BETA

Transvision

All translations for this string:

mail/chrome/messenger/msgSynchronize.dtd:workOffline.label

Locale Translation  
af Werk aflyn sodra aflaai en/of sinchronisering afgehandel is 🔍
ar اعمل بلا اتصال بمجرّد انتهاء التنزيل و/أو المزامنة 🔍
ast Trabayar ensin conexón al acabar la descarga y/o sincronización 🔍
be Працаваць па-за сеткай калі загрузка/сінхранізацыя здзейсніцца 🔍
bg Работа без връзка след като изтеглянето и/или синхронизирането приключи 🔍
bn একবার ডাউনলোড এবং/বা যুগপৎ করণ সম্পন্ন হলে অফলাইনে কাজ করা (W) 🔍
br Labourat ezlinenn ur wech bet pellgarget ha/pe ar goubredañ peurechu 🔍
bs Radi izvanmrežno kada preuzimanje i/ili sinhronizacija završi 🔍
ca Treballa fora de línia en completar la baixada i/o sincronització 🔍
cak Tisamäj rik'in chupun okem toq xtuk'ïs ruqasaxik chuqa'/o rukomonik 🔍
cs Pracovat v režimu offline jakmile bude ukládání a/nebo synchronizace hotova 🔍
cy Gweithio all-lein pan fydd y llwytho i lawr/cydweddiad wedi gorffen 🔍
da Arbejd offline når hentning og/eller synkronisering er afsluttet 🔍
de Nach Herunterladen/Synchronisieren offline arbeiten 🔍
dsb Offline źěłaś, gaž ześěgnjenje a/abo synchronizacija stej dokóncónej 🔍
el Να γίνει αποσύνδεση όταν ολοκληρωθεί η λήψη ή/και ο συγχρονισμός ολοκληρωθεί 🔍
en-CA Work offline once download and/or sync is complete 🔍
en-GB Work offline once download and/or synchronisation is complete 🔍
en-US Work offline once download and/or sync is complete 🔍
eo Post elŝuti/samtempigi labori en malkonekta reĝimo 🔍
es-AR Trabajar sin conexión al acabar la descarga y/o sincronización 🔍
es-ES Trabajar sin conexión al acabar la descarga y/o sincronización 🔍
es-MX Trabajar sin conexión una vez que la descarga y/o sincronización esté completa 🔍
et Pärast allalaadimise ja/või sünkroniseerimise lõpetamist lülitutakse võrguta režiimi 🔍
eu Lineaz kanpo lan egin deskargatzen eta/edo sinkronizatzen amaitutakoan 🔍
fa Work offline once download and/or sync is complete 🔍
fi Siirry yhteydettömään tilaan, kun nouto tai synkronointi on valmis 🔍
fr Se déconnecter à la fin du téléchargement et/ou de la synchronisation. 🔍
fy-NL Offline wurkje sa gau as it downloaden en/of syngronisearjen klear is 🔍
ga-IE Oibrigh as líne nuair a bheidh íoslódáil agus/nó sioncronú críochnaithe 🔍
gd Obraich far loidhne nuair a bhios an luchdadh a-nuas agus/no an sioncronachadh deiseil 🔍
gl Traballar sen conexión cando a descarga e/ou sincronización conclúa 🔍
gu-IN એક વાર ડાઉનલોડ અને/અથવા સુમેળ પૂર્ણ થઈ જાય પછી ઓફલાઈન કામ કરો 🔍
he עבוד בצורה לא־מקוונת מרגע שההורדה ו/או הסינכרון יושלמו 🔍
hi-IN डाउनलोड और/या सिंक के पूरे होने पर ऑफ़लाइन काम करें 🔍
hr Radi izvanmrežno kada preuzimanje i/ili sinkronizacija završi 🔍
hsb Offline dźěłać, tak ruče kaž sćehnjenje a/abo synchronizowanje budźe skónčene 🔍
hu Kapcsolat nélküli üzemmód a letöltés/szinkronizálás befejezése után 🔍
hy-AM Աշխատել անցանց՝ ներբեռնելուց և/կամ համաժամեցնելուց հետո 🔍
ia Disconnecter ser post discargate o synchronisate le messages 🔍
id Aktifkan mode luring setelah proses mengunduh dan/atau sinkronisasi selesai. 🔍
is Skipta yfir í að vera án nettengingar um leið og niðurhal og/eða afritun er búin 🔍
it Passa non in linea una volta scaricati e/o sincronizzati i messaggi 🔍
ja ダウンロードと同期が完了したらオフラインにする 🔍
ja-JP-mac ダウンロードと同期が完了したらオフラインにする 🔍
ka ჩამოტვირთვისა და/ან სინქრონიზების დასრულებისას, კავშირგარეშე რეჟიმში გადასვლა 🔍
kab Mahel deg uskar aruqqin ticki asider neɣ/akked d umtawi yemmed. 🔍
kk Жүктеп алу және/немесе синхрондау аяқталғаннан кейін желіден тыс режимінде жұмыс жасау 🔍
km Աշխատել անցանց՝ բեռնելուց և/կամ համաժամեցնելուց հետո 🔍
ko 받은 후 오프라인 작업 🔍
lt Atsiuntus ir (arba) suvienodinus atsijungti nuo tinklo 🔍
lv Kad lejuplāde un/vai sinhronizācija ir pabeigta, strādāt nesaistē 🔍
mk Исклучи се од Интернет штом ќе заврши преземањето и/или синхронизацијата 🔍
ms Kerja luar talian selepas muat turun dan/atau sync selesai 🔍
nb-NO Arbeid frakoblet når nedlasting/synkronisering er ferdig 🔍
ne-NP एकपटक डाउनलोड र/वा समक्रमण गरेको अफलाइन कार्य पूरा भयो 🔍
nl Offline werken zodra het downloaden en/of synchroniseren is voltooid 🔍
nn-NO Arbeid fråkopla når nedlastinga/synkroniseringa er ferdig 🔍
oc Se desconnectar a la fin del telecargament e/o de la sincronizacion. 🔍
pa-IN ਇੱਕ ਵਾਰ ਡਾਊਨਲੋਡ ਅਤੇ/ਜਾਂ ਸੈਕਰੋਨਾਈਜ਼ ਹੋਣ ਉਪਰੰਤ ਆਫਲਾਈਨ ਕੰਮ ਕਰੋ 🔍
pl Po ukończeniu pobierania i synchronizacji pracuj w trybie offline 🔍
pt-BR Entrar no modo desconectado ao terminar de baixar e/ou sincronizar 🔍
pt-PT Trabalhar offline ao terminar a descarga e/ou sincronização 🔍
rm Lavurar senza connexiun suenter avair telechargià e sincronisà 🔍
ro Treci în modul offline imediat ce se termină descărcarea și/sau sincronizarea 🔍
ru Перейти в автономный режим по завершении загрузки и/или синхронизации 🔍
si බාගත කිරීම සහ/හෝ සම්මුහුර්තකරණය (synchronisation) සම්පූර්ණ වූ වහාම අසම්බන්ධිතව වැඩ කරන්න 🔍
sk Po dokončení prevzatia a/alebo synchronizácie prejsť do režimu offline 🔍
sl Delaj v nepovezanem načinu, ko se prenos in/ali sinhronizacija konča 🔍
sq Puno pa u lidhur, pasi të jetë përfunduar shkarkimi dhe/ose njëkohësimi 🔍
sr Ради ван мреже након што се преузимање и/или синхронизација заврши 🔍
sv-SE Arbeta nedkopplad när hämta/synkronisering är klar 🔍
th ทำงานแบบออฟไลน์เมื่อการดาวน์โหลดและ/หรือการซิงค์เสร็จสมบูรณ์ 🔍
tr İndirme ve/veya eşitleme bittikten sonra çevrimdışı çalış 🔍
uk Після закінчення завантаження та/або синхронізації перейти в автономний режим 🔍
uz Yuklab olish va sinxronlash tugaganda oflayn ishlash 🔍
vi Làm việc ngoại tuyến khi tải và/hoặc đồng bộ xong 🔍
xh Umsebenzi ukwimo engeyo yokusebenza wakuba uthotyiwe umthwalo kunye/okanye ukuhambisa kunye kugqityiwe 🔍
zh-CN 下载或同步完成之后马上脱机工作 🔍
zh-TW 下載或同步完成後立刻離線 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.