BETA

Transvision

All translations for this string:

mail/chrome/messenger/messenger.dtd:nextUnreadMsgCmd.label

Locale Translation  
af Ongelese boodskap 🔍
ar الرسائل غير المقروءة 🔍
ast Mensaxe non lleíu 🔍
be Непрачытаны ліст 🔍
bg Непрочетено писмо 🔍
bn অপঠিত বার্তা (U) 🔍
br Kemennadenn anlennet 🔍
bs Nepročitana poruka 🔍
ca Missatge per llegir 🔍
cak Man xsik'ïx ta Tzijol 🔍
cs Nepřečtená zpráva 🔍
cy Neges Heb ei Darllen 🔍
da Ulæste meddelelse 🔍
de Ungelesene Nachricht 🔍
dsb Njepśecytana powěsć 🔍
el Μη αναγνωσμένο μήνυμα 🔍
en-CA Unread Message 🔍
en-GB Unread Message 🔍
en-US Unread Message 🔍
eo nelegita mesaĝo 🔍
es-AR Mensaje no leído 🔍
es-ES Mensaje no leído 🔍
es-MX Mensaje sin leer 🔍
et Lugemata kiri 🔍
eu Irakurri gabeko mezura 🔍
fa Unread Message 🔍
fi Lukematon viesti 🔍
fr Message non lu 🔍
fy-NL Net lêzen berjocht 🔍
ga-IE Teachtaireacht Gan Léamh 🔍
gd Teachdaireachd gun leughadh 🔍
gl Mensaxe non lida 🔍
gu-IN નહિં વંચાયેલ સંદેશો 🔍
he הודעה שלא נקראה 🔍
hi-IN अपठित संदेश 🔍
hr Nepročitana poruka 🔍
hsb Njepřečitana powěsć 🔍
hu Olvasatlan üzenet 🔍
hy-AM Չընթերցված նամակ 🔍
ia Message non legite 🔍
id Pesan Belum Dibaca 🔍
is Ólesinn póstur 🔍
it Messaggio non letto 🔍
ja 未読メッセージ 🔍
ja-JP-mac 未読メッセージ 🔍
ka წასაკითხი წერილი 🔍
kab Izen ur nettwaɣri ara 🔍
kk Оқылмаған хабарлама 🔍
km Չկարդացած նամակ 🔍
ko 읽지 않은 다음 메시지 🔍
lt neskaitytą laišką 🔍
lv Nelasītas vēstules 🔍
mk Непрочитана порака 🔍
ms Mesej Belum Dibaca 🔍
nb-NO Uleste melding 🔍
ne-NP नपढिएका सन्देश 🔍
nl Ongelezen bericht 🔍
nn-NO Ulesen melding 🔍
oc Messatge pas legit 🔍
pa-IN Unread Message 🔍
pl Nieprzeczytana wiadomość 🔍
pt-BR Mensagem não lida 🔍
pt-PT Mensagem não lida 🔍
rm Messadi nunlegì 🔍
ro Mesaj necitit 🔍
ru непрочитанное сообщение 🔍
si නොකියවූ ලිපියට 🔍
sk Neprečítaná správa 🔍
sl Neprebrano sporočilo 🔍
sq Mesazh i Palexuar 🔍
sr Непрочитана порука 🔍
sv-SE Olästa meddelande 🔍
th ข้อความที่ยังไม่ได้อ่าน 🔍
tr Okunmamış ileti 🔍
uk Непрочитане повідомлення 🔍
uz O‘qilmagan xabar 🔍
vi Thư chưa đọc 🔍
xh Awufundwanga Umyalezo 🔍
zh-CN 未读消息 🔍
zh-TW 未讀郵件 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.