BETA

Transvision

All translations for this string:

dom/chrome/security/security.properties:HTTPSOnlyNoUpgradeException

Locale Translation  
be Не абнаўляецца не бяспечны запыт “%1$S”, паколькі ён вызвалены. 🔍
cak Man nik'ex ta ri mejikil k'utuj “%1$S” ruma chi jech'un. 🔍
cy Peidio ag uwchraddio cais anniogel “%1$S” oherwydd ei fod wedi'i eithrio. 🔍
da Opgraderer ikke den usikre forespørgsel "%1$S", fordi den er undtaget. 🔍
de Unsichere Anfrage "%1$S" erhält aufgrund einer Ausnahme nicht kein Upgrade. 🔍
dsb Njewěste napšašowanje „%1$S“ se njeaktualizěrujo, dokulaž jo wuwzete. 🔍
el Δεν γίνεται αναβάθμιση του επισφαλούς αιτήματος “%1$S” επειδή έχει εξαιρεθεί. 🔍
en-CA Not upgrading insecure request “%1$S” because it is exempt. 🔍
en-GB Not upgrading insecure request “%1$S” because it is exempt. 🔍
en-US Not upgrading insecure request “%1$S” because it is exempt. 🔍
eo Ne eblas modifi nesekuran peton “%1$S” ĉar ĝi estas sendevigata. 🔍
es-AR No se actualiza la solicitud insegura “%1$S” porque está exenta. 🔍
es-CL No se actualiza solicitud insegura “%1$S” por que está exenta. 🔍
es-ES No se actualiza la solicitud insegura “%1$S” porque está excluida. 🔍
es-MX No se actualiza la solicitud insegura “%1$S” porque está excluida. 🔍
eu Ez da “%1$S”-(e)ra eskari ez segurua bertsio-berritu salbuetsita dagoelako 🔍
fi Ei päivitetä suojaamatonta pyyntöä “%1$S”, koska se on vapautettu. 🔍
fr Pas de mise à niveau de la requête non sécurisée « %1$S » car elle en est exonérée. 🔍
fy-NL Unfeilige oanfraach ‘%1$S’ wurdt net upgrade omdat it útsûndere is. 🔍
gl Non actualizou a solicitude insegura "%1$S" porque está exenta. 🔍
gn Ndahekopyahúi mba’ejerure jerovia’ỹha “%1$S” hekosãso rupi. 🔍
hr Nesiguran zahtjev „%1$S” se ne nadograđuje, jer je prazan. 🔍
hsb Njewěste naprašowanje „%1$S“ so njeaktualizuje, dokelž je wuwzate. 🔍
hu A nem biztonságos „%1$S” kérés nem lesz frissítve, mert kivételt képez. 🔍
hy-AM Անվտանգության խնդրանքը «%1$S» չի թարմացնում, քանի որ այն ազատված է։ 🔍
hye Անվտանգութեան խնդրանքը «%1$S» չի թարմացնում, քանի որ այն ազատուած է։ 🔍
ia Nulle promotion del requesta “%1$S” non secur perque illo es exempte 🔍
id Tidak meningkatkan permintaan tidak aman "%1$S" karena dikecualikan. 🔍
it Richiesta non sicura “%1$S” non aggiornata in quanto esentata. 🔍
ja 安全でない要求 “%1$S” は除外されているたアップグレードされません。 🔍
ja-JP-mac 安全でない要求 “%1$S” は除外されているたアップグレードされません。 🔍
ka დაუცველი მოთხოვნა „%1$S“ არ ახლდება, ვინაიდან გამონაკლისებშია. 🔍
kab Mačči d a tuttra taraɣelsant “%1$S” acku d illeli. 🔍
kk Қауіпсіз емес "%1$S" сұранымы жаңартылмайды, өйткені ол ережеден тыс жағдай болып табылады. 🔍
ko 안전하지 않은 요청 “%1$S”은(는) 예외이므로 업그레이드하지 않았습니다. 🔍
lt Nesaugi užklausa „%1$S“ turi išimtį. 🔍
nb-NO Oppgraderer ikke usikker forespørsel «%1$S» fordi den er unntatt. 🔍
nl Onveilige aanvraag ‘%1$S’ wordt niet geüpgraded omdat het is uitgezonderd. 🔍
nn-NO Oppgraderer ikkje utrygg førespurnad «%1$S» fordi han er unntatt. 🔍
oc Cap de mesa a nivèl de la requèsta pas segura «%1$S» perque n’es exempta. 🔍
pl Niezabezpieczone żądanie „%1$S” nie zostanie zmienione, ponieważ jest z tego zwolnione. 🔍
pt-BR Não trocando solicitação não segura “%1$S” porque está isenta. 🔍
pt-PT O pedido inseguro “%1$S” não foi atualizado porque está excluído. 🔍
rm La dumonda betg segirada «%1$S» na vegn betg actualisada perquai ch'ella è exempta. 🔍
ro Nu se actualizează cererea nesecurizată „%1$S” pentru că este o excepție. 🔍
ru Незащищённый запрос «%1$S» не обновляется, поскольку он является исключением. 🔍
sl Nevarni zahtevek "%1$S" se ni nadgradil, ker je izvzet. 🔍
sq S’po përmirësohet kërkesë e pasigurt “%1$S”, ngaqë është përjashtim. 🔍
sv-SE Uppgraderar inte osäker begäran “%1$S” eftersom den är undantagen. 🔍
th ไม่อัปเกรดคำขอที่ไม่ปลอดภัย “%1$S” เนื่องจากได้รับการยกเว้น 🔍
tr Güvensiz “%1$S” isteği istisna olduğu için yükseltilmiyor. 🔍
uk Незахищений запит “%1$S” не оновлюється, оскільки він є винятком. 🔍
vi Do sự miễn trừ, yêu cầu không an toàn “%1$S” đã không được nâng cấp. 🔍
zh-CN 由于受到豁免,并未升级不安全的请求“%1$S”。 🔍
zh-TW 由於可豁免升級,並未升級不安全的請求「%1$S」。 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.