BETA

Transvision

All translations for this string:

dom/chrome/security/security.properties:LoadingMixedActiveContent2

Locale Translation  
ach Cano "%1$S" matiyo ma orube (mape ki ber bedo) i pot buk matye ki ber bedo 🔍
an Cargando conteniu activo mixto (inseguro) "%1$S" en una pachina segura 🔍
ar تحميل محتوى نشط مختلط (غير آمن) ”%1$S“ في صفحة آمنة 🔍
az Təhlükəsiz bir səhifədəki "%1$S" qarışıq(təhlükəli) aktiv məzmunu yüklənir 🔍
be Чытаецца змешанае (не абароненае) актыўнае змесціва “%1$S” на бяспечнай старонцы 🔍
bg Зареждане на смесено (незащитено) активно съдържание „%1$S“ в защитена страница 🔍
bn একটী নিরাপদ পাতা "%1$S" এ সক্রিয় (ঝুঁকিপূর্ন) কন্টেন্ট লোড করা হচ্ছে। 🔍
br Kargadur endalc'hadoù kemmesk oberiant (diziogel) war ur bajenn diogel "%1$S" 🔍
bs Učitavanje mješovitog (nesigurnog) aktivnog sadržaja na sigurnoj stranici "%1$S" 🔍
ca S'està carregant contingut mixt actiu (insegur) «%1$S» en una pàgina segura 🔍
ca-valencia S'està carregant contingut mixt actiu (insegur) «%1$S» en una pàgina segura 🔍
cak Tajin nusamajij tzijïl kawäch rupam (itzel) pa jun ütz ruxaq "%1$S" 🔍
cs Načítání smíšeného (nezabezpečeného) aktivního obsahu na zabezpečené stránce „%1$S“ 🔍
cy Llwytho cynnwys gweithredol (anniogel) cymysg ar dudalen diogel "%1$S" 🔍
da Indlæser blandet (usikkert) aktivt indhold fra "%1$S" på en sikker side 🔍
de Gemischte (unsichere) aktive Inhalte von "%1$S" werden auf einer sicheren Seite geladen 🔍
dsb Změšane (njewěste) aktiwne wopśimjeśe "%1$S" zacytujo se na wěstem boku 🔍
el Γίνεται φόρτωση μικτού (επισφαλούς) ενεργού περιεχομένου “%1$S” σε μια ασφαλή σελίδα 🔍
en-CA Loading mixed (insecure) active content “%1$S” on a secure page 🔍
en-GB Loading mixed (insecure) active content "%1$S" on a secure page 🔍
en-US Loading mixed (insecure) active content “%1$S” on a secure page 🔍
eo Loading mixed (insecure) active content "%1$S" on a secure page 🔍
es-AR Cargando contenido activo mixto (inseguro) en una página segura "%1$S" 🔍
es-CL Cargando contenido activo mezclado (inseguro) "%1$S" en una página segura 🔍
es-ES Cargando contenido activo mixto (no seguro) "%1$S" en una página segura 🔍
es-MX Cargando contenido activo mixto (inseguro) en un página segura "%1$S" 🔍
et Loading mixed (insecure) active content "%1$S" on a secure page 🔍
eu Eduki aktibo misto ez-segurua kargatzen ("%1$S") orri seguru batean 🔍
fa در حال بارگیری محتوا فعال درهم آمیخته (ناامن) «%1$S» بر روی یک صفحه امن 🔍
ff Nana loowa loowdi jilɓundi (ndi hisaani) e hello hisngo "%1$S" 🔍
fi Ladataan osittain suojaamaton interaktiivista sisältöä "%1$S" suojatulla sivulla 🔍
fr Chargement du contenu mixte actif « %1$S » (non sécurisé) sur une page sécurisée 🔍
fy-NL Laden fan mingde (ûnfeilige) aktive ynhâld “%1$S” op befeilige side 🔍
ga-IE Inneachar measctha gníomhach (neamhshlán) “%1$S” á lódáil ar leathanach slán 🔍
gd A' luchdadh susbaint ghnìomhach mheasgaichte (neo-thèarainte) "%1$S" air duilleag thèarainte 🔍
gl Cargando contido mixto activo (non seguro) de «%1$S» nunha páxina segura 🔍
gn Henyhẽ ikõiva (jerovia’ỹva) emyandy tetepy “%1$S” kuatiarogue hekorosãvape 🔍
gu-IN સુરક્ષિત પૃષ્ઠ પર મિશ્ર (અસુરક્ષિત) સક્રિય સામગ્રી “%1$S” લોડ કરી રહ્યું છે 🔍
he Loading mixed (insecure) active content "%1$S" on a secure page 🔍
hi-IN मिश्रित (असुरक्षित) सक्रिय सामग्री को "%1$S" सुरक्षित पृष्ठ पर लोड कर रहें है 🔍
hr Učitavanje mješovitog (nesigurnog) aktivnog sadržaja na sigurnoj stranici "%1$S" 🔍
hsb Měšany (njewěsty) aktiwny wobsah "%1$S" so na wěstej stronje začituje 🔍
hu Vegyes (nem biztonságos) aktív tartalom („%1$S”) betöltése egy biztonságos oldalon 🔍
hy-AM Խառը (ոչ անվտանգ) բովանդակության բեռնում անվտանգ էջում "%1$S" 🔍
hye Խառը (անապահով) «%1$S» գործուն բովանդակութեան բեռնում անվտանգ էջում 🔍
ia Cargamento de contento active mixte (non secur) “%1$S” sur un pagina secur 🔍
id Memuat konten aktif campuran (tidak aman) "%1$S" pada laman yang aman 🔍
is Hleð inn blönduðu (óöruggu) virku innihaldi “%1$S” á öruggri síðu 🔍
it Caricamento in corso di contenuto attivo misto (non sicuro) “%1$S” su una pagina sicura 🔍
ja 安全なページ上で (安全でない) 混在アクティブコンテンツ “%1$S” を読み込んでいます 🔍
ja-JP-mac 安全なページ上で (安全でない) 混在アクティブコンテンツ “%1$S” を読み込んでいます 🔍
ka მოქმედი შერეული (დაუცველი) “%1$S” შიგთავსის ჩატვირთვა, დაცულ გვერდზე 🔍
kab Asali n ugbur amasay urmid "%1$S" (araɣelsan) ɣef usebter aɣelsan 🔍
kk "%1$S" аралас (қауіпсіз емес) белсенді құрамасын қауіпсіз парақта жүктеу 🔍
km កំពុង​ផ្ទុក​មាតិកា​សកម្ម​ចម្រុះ (គ្មាន​សុវត្ថិភាព) "%1$S" នៅ​លើ​ទំព័រ​សុវត្ថិភាព 🔍
kn ಮಿಶ್ರಿತ (ಅಸುರಕ್ಷಿತ) ಸಕ್ರಿಯ ವಿಷಯವನ್ನು "%1$S" ಎಂಬ ಸುರಕ್ಷಿತ ಪುಟದಲ್ಲಿ ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ 🔍
ko 보안 페이지에서 혼합된(안전하지 않은) “%1$S” 액티브 콘텐츠를 로드합니다 🔍
lij Caregamento in corso de contegnuo attivo mescciou (no seguo) “%1$S” in sce 'na pagina segua 🔍
lt Įkeliamas mišrus (nesaugus) aktyvus turinys „%1$S“ šifruotame tinklalapyje 🔍
ltg Drūsā lopā tīk īluodeits jaukts (nadrūss) aktivs saturs "%1$S" 🔍
lv Drošā lapā tiek ielādēts jaukts (nedrošs) aktīvais saturs "%1$S" 🔍
mr सुरक्षित पृष्ठ "%1$S" वरील मिश्र (असुरक्षित) सक्रीय माहिती लोड करत आहे 🔍
ms Memuatkan kandungan aktif bercampur (tidak selamat) pada laman selamat "%1$S" 🔍
my လုံခြုံသော စာမျက်နှာတစ်ခုတွင် ရောထားသော “%1$S” (မလုံခြုံသော) စာကိုယ်တစ်ခုကို ရယူနေသှ် 🔍
nb-NO Innlasting av mikset (usikkert) aktivt innhold «%1$S» på en sikker side 🔍
nl Laden van gemengde (onveilige) actieve inhoud ‘%1$S’ op een beveiligde pagina 🔍
nn-NO Innlasting av miksa (utrygt) aktivt innhald «%1$S» på ei trygg side 🔍
oc Cargament de contengut mixte actiu (pas securizat) sus una pagina securizada « %1$S » 🔍
pl Wczytywanie mieszanej (niezabezpieczonej) interaktywnej treści „%1$S” na zabezpieczonej stronie 🔍
pt-BR Carregando conteúdo ativo misto (não seguro) “%1$S” em uma página segura 🔍
pt-PT A carregar conteúdo ativo misto (inseguro) “%1$S” numa página segura 🔍
rm Chargiar cuntegn activ maschadà (betg segir) "%1$S" sin ina pagina segira 🔍
ro Se încarcă conținut activ mixt (nesecurizat) „%1$S” pe o pagină securizată 🔍
ru Загрузка смешанного (незащищённого) активного содержимого «%1$S» на защищённой странице 🔍
sk Načítava sa zmiešaný (nezabezpečený) aktívny obsah (%1$S) na zabezpečenej stránke. 🔍
sl Nalaganje mešane (nevarne) aktivne vsebine "%1$S" na varni strani 🔍
son Ga "%1$S" gundekuna birjante (manti saajante) zumandi moo saajante ga 🔍
sq Po ngarkohet lëndë aktive e përzierë (e pasigurt) "%1$S" në një faqe të sigurt 🔍
sr Учитавам мешовит (несигуран) активан садржај "%1$S" на безбедној страници 🔍
sv-SE Laddar blandat (osäkert) aktivt innehåll “%1$S" på en säker sida 🔍
ta ஒரு பாதுகாப்பான பக்கத்தில் செயலிலுள்ள கலப்பான (பாதுகாப்பற்ற) உள்ளடக்கத்தை "%1$S" ஏற்றுகிறது 🔍
te సురక్షిత పేజీలో మిశ్రమ (సురక్షితంకాని) క్రియాశీల కాంటెంట్ “%1$S”ను లోడు చేస్తోంది 🔍
th โหลดเนื้อหาที่ใช้งานแบบผสม (ไม่ปลอดภัย) “%1$S” บนหน้าที่ปลอดภัย 🔍
tl Naglo-load ng magkahalong (di-ligtas) na aktibong content “%1$S” sa isang ligtas na pahina 🔍
tr Güvenli bir sayfadaki "%1$S" karma (güvensiz) etkin içeriği yükleniyor 🔍
uk Завантаження змішаного (незахищеного) активного вмісту "%1$S" на захищеній сторінці 🔍
ur ملے جلے (غیر محفوظ) زیر عمل مشمول لوڈ کر رہا ہے “%1$S” ایک قابل بھروسا صفحہ پر ھے 🔍
uz Xavfsiz sahifada aralash (xavfli) faol sayt: "%1$S" yuklanmoqda 🔍
vi Đang tải nội dung hoạt động hỗn hợp (không an toàn) “%1$S” trên một trang an toàn 🔍
xh Ukulowuda kuxube (esingakhuselekanga) isiqulatho esisebenzayo "%1$S" kwiphepha elikhuselekileyo 🔍
zh-CN 安全页面上在载入混合的(不安全的)活动内容“%1$S” 🔍
zh-TW 在安全的加密網頁中載入混合(不安全的)主動式內容「%1$S」 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.