BETA

Transvision

All translations for this string:

mail/chrome/messenger/messengercompose/composeMsgs.properties:quitComposeWindowSaveMessage

Locale Translation  
ar %1$S منهمك حاليًا بحفظ رسالة.\nهل تريد انتظار الرسالة حتى تُحفظ قبل خروجك أم تصرّ على الخروج الآن؟ 🔍
ast %1$S ta guardando un mensaxe.\n¿Quies colar agora, o esperar hasta que'l mensaxe se guarde enantes de salir? 🔍
be %1$S зараз захоўвае ліст.\nВы хочаце пачакаць, пакуль ліст будзе захованы, або хочаце выйсці зараз? 🔍
bg В момента %1$S изпраща писмо.\nИскате ли да изчакате да бъде изпратено писмото или искате да излезете веднага? 🔍
br Emañ %1$S oc'h enrollañ ur gemennadenn.\nHa fellout a ra deoc'h gortoz betek ma vo enrollet ar postel pe guitaat forzh penaos diouzhtu ? 🔍
bs %1$S trenutno sprema poruku.\nŽelite li pričekati sa zatvaranjem dok se poruka ne spremi ili želite zatvoriti sada? 🔍
ca Actualment el %1$S està desant un missatge.\nAbans de sortir, voleu esperar fins que s'hagi desat el missatge o bé voleu sortir ara? 🔍
cak %1$S niyak yan jun rutzijol.\n¿La nawajo' nawoyob'ej niyak na ri rutzijol chuwäch nel o tel wakami? 🔍
cs %1$S aktuálně ukládá zprávu.\nChcete počkat, dokud nebude zpráva uložena, nebo ihned ukončit? 🔍
cy Mae %1$S wrthi'n cadw neges.\nHoffech chi aros tan fod y neges wedi ei chadw cyn gadael neu gadael nawr? 🔍
da %1$S er ved at gemme en meddelelse.\nVil du vente til meddelelsen er gemt, før der afsluttes, eller vil du afslutte nu? 🔍
de %1$S speichert gerade eine Nachricht ab.\nSoll gewartet werden, bis die Nachricht gespeichert wurde, oder sofort beendet werden? 🔍
dsb %1$S składujo tuchylu powěsć.\nCośo cakaś, až powěsć njejo se pósłała, nježli až skóńcyjośo abo něnto skóńcyś? 🔍
el Το %1$S είναι σε διαδικασία αποθήκευσης ενός μηνύματος.\nΘέλετε να περιμένετε μέχρι το μήνυμα να αποθηκευτεί προτού κλείσετε την εφαρμογή ή θέλετε να την κλείσετε τώρα; 🔍
en-CA %1$S is currently in the process of saving a message.\nWould you like to wait until the message has been saved before quitting or quit now? 🔍
en-GB %1$S is currently in the process of saving a message.\nWould you like to wait until the message has been saved before quitting or quit now? 🔍
en-US %1$S is currently in the process of saving a message.\nWould you like to wait until the message has been saved before quitting or quit now? 🔍
eo %1$S nuntempe konservas mesaĝon.\nĈu atendi ĝis la mesaĝo estos konservita kaj sekve fermi la programon, aŭ ĉu fermi la programon tuj? 🔍
es-AR %1$S está actualmente en el proceso de guardar un mensaje.\n¿QUiere esperar hasta que el mensaje haya sido guardado antes de salir o sale ahora mismo? 🔍
es-ES %1$S está actualmente guardando un mensaje.\n¿Quiere salir ahora, o esperar hasta que el mensaje haya sido guardado antes de salir? 🔍
es-MX %1$S está en el proceso de guardar un mensaje.\n¿Te gustaría esperar hasta que el mensaje haya sido guardado antes de salir o salir ahora? 🔍
et %1$S on hetkel hõivatud kirja salvestamisega.\nKas soovid oodata, kuni kiri on enne väljumist salvestatud, või soovid rakendusest kohe väljuda? 🔍
eu %1$S mezua gordetzeko prozesuan da.\nMezua gorde arte itxaron nahi duzu irten aurretik edo orain irten nahi duzu? 🔍
fi %1$S parhaillaan tallentaa viestiä.\nLopetetaanko vasta kun viesti on tallennettu vai lopetetaan heti? 🔍
fr %1$S enregistre un courrier.\nVoulez-vous quitter maintenant ou attendre la fin de l’enregistrement du courrier ? 🔍
fy-NL %1$S is op dit stuit dwaande mei it bewarjen fan in berjocht.\nWolle jo wachtsje oant it berjocht bewarre is eardat jo ôfslút, of no ôfslute? 🔍
ga-IE Tá %1$S ag iarraidh teachtaireacht a shábháil faoi láthair.\nAr mhaith leat fanacht go mbeidh an teachtaireacht sábháilte, nó scoir anois láithreach? 🔍
gd Tha %1$S a' sàbhaladh teachdaireachd an-dràsta fhèin.\nA bheil thu airson feitheamh gus an deach an teachdaireachd a shàbhaladh mus fàg thu an-seo no a bheil thu airson fàgail sa bhad? 🔍
gl Neste momento %1$S está gardando unha mensaxe.\nDesexa agardar ata que sexa enviada a mensaxe para saír ou prefire saír agora? 🔍
hr %1$S trenutno sprema poruku.\nŽelite li pričekati sa zatvaranjem dok se poruka ne spremi ili želite zatvoriti sada? 🔍
hsb %1$S tuchwilu powěsć składuje.\nChceće čakać, doniž powěsć njeje so składowała, prjedy hač skónčiće abo nětko skónčić? 🔍
hu A %1$S épp egy üzenetet küld el.\nMegvárja az üzenet elküldésének befejeződését, vagy azonnal kilép? 🔍
hy-AM %1$S-ը այժմ պահպանում է նամակը։\nՍպասե՞լ մինչ նամակը պահպանվի, թե փակել ծրագիրը։ 🔍
ia %1$S in iste salva un message.\nVole tu attender usque le message ha esstite salvate ante quitar, o quitar ora? 🔍
id %1$S sedang dalam proses menyimpan pesan.\nApakah Anda ingin menunggu sampai pesan disimpan sebelum berhenti atau keluar sekarang? 🔍
is %1$S er að vista póst.\nViltu bíða þangað til pósturinn hefur verið vistaður áður en þú hættir eða viltu hætta núna? 🔍
it %1$S sta salvando un messaggio.\nAttendere il completamento dell’operazione o uscire immediatamente? 🔍
ja %1$0.Sメッセージを保存しています。\nメッセージの保存が完了するまで待ちますか? 🔍
ja-JP-mac %1$0.Sメッセージを保存しています。\nメッセージの保存が完了するまで待ちますか? 🔍
ka %1$S ამჟამად წერილს ინახავს.\nგსურთ, დაელოდოთ წერილის შენახვას დახურვამდე, თუ ახლავე გსურთ დახურვა? 🔍
kab %1$S yesseklas akka tura izen.\nTebɣiḍ ad terǧuḍ arama yettwasekles yizen send ad teffɣeḍ neɣ ad teffɣeḍ tura? 🔍
kk %1$S қазір хабарламаны сақтау үстінде.\nШығу алдында хабарлама сақталуын күтуді, немесе қазір шығуды қалайсыз ба? 🔍
km %1$S បច្ចុប្បន្ន​កំពុង​ដំណើរការ​រក្សាទុក​សារ។\nតើ​អ្នក​ចង់​រង់ចាំ​រហូតដល់​វា​រក្សាទុក​ចប់​ទើប​ចាកចេញ ឬ​ចាកចេញ​ឥឡូវ? 🔍
ko %1$S이 메시지를 저장하고 있습니다.\n메시지가 저장될 때 까지 기다리시겠습니까? 아니면 지금 종료하시겠습니까? 🔍
lt Programa „%1$S“ šiuo metu įrašo laišką.\nNorėsite palaukti, kol laiškas bus įrašytas, ar baigti darbą dabar? 🔍
lv %1$S pašlaik saglabā vēstuli.\nVai, pirms iziet, vēlaties gaidīt, kamēr tā ir saglabāta, vai iziet uzreiz? 🔍
ms %1$S sedang dalam proses menyimpan mesej.\nAdakah anda mahu tunggu sehingga mesej selesai disimpan sebelum keluar, atau keluar sekarang? 🔍
nb-NO %1$S jobber nå med å lagre en melding.\nVil du vente til meldingen er lagret før du avslutter, eller avslutt med en gang? 🔍
nl %1$S is momenteel bezig met het opslaan van een bericht.\nWilt u wachten tot het bericht is opgeslagen voordat u afsluit, of nu afsluiten? 🔍
nn-NO %1$S jobbar med å lagre ei melding.\nVil du vente til meldinga er lagra før du avsluttar, eller avslutta med ein gong? 🔍
pl %1$S zapisuje wiadomość.\nZaczekać z kończeniem programu aż wiadomość zostanie zapisana, czy zakończyć natychmiast? 🔍
pt-BR Uma mensagem está sendo salva pelo %1$S.\nDeseja aguardar até que ela seja salva ou quer sair agora? 🔍
pt-PT O %1$S está atualmente no processo de guardar uma mensagem.\nPretende esperar até que a mensagem seja guardada antes de sair ou sair agora? 🔍
rm %1$S memorisescha actualmain in messadi.\nVuls ti spetgar fin ch'il messadi è vegnì memorisà avant che terminar u terminar ussa? 🔍
ro %1$S salvează momentan un mesaj.\nVrei să aștepți până ce mesajul este salvat înainte de a închide programul sau vrei să ieși acum? 🔍
ru В данный момент %1$S сохраняет сообщение.\nВы хотите завершить работу сейчас или подождать, пока сообщение будет сохранено? 🔍
sk %1$S práve ukladá správu.\nChcete pred ukončením počkať, kým bude správa korektne uložená? 🔍
sl %1$S je trenutno v opravilu shranjevanja sporočila.\nAli želite počakati, da se sporočilo shrani preden končate, ali želite končati takoj? 🔍
sq %1$S është duke ruajtur mesazhin.\nDëshironi të prisni deri sa mesazhi të jetë ruajtur, para se të dilet, apo të dilet tani? 🔍
sr %1$S је тренутно у поступку чувања поруке.\nДа ли желите пре прекидања да сачекате док се порука не сачува или желите да изађете одмах? 🔍
sv-SE %1$S håller på att spara ett meddelande.\nVill du vänta tills meddelandet har sparats innan du avslutar, eller vill du avsluta nu? 🔍
th ตอนนี้ %1$S กำลังอยู่ในกระบวนการบันทึกข้อความ\nคุณต้องการรอจนกว่าข้อความจะถูกบันทึกก่อนออกหรือออกตอนนี้? 🔍
tr %1$S şu anda bir iletiyi kaydetme sürecinde.\nİleti kaydedilene kadar beklemek mi, yoksa hemen çıkmak mı istersiniz? 🔍
uk %1$S в даний момент в процесі збереження повідомлення.\nБажаєте дочекатися поки повідомлення буде збережене, чи вийти зараз? 🔍
uz %1$S hozirda xabarni saqlamoqda.\nKeyiroq yoki hozir chiqishdan oldin xabarni saqlanishini kutib turasizmi? 🔍
vi %1$S hiện đang trong quá trình lưu thư.\nBạn có muốn đợi cho đến khi thư được lưu xong rồi mới thoát hay thoát ngay bây giờ? 🔍
xh %1$S is currently in the process of saving a message.\nWould you like to wait until the message has been saved before quitting or quit now? 🔍
zh-CN %1$S 当前正在保存消息。\n你想等消息保存完毕再退出,还是立即退出? 🔍
zh-TW %1$S 目前正在儲存訊息。\n您想要等到訊息完成儲存後再離開或是要立即離開? 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.