BETA

Transvision

All translations for this string:

mail/chrome/messenger/importMsgs.properties:2008

Locale Translation  
af Kon nie teikenposbusse skep nie, kan nie posbus %S vind nie 🔍
ar عطل أثناء إنشاء صناديق البريد المقصِد، تعذّر إيجاد صندوق البريد %S 🔍
ast Fallu creando buzones de destín. Nun se pudo alcontrar el buzón %S 🔍
be Памылка стварэння цэлявых паштовых скрынак, немагчыма знайсці паштовую скрынку %S 🔍
bg Грешка при създаване на съответните пощенски кутии, липсва пощенската кутия %S 🔍
bn গন্তব্য মেইলবাক্স তৈরি করতে সমস্যা, %S মেইলবাক্স পাওয়া যায়নি 🔍
br Fazi en ur grouiñ ar boestadoù posteloù arvoned, n'hall ket kavout ar voestad %S 🔍
bs Greška prilikom stvaranja odredišnih poštanskih sandučića, poštanski sandučić %S nije pronađen 🔍
ca S'ha produït un error en crear les bústies de destí, no es pot trobar la bústia %S 🔍
cak Sachoj richin yetz'uk' kik'ulunem yaktaqoj, man xilitäj ta ri yaktaqoj %S 🔍
cs Chyba při vytváření cílové složky, nelze najít složku %S 🔍
cy Gwall wrth greu blychau e-bost cyrchfan, methu canfod blwch %S 🔍
da Fejl ved oprettelse af destinations mailmappen, kan ikke finde mailmappen %S 🔍
de Fehler beim Erstellen von Ziel-Mailboxen: Konnte Mailbox %S nicht finden. 🔍
dsb Zmólka pśi napóranju celowych postowych kašćikow, postowy kašćik %S njedajo se namakaś 🔍
el Σφάλμα κατά τη δημιουργία γραμματοκιβωτίων προορισμού, δεν είναι δυνατή η εύρεση γραμματοκιβωτίου %S 🔍
en-CA Error creating destination mailboxes, cannot find mailbox %S 🔍
en-GB Error creating destination mailboxes, cannot find mailbox %S 🔍
en-US Error creating destination mailboxes, cannot find mailbox %S 🔍
eo Eraro dum krei alcelajn retkestojn, ne povas trovi la retkeston %S 🔍
es-AR Error creando buzones de destino. No se pudo encontrar el buzón %S 🔍
es-ES Error creando buzones de destino. No se pudo encontrar el buzón %S 🔍
es-MX Error creando buzones de destino. No se pudo encontrar el buzón %S 🔍
et Viga sihtpostkastide loomisel, ei leitud postkasti %S 🔍
eu Errorea helburuko postontziak sortzean; %S postontzia ezin da aurkitu 🔍
fa Error creating destination mailboxes, cannot find mailbox %S 🔍
fi Virhe kohdepostilaatikoita luettaessa, postilaatikkoa %S ei löydy 🔍
fr Erreur lors de la création de la boîte aux lettres de destination : impossible de trouver la boîte %S. 🔍
fy-NL Flater by it meitsjen fan de doel-e-mailmap, kin e-mailmap %S net fine 🔍
ga-IE Earráid agus na boscaí ríomhphoist sprice á gcruthú. Ní féidir an bosca ríomhphoist %S a aimsiú. 🔍
gd Mearachd le cruthachadh nam bogsaichean-puist amais, cha ghabh am bogsa-puist %S a lorg 🔍
gl Produciuse un erro ao crear as caixas de correo de destino: non é posíbel atopar a caixa de correo %S 🔍
gu-IN લક્ષ્ય મેલબોક્સ બનાવવામાં ભૂલ, મેલબોક્સ %S શોધી શકતા નથી 🔍
he אירעה שגיאה ביצירת תיבות דואר יעד, לא נמצאה תיבת דואר %S 🔍
hi-IN गंतव्य मेलबॉक्स बनाने में त्रुटि, %S मेलबॉक्स नहीं बना सका 🔍
hr Greška prilikom stvaranja odredišnih poštanskih sandučića, poštanski sandučić %S nije pronađen 🔍
hsb Zmylk při wutworjenju cilowych póstowych kašćikow, póstowy kašćik %S njeda so namakać 🔍
hu A cél postafiókokat nem lehetett létrehozni, nem található a(z) %S postafiók 🔍
hy-AM Նշանակության փոստարկղերի ստեղծման սխալ, հնարավոր չէ գտնել %S-ը 🔍
ia Error al creation del cassettas postal de destination, impossibile trovar cassetta postal %S 🔍
id Kesalahan saat membuat mailbox tujuan, tidak dapat menemukan mailbox %S 🔍
is Villa við að búa til pósthólf, finn ekki pósthólf %S 🔍
it Errore nella creazione delle caselle di posta di destinazione, non è possibile trovare la casella %S 🔍
ja 作成するメールボックスの作成エラーです。メールボックス %S を見つけられません。 🔍
ja-JP-mac 作成するメールボックスの作成エラーです。メールボックス %S を見つけられません。 🔍
ka ვერ ვქმნი სამიზნე საფოსტო ყუთებს, ვერ ვპოულობ %S საფოსტო ყუთს 🔍
kab Tuccḍa di tmerna n tebwaḍin n tirawt tiɣewaḍin, ur yezmir ara ad yernu tabwaṭ n tirawt %S 🔍
kk Мақсат жәшіктерін жасау мүмкін емес, %S пошта жәшігін табу мүмкін емес 🔍
km Նշանակության փոստարկղերի ստեղծման սխալ, հնարավոր չէ գտնել %S-ը 🔍
ko 메일 폴더를 만들 수 없음: %S 메일 폴더를 찾을 수 없음 🔍
lt Kuriant pašto aplankus įvyko klaida: nerastas aplankas „%S“ 🔍
lv Veidojot mērķa pastkastes, radās kļūda, neizdevās atrast pastkasti %S 🔍
mk Грешка во креирањето на целните сандачиња: не може да се пронајде сандачето %S 🔍
ms Ralat ketika mencipta peti mel destinasi, tidak dapat mencari peti mel %S 🔍
nb-NO Feil ved opprettelse av mål-postkasse. Klarte ikke finne postkasse %S 🔍
ne-NP गन्तब्य पत्रमञ्जूषाहरू सिर्जना गर्दा त्रुटि, पत्रमञ्जूषा %S फेला पार्न सकिँदैन 🔍
nl Fout bij het aanmaken van doelpostbussen: kan postbus %S niet vinden 🔍
nn-NO Feil ved oppretting av mål-postkasse. Klarte ikkje å finne postkasse %S 🔍
oc Error al moment de la creacion de la bóstia de letras de destinacion : impossible de trobar la bóstia %S 🔍
pa-IN Error creating destination mailboxes, cannot find mailbox %S 🔍
pl Błąd przy tworzeniu docelowych skrzynek pocztowych, nie można znaleźć skrzynki pocztowej %S 🔍
pt-BR Erro ao criar caixas de mensagens de destino, não conseguiu encontrar a caixa de mensagens %S 🔍
pt-PT Erro ao criar o destino das caixas de correio. Não foi possível localizar a caixa de correio %S. 🔍
rm Errur cun crear las chaschas da brevs da destinaziun, impussibel da chattar la chascha da brevs %S 🔍
ro Eroare la crearea căsuțelor poștale destinație, nu găsesc căsuța %S 🔍
ru Ошибка создания почтовых ящиков назначения, не удалось найти ящик «%S» 🔍
si Error creating destination mailboxes, cannot find mailbox %S 🔍
sk Nepodarilo sa vytvoriť cieľový poštový priečinok, pretože sa nepodarilo nájsť priečinok %S 🔍
sl Napaka pri ustvarjanju ciljnih nabiralnikov, nabiralnika %S ni bilo mogoče najti. 🔍
sq Gabim gjatë krijimit të kutive postare vendmbërritje, nuk gjen dot kuti postare %S 🔍
sr Грешка при прављењу одредишних сандучића, не могу да пронађем сандуче %S 🔍
sv-SE Det gick importera brevlåda/brevkorg. %S kunde inte hittas 🔍
th มีข้อผิดพลาดในการสร้างกล่องจดหมายปลายทางเนื่องจากไม่พบกล่องจดหมาย %S 🔍
tr Hedef posta kutuları yaratılamadı, %S posta kutusu bulunamadı 🔍
uk Помилка створення поштових скриньок для імпорту, неможливо знайти скриньку %S 🔍
uz Mo‘ljaldagi pochta qutilari yaratilmadi, %S pochta qutilari topilmadi 🔍
vi Lỗi khi tạo hộp thư đích, không thể tìm thấy hộp thư %S 🔍
xh Iibhokisi zemeyile zendawo ekuyiwa kuyo ezenza imposiso, azikwazi kufumana ibhokisi yemeyile i-%S 🔍
zh-CN 创建目标邮箱出错,不能找到邮箱 %S 🔍
zh-TW 無法建立目的郵件匣,找不到郵件匣 %S。 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.