BETA

Transvision

All translations for this string:

mail/chrome/messenger/messengercompose/editor.properties:SubdirDoesNotExist

Locale Translation  
af Die subgids "%dir%" bestaan nie op hierdie webwerf nie, of die lêernaam "%file%" word reeds deur 'n ander subgids gebruik. 🔍
ar المجلد الفرعي "%dir%" غير موجود في هذا الموقع أو أن اسم الملف "%file%" مستخدم مسبقًا بواسطة مجلد فرعي آخر. 🔍
ast El subdireutoriu "%dir%" nun esiste nesti sitiu o'l nome de ficheru "%file%" yá ta usándose por otru subdireutoriu. 🔍
be Падкаталог "%dir%" не існуе на гэтай пляцоўцы або імя файла "%file%" ужо выкарыстоўваецца ў іншым падкаталогу. 🔍
bg Поддиректорията "%dir%" не присъства в този сайт или името на файла "%file%" се използва от друга поддиректория. 🔍
bn এই সাইটে সাবডিরেক্টরি "%dir%" নেই বা ফাইল নাম "%file%" ইতোমধ্যেই অন্য সাবডিরেক্টরি দ্বারা ব্যবহৃত হচ্ছে। 🔍
br An iskavlec'hiad "%dir%" n'eus ket anezhañ war al lec'hienn-mañ pe arveret eo an anv restr "%file%" gant un iskavlec'hiad all endeo. 🔍
bs Poddirektorij "%dir%" ne postoji na ovoj stranici ili je ime fajla "%file%" već u upotrebi od strane drugog poddirektorija. 🔍
ca El subdirectori «%dir%» no existeix a aquest lloc o bé el nom de fitxer «%file%» ja és en ús per un altre subdirectori. 🔍
cak Man k'o ta ri achcholb'äl "%dir%" pa re k'uxasamaj re' o ri rub'i' yakb'äl "%file%" okisan chik ruma jun chik chi achcholb'äl. 🔍
cs Podadresář „%dir%“ na tomto webu neexistuje nebo je soubor „%file%“ je již používám v jiném adresáři. 🔍
cy Nid yw'r is-gyfeiriadur "%dir%" yn bodoli ar y safle hwn neu mae'r enw ffeil "%file%" yn cael ei ddefnyddio gan is-gyfeiriadur arall. 🔍
da Undermappen "%dir%" findes ikke på webstedet eller filnavnet "%file%" bruges til en anden undermappe. 🔍
de Der Unterordner "%dir%" existiert auf dieser Website nicht oder der Dateiname "%file%" wird bereits von einem anderen Unterordner verwendet. 🔍
dsb Pódzapis "%dir%" njeeksistěrujo na toś tom sedle abo datajowe mě "%file%" wužywa se južo pśez drugi pódzapis. 🔍
el Ο υποκατάλογος"%dir%" δεν υπάρχει σε αυτήν τη διεύθυνση ή το όνομα αρχείου "%file%" χρησιμοποιείται ήδη από άλλο υποκατάλογο. 🔍
en-CA The subdirectory “%dir%” doesn’t exist on this site or the filename “%file%” is already in use by another subdirectory. 🔍
en-GB The subdirectory "%dir%" doesn't exist on this site or the filename "%file%" is already in use by another subdirectory. 🔍
en-US The subdirectory "%dir%" doesn't exist on this site or the filename "%file%" is already in use by another subdirectory. 🔍
eo La subdosierujo “%dir%” ne ekzistas en tiu ĉi retejo aŭ la dosiernomo “%file%” jam estas uzata de alia subdosierujo. 🔍
es-AR El subdirectorio "%dir%" no existe en este servidor o el nombre de archivo "%file%" ya está en uso por otro subdirectorio. 🔍
es-ES El subdirectorio "%dir%" no existe en este sitio o el nombre de archivo "%file%" ya está siendo usado por otro subdirectorio. 🔍
es-MX El subdirectorio "%dir%" no existe en este sitio o el archivo "%file%" está en uso por otro subdirectorio. 🔍
et Alamkausta "%dir%" ei ole või on nimi "%file%" juba mõne teise alamkausta puhul kasutuses. 🔍
eu "%dir%" azpidirektorioa ez dago gune honetan, edo "%file%" fitxategi izena beste azpidirektorio batek erabiltzen du. 🔍
fa The subdirectory "%dir%" doesn't exist on this site or the filename "%file%" is already in use by another subdirectory. 🔍
fi Tällä sivustolla ei ole alikansiota "%dir%" tai tiedostonimi "%file%" on jo jonkin toisen alikansion käytössä. 🔍
fr Le répertoire « %dir% » n’existe pas sur ce site ou le nom de fichier « %file% » est déjà utilisé par un autre répertoire. 🔍
fy-NL De submap ‘%dir%’ bestiet net op dit website of de bestânsnamme ‘%file%’ is al yn gebrûk foar in oare submap. 🔍
ga-IE Níl an fhochomhadlann "%dir%" ar an suíomh seo, nó tá an comhadainm "%file%" in úsáid cheana ag fochomhadlann eile. 🔍
gd Chan eil am fo-phasgan "%dir%" ann air an làrach seo no tha an t-ainm "%file%" 'ga chleachdadh ann am fo-phasgan eile mu thràth. 🔍
gl Ou non hai ningún subdirectorio %dir% neste sitio ou o nome de ficheiro %file% xa está a ser utilizado por outro subdirectorio. 🔍
gu-IN ઉપડિરેક્ટરી "%dir%" આ સાઈટ પર અસ્તિત્વમાં નથી અથવા ફાઈલનામ "%file%" એ પહેલાથી જ બીજી ઉપડિરેક્ટરી દ્વારા વપરાઈ ગયેલ છે. 🔍
he תת־הספרייה "%dir%" אינה קיימת באתר זה או ששם הקובץ "%file%" כבר נמצא בשימוש על־ידי תת־ספרייה אחרת. 🔍
hi-IN उपनिर्देशिका "%dir%" इस साइट पर मौजूद नहीं है या फाइलनाम "%file%" पहले से अन्य उपनिर्देशिका के द्वारा प्रयोग में है. 🔍
hr Poddirektorij "%dir%" ne postoji na ovoj stranici ili je naziv datoteke "%file%" već u upotrebi od strane drugog poddirektorija. 🔍
hsb Podzapis "%dir%" na tutym sydle njeeksistuje abo datajowe mjeno "%file%" so hižo z druhim podzsapisom wužiwa. 🔍
hu A(z) „%dir%” alkönyvtár nem létezik ezen a webhelyen, vagy a(z) „%file%” fájlnevet már használja egy alkönyvtár. 🔍
hy-AM "%dir%" ենթաթղթապանակը գոյություն չունի այս կայքում կամ "%file%" ֆայլի անունը արդեն օգտագործվում է այլ ենթաթղթապանակում։ 🔍
ia Le subdirectorio "%dir%" non existe sur iste sito o le nomine de file "%file%" es jam usate per un altere subdirectorio. 🔍
id Subdirektori "%dir%" tidak ada pada situs ini atau berkas dengan nama "%file%" sudah ada pada subdirektori ini. 🔍
is Undirmappan "%dir%" er ekki til á þessu svæði eða skráarnafnið "%file%" er þegar í notkun fyrir undirmöppu. 🔍
it La sottocartella “%dir%” non esiste su questo sito o il nome file “%file%” è già in uso in un’altra sottocartella. 🔍
ja このサイトには %dir% サブディテクトリ が存在しないか、%file% ファイルと同じ名前のサブディレクトリーがすでに存在します。 🔍
ja-JP-mac このサイトには %dir% サブディテクトリ が存在しないか、%file% ファイルと同じ名前のサブディレクトリーがすでに存在します。 🔍
ka ქვესაქაღალდე "%dir%" ამ საიტზე არ არსებობს ან ფაილის სახელი "%file%" უკვე გამოიყენება სხვა ქვესაქაღალდეში. 🔍
kab Akaram "%dir%" ulac-it ɣef usmel-agi neɣ isem n ufaylu "%file%" yesseqdac-it yakan ukaram nniḍen. 🔍
kk "%dir%" ішкі бумасы бұл сайтта жоқ, немесе "%file%" файл атын басқа ішкі бума қолданып тұр. 🔍
km "%dir%" ենթաթղթապանակը գոյություն չունի այս կայքում կամ "%file%" ֆայլի անունը արդեն օգտագործվում է այլ ենթաթղթապանակում։ 🔍
ko 디렉터리 "%dir%"이(가) 사이트에 존재하지 않거나 파일명 "%file%"이(가) 다른 디렉터리에서 사용되고 있습니다. 🔍
lt Poaplankio „%dir%“ nerasta arba vardu „%file%“ jau pavadintas kitas poaplankis. 🔍
lv Apakšmape "%dir%" šajā vietnē nepastāv, vai arī faila nosaukums "%file%" jau ir izmantots citā apakšmapē. 🔍
mk Поддиректоиумот „%dir%“ не постои на ова место или името на датотеката „%file%“ веќе се користи од друг поддиректориум. 🔍
ms Sub-direktori "%dir%" tidak wujud dalam laman ini atau nama fail "%file%" sudah digunakan dalam sub-direktori lain. 🔍
nb-NO Undermappen «%dir%» finnes ikke på dette området eller filnavnet «%file%» er allerede brukt av en annen undermappe. 🔍
ne-NP सब डाइरेक्टरी "%dir%" यो साइटमा अवस्थित छैन वा फाइलनाम "%file%" अन्य सब डाइरेक्टरीद्वारा पहिले नै प्रयोग गरिरहेको छ । 🔍
nl De submap ‘%dir%’ bestaat niet op deze website of de bestandsnaam ‘%file%’ is al in gebruik door een andere submap. 🔍
nn-NO Underkatalogen «%dir%» finst ikkje på dette området, eller filnamnet «%file%» er allereie i bruk av ein annan underkatalog. 🔍
oc The subdirectory "%dir%" doesn't exist on this site or the filename "%file%" is already in use by another subdirectory. 🔍
pa-IN ਸਬ-ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ "%dir%" ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ ਜਾਂ ਫਾਇਲ ਨਾਂ "%file%" ਹੋਰ-ਸਬ-ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵਿੱਚ ਇਸਤੇਮਾਲ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ। 🔍
pl Podkatalog „%dir%” nie istnieje na tej witrynie lub nazwa pliku „%file%” została już użyta w innym podkatalogu. 🔍
pt-BR O subdiretório "%dir%" não existe neste site ou o nome do arquivo "%file%" já está em uso por outro subdiretório. 🔍
pt-PT O subdiretório "%dir%" não existe neste local ou o ficheiro "%file%" está a ser usado por outro subdiretório. 🔍
rm Il subordinatur "%dir%" n'exista betg sin questa website u il num da datoteca "%file%" vegn gia utilisà dad in auter subordinatur. 🔍
ro Subdirectorul „%dir%” nu există pe acest site sau denumirea „%file%” este folosită deja de un alt subdirector. 🔍
ru Вложенный каталог «%dir%» на этом сайте не существует, или имя файла «%file%» уже используется другим вложенным каталогом. 🔍
si "%dir%" උප-ඩිරෙක්ටරිය මෙම අඩවියේ නොපවතීහෝ "%file%" ගොනු නම දැනටම වෙනත් උප-ඩිරෙක්ටරියක භාවිතයේ පවතී. 🔍
sk Podpriečinok "%dir%" na tomto serveri neexistuje alebo názov "%file%" už používa iný podpriečinok. 🔍
sl Podmapa "%dir%" ne obstaja na tem strežniku ali pa je ime datoteke "%file%" že uporablja druga podmapa. 🔍
sq Nuk ka nëndrejtori "%dir%" në këtë sajt ose emri i kartelës "%file%" është tashmë në përdorim nga një tjetër nëndrejtori. 🔍
sr Подфасцикла "%dir%" не постоји на овој страници или се име датотеке "%file%" већ користи у другој подфасцикли. 🔍
sv-SE Underkatalogen "%dir%" finns inte på denna plats eller filnamnet "%file%" används redan av en annan underkatalog. 🔍
th ไดเรกทอรีย่อย "%dir%" ไม่มีอยู่บนไซต์นี้หรือชื่อไฟล์ "%file%" ถูกใช้แล้วโดยไดเรกทอรีย่อยอื่น 🔍
tr "%dir%" alt dizini bu sitede mevcut değil veya "%file%" dosya adı başka bir alt dizin tarafından kullanılıyor. 🔍
uk Вкладений каталог «%dir%» на цьому сайті не існує, або ім’я файлу «%file%» вже використовується іншим вкладеним каталогом. 🔍
uz "%dir%" quyi direktoriyasi ushbu saytda mavjud emas yoki "%file%" fayl nomi allaqachon boshqa quyi direktoriya tomonidan foydalanilmoqda. 🔍
vi Thư mục con "%dir%" không tồn tại trên trang này hoặc tên tệp "%file%" đã được sử dụng bởi thư mục con khác. 🔍
zh-CN 子文件夹"%dir%"不存在于站点或者 文件名"%file%"已被其他子文件夹使用。 🔍
zh-TW 目錄「%dir%」不存在或檔名「%file%」已被其它目錄佔用。 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.