Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
All translations for this string:
devtools/client/accessibility.ftl:accessibility-keyboard-issue-mouse-only
Locale | Translation | |
---|---|---|
be | Націскныя элементы павінны мець магчымасць атрымліваць фокус і мець інтэрактыўную семантыку. <a>Даведацца больш</a> | 🔍 |
br | Clickable elements must be focusable and should have interactive semantics. <a>Learn more</a> | 🔍 |
ca | Els elements on es pot fer clic haurien de tenir una semàntica interactiva. <a>Més informació</a> | 🔍 |
cak | Ri taq ch'akulal tikirel yepitz' k'o chi tikirel niya' ketal chuqa' k'o ta chi silonel ruq'ajarib'al. <a>Tetamäx ch'aqa' chik</a> | 🔍 |
cy | Dylai elfennau clicadwy fod â semanteg ryngweithiol. <a>Dysgu rhagor</a> | 🔍 |
da | Klikbare elementer skal kunne komme i fokus og bør have interaktiv semantik. <a>Læs mere</a> | 🔍 |
de | Klickbare Elemente müssen fokussierbar und sollten interaktiv sein. <a>Weitere Informationen</a> | 🔍 |
dsb | Klikajobne elementy musy se fokusěrowaś daś a měli interaktiwnu semantiku měś. <a>Dalšne informacije</a> | 🔍 |
el | Τα στοιχεία με δυνατότητα κλικ πρέπει να έχουν δυνατότητα εστίασης και διαδραστική σημασιολογία. <a>Μάθετε περισσότερα</a> | 🔍 |
en-CA | Clickable elements must be focusable and should have interactive semantics. <a>Learn more</a> | 🔍 |
en-GB | Clickable elements must be focusable and should have interactive semantics. <a>Learn more</a> | 🔍 |
en-US | Clickable elements must be focusable and should have interactive semantics. <a>Learn more</a> | 🔍 |
eo | Alklakeblaj elementoj devas povi ricevi la fokuson kaj devus havi interagan semantikon. <a>Pli da informo</a> | 🔍 |
es-AR | Los elementos sobre los que se puede hacer clic tienen que poderse enfocar y deberían tener una semántica interactiva. <a> Conocer más</a> | 🔍 |
es-CL | Los elementos cliqueables deben ser enfocables y debieran tener semánticas interactivas. <a>Aprender más</a> | 🔍 |
es-ES | Los elementos sobre los que se puede hacer clic tienen que poder recibir el foco y deberían tener una semántica interactiva. <a>Saber más</a> | 🔍 |
es-MX | Los elementos en los que se puede hacer clic deben poder enfocarse y tener una semántica interactiva. <a>Saber más</a> | 🔍 |
et | Clickable elements must be focusable and should have interactive semantics. <a>Learn more</a> | 🔍 |
eu | Klik egin daitezken elementuek esanahi interaktiboa izan behar lukete. <a>Argibide gehiago</a> | 🔍 |
fi | Clickable elements must be focusable and should have interactive semantics. <a>Learn more</a> | 🔍 |
fr | Les éléments cliquables doivent pouvoir obtenir le focus et avoir une sémantique interactive. <a>En savoir plus</a> | 🔍 |
fy-NL | Klikbere eleminten moatte fokus krije kinne en ynteraktive semantyk hawwe. <a>Mear ynfo</a> | 🔍 |
gd | Clickable elements must be focusable and should have interactive semantics. <a>Learn more</a> | 🔍 |
gl | Os elementos clicábeis deben ser enfocables e deben ter semántica interactiva. <a>Saiba máis</a> | 🔍 |
gn | Umi mba’epuru eikutukuaáva oñemoma’ẽporãva’erã ha oguerekova’erã ñe’ẽpykuaa juajúva. <a>Kuaave</a> | 🔍 |
hr | Elementi koje je moguće kliknuti, trebaju imati interaktivnu semantiku. <a>Saznaj više</a> | 🔍 |
hsb | Klikajomne elementy dyrbi so fokusować dać a měli interaktiwnu semantiku měć. <a>Dalše informacije</a> | 🔍 |
hu | A kattintható elemeknek fókuszálhatónak kell lenniük, és interaktív szemantikával kell rendelkezniük. <a>További tudnivalók</a> | 🔍 |
hy-AM | Հպվող բաղադրիչները պետք է լինեն կենտրոնացված և պետք է ունենան փոխգործուն իմաստաբանություն։ <a>Իմանալ ավելին</a> | 🔍 |
hye | Հպուող բաղադրիչները պէտք է լինեն կենտրոնացուած եւ պէտք է ունենան փոխգործուն իմաստաբանութիւն։<a>Իմանալ աւելին</a> | 🔍 |
ia | Le elementos cliccabile debe esser localisabile e haber semantica interactive. <a>Saper plus</a> | 🔍 |
id | Elemen yang bisa diklik harus bisa diberi fokus dan harus memiliki semantik interaktif. <a>Pelajari lebih lanjut</a> | 🔍 |
it | Gli elementi selezionabili (“clickable”) devono poter essere attivati (“focusable”) e avere una semantica interattiva. <a>Ulteriori informazioni</a> | 🔍 |
ja | クリック可能な要素は、フォーカス可能かつ対話的なセマンティクスを持つべきです。<a>詳細</a> | 🔍 |
ja-JP-mac | クリック可能な要素は、フォーカス可能かつ対話的なセマンティクスを持つべきです。<a>詳細</a> | 🔍 |
ka | Clickable elements must be focusable and should have interactive semantics. <a>Learn more</a> | 🔍 |
kab | Iferdisen yettwatekkayen ilaq ad izemren ad sɛun afukus daɣen ad sɛun tasnamka tamyigawant. <a>Issin ugar</a> | 🔍 |
kk | Шертілетін элементтер фокус ала алатындай болуы тиіс және интерактивті семантикасы бар болуы тиіс. <a>Көбірек білу</a> | 🔍 |
ko | 클릭 가능한 요소는 포커스 가능해야하며 대화형 의미가 있어야 합니다. <a>더 알아보기</a> | 🔍 |
lt | Paspaudžiami elementai privalo būti fokusuojami ir turėtų turėti interaktyvias semantikas. <a>Sužinoti daugiau</a> | 🔍 |
nb-NO | Clickable elements must be focusable and should have interactive semantics. <a>Learn more</a> | 🔍 |
nl | Klikbare elementen moeten focus kunnen krijgen en interactieve semantiek hebben. <a>Meer info</a> | 🔍 |
nn-NO | Clickable elements must be focusable and should have interactive semantics. <a>Learn more</a> | 🔍 |
oc | Los elements clicables devon poder obténer lo focus e téner una semantica interactiva. <a>Ne saber mai</a> | 🔍 |
pl | Elementy, które można kliknąć, muszą mieć możliwość aktywacji i powinny mieć interaktywną semantykę. <a>Więcej informacji</a> | 🔍 |
pt-BR | Elementos cicláveis devem poder receber foco e ter semânticas interativas. <a>Saiba mais</a> | 🔍 |
pt-PT | Os elementos clicáveis devem ser focáveis e ter semântica de interação. <a>Saber mais</a> | 🔍 |
rm | Clickable elements must be focusable and should have interactive semantics. <a>Learn more</a> | 🔍 |
ro | Elementele pe care se poate da clic trebuie să fie focalizabile și să aibă semantică interactivă. <a>Află mai multe</a> | 🔍 |
ru | Кликабельные элементы должны быть фокусируемыми и иметь интерактивную семантику. <a>Подробнее</a> | 🔍 |
sk | Klikateľné prvky musia byť dosiahnuteľné klávesnicou a mali by mať interaktívnu sémantiku. <a>Ďalšie informácie</a> | 🔍 |
sl | Elementi, na katere je mogoče klikniti, morajo biti osredotočeni in bi morali meti interaktivno semantiko. <a>Več o tem</a> | 🔍 |
sq | Elementët e klikueshëm duhet të jenë të fokusueshëm dhe të kenë semantika ndërvepruese. <a>Mësoni më tepër</a> | 🔍 |
sv-SE | Klickabara element måste vara fokuserbara och ska ha interaktiv semantik. <a>Läs mer</a> | 🔍 |
szl | Elymynta do klikanio musi iść aktywować i zdo sie, coby miały interaktywno symantyka. <a>Przewiydz sie wiyncyj</a> | 🔍 |
th | องค์ประกอบที่คลิกได้ต้องสามารถโฟกัสได้และควรมีการสื่อความหมายเชิงโต้ตอบ <a>เรียนรู้เพิ่มเติม</a> | 🔍 |
tl | Ang mga clickable element ay dapat focusable at dapat may interactive semantics. <a>Alamin</a> | 🔍 |
tr | Tıklanabilir elemanlar odaklanılabilir olmalı ve etkileşimli semantiğe sahip olmalı. <a>Daha fazla bilgi alın</a> | 🔍 |
uk | Елементи, які можна натиснути, повинні бути фокусовані і мати інтерактивну семантику. <a>Докладніше</a> | 🔍 |
ur | کلک کرنے کے قابل عناصر لازمی طور پر توجہ دینے والے ہوں اور اس میں انٹرایکٹو سیمنٹکس ہونے چاہئیں۔ <a> مزید جانیں </a> | 🔍 |
zh-CN | 可点击元素必须可被聚焦,且应有交互式语义。<a>详细了解</a> | 🔍 |
zh-TW | 可點擊的元素需可聚焦,且應有互動語意。<a>了解更多</a> | 🔍 |
APIThese results are also available as an API request.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.