneInfo foi escolhido tendo como base o o identificador do fuso horário do sistema operativo\n "%1$S". 🔍
rm Questa zona d'urari ZoneInfo è vegnida tschernida sin basa da l'identificatur da\nla zona d'urari dal sistem operativ "%1$S". 🔍
ro Acest fus orar ZoneInfo a fost ales pe baza identificatorului fusului orar al sistemului de operare\n „%1$S”. 🔍
ru Этот часовой пояс ZoneInfo был выбран на основе идентификатора часового пояса "%1$S"\n операционной системы. 🔍
si This ZoneInfo timezone was chosen based on the operating system timezone\nidentifier "%1$S". 🔍
sk Toto časové pásmo ZoneInfo bolo vybrané na základe identifikátora časového pásma\noperačného systému ("%1$S"). 🔍
sl Ta časovni pas ZoneInfo je bil izbran glede na identifikator\nčasovnega pasu operacijskega sistema "%1$S". 🔍
sq Kjo zonë kohore ZoneInfo qe zgjedhur bazuar në identifikuesin "%1$S"\ntë zonës kohore të sistemit operativ. 🔍
sr Ова ZoneInfo временска зона је изабрана на основу идентификатора "%1$S"\nвременске зоне оперативног система. 🔍
sv-SE Tidszon från ZoneInfo valdes med hjälp av följande ID i operativsystemets tidszon:\n"%1$S". 🔍
th เขตเวลา ZoneInfo นี้ถูกเลือกตามตัวระบุเขตเวลาของระบบปฏิบัติการ "%1$S" 🔍
tr Bu bölge bilgisi saat dilimi, işletim sistemi saat dilimi tanımlayıcısı\ntemel alınarak seçildi "%1$S". 🔍
uk Цей часовий пояс ZoneInfo обраний на основі ідентифікатора "%1$S"\n часового пояса операційної системи. 🔍
uz Ushbu ZoneInfo vaqt hududi operatsion tizim vaqt hududi identifikatori\n"%1$S"ga asoslanib tanlangan. 🔍
vi Múi giờ ZoneInfo này được chọn dựa trên múi giờ hệ điều hành\nxác định "%1$S". 🔍
zh-CN 这个时区信息中的时区已根据操作系统时区决定\n识别码 "%1$S"。 🔍
zh-TW 此 ZoneInfo 時區的選擇依據,是依照作業系統時區 ID「%1$S」。 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.