BETA

Transvision

All translations for this string:

mail/chrome/messenger/msgmdn.properties:MsgMdnDispatched

Locale Translation  
af Die boodskap is óf gedruk, gefaks of aangestuur sonder dat dit aan die ontvanger gewys is. Daar is geen waarborg dat die ontvanger die boodskap op 'n later stadium sal lees nie. 🔍
ar ربما تكون الرسالة طبعت أو أرسِلت بالفاكس أو سلمت دون العرض على المستلم. لا يوجد ضمان على أن المستلم سيقرؤها في وقت لاحق. 🔍
ast El mensaxe imprentóse, unvióse por fax o reunvióse ensin amosase al destinatariu. Nun hai garantía de que'l destinatariu pueda lleer el mensaxe postreramente. 🔍
be Ліст быў надрукаваны, адасланы факсам, ці перанакіраваны без адлюстравання атрымальніку. Няма ніякай гарантыі, што атрымальнік прачытае гэты ліст пазней. 🔍
bg Писмото беше или отпечатано, или изпратено по факс или препратено, без да отворено от получателя. Няма гаранция, че получателя ще прочете писмото по-късно. 🔍
bn বার্তাটি প্রাপককে না দেখিয়ে মুদ্রণ, ফ্যাক্স, বা ফরওয়ার্ড করা হয়েছিল। প্রাপক এটি পরে কোন এক সময় পড়বে, সে বিষয়ে কোনো নিশ্চয়তা নেই। 🔍
br Moullet pe gaset dre belleiler pe lakaet da dremen eo bet ar postel gant e zegemerer hep bezañ bet skrammet. N'eo ket sur tamm ebet e vo lennet ar postel diwezhatoc'h. 🔍
bs Poruka je odštampana, faksirana ili proslijeđena bez prikazivanja primaocu. Nema garancije da će primalac pročitati poruku kasnije. 🔍
ca El missatge s'ha imprès, s'ha enviat per fax o bé s'ha reenviat sense haver-se mostrat al destinatari. No es garanteix que el destinatari llegeixi el missatge més tard. 🔍
cak Xtz'ajb'äx ri rutzijol, xtaq pa taqowuj, o xtaq chik akuchi' man xk'ut ta chuwäch ri k'ulunel. Man nijikib'äx ta chi ri k'ulunel xtitikïr xtusik'ij chik ri rutzijol. 🔍
cs Zpráva byla vytištěna, odfaxována nebo přeposlána dále bez zobrazení u adresáta. Není zaručeno, že si adresát zprávu přečte později. 🔍
cy Cafodd y neges ei hargraffu, ffacsio neu anfon ymlaen heb gael ei dangos i'r derbynnydd. Nid oes gwarant y bydd y derbynnydd yn darllen y neges yn diweddarach. 🔍
da Meddelelsen er enten blevet udskrevet, faxet eller videresendt uden at blive vist til modtageren. Der er ingen garanti for, at indholdet vil blive læst på et senere tidspunkt. 🔍
de Die Nachricht wurde entweder gedruckt, gefaxt oder weitergeleitet, ohne beim Empfänger angezeigt zu werden. Es gibt keine Garantie, dass der Empfänger die Nachricht zu einem späteren Zeitpunkt lesen wird. [English] The message was either printed, faxed, or forwarded without being displayed to the recipient. There is no guarantee that the recipient will read the message at a later time. 🔍
dsb Powěsć jo se pak wuśišćała, faksowała pak dalej pósrědniła, mimo až jo dostawarjeju zwobrazniła. Njejo žedna garantija, až dostawaŕ buźo powěsć pózdźej cytaś. 🔍
el Το μήνυμα τυπώθηκε, στάλθηκε με fax, ή προωθήθηκε χωρίς να εμφανιστεί στον παραλήπτη. Δεν υπάρχει εγγύηση πως ο παραλήπτης θα διαβάσει το μήνυμα αργότερα. 🔍
en-CA The message was either printed, faxed, or forwarded without being displayed to the recipient. There is no guarantee that the recipient will read the message at a later time. 🔍
en-GB The message was either printed, faxed, or forwarded without being displayed to the recipient. There is no guarantee that the recipient will read the message at a later time. 🔍
en-US The message was either printed, faxed, or forwarded without being displayed to the recipient. There is no guarantee that the recipient will read the message at a later time. 🔍
eo La mesaĝo estis presita, telekopiita aŭ plusendita al la ricevinto sen esti montrata. Estas neniu garantio, ke la mesaĝo estos legita iam poste. 🔍
es-AR El mensaje fue impreso, enviado por fax o reenviado sin ser mostrado al destinatario. No hay garantía de que el destinatario pueda leer el mensaje posteriormente. 🔍
es-ES El mensaje fue impreso, mandado por fax o reenviado sin ser mostrado al destinatario. No hay garantía de que el destinatario pueda leer el mensaje posteriormente. 🔍
es-MX El mensaje ha sido impreso, enviado por fax o reenviado sin haber sido mostrado al destinatario. No se puede asegurar que el destinatario leerá el mensaje en el futuro. 🔍
et See kiri prinditi, faksiti või saadeti edasi, ilma et seda oleks kättesaajale kuvatud. Pole garanteeritud, et adressaat hiljem seda kirja veel loeb. 🔍
eu Mezua inprimatua, faxez bidalia edo birbidalia izan da hartzaileari bistaratu gabe. Ez dago hartzaileak mezua geroago irakurriko duen ziurtasunik. 🔍
fa The message was either printed, faxed, or forwarded without being displayed to the recipient. There is no guarantee that the recipient will read the message at a later time. 🔍
fi Viesti joko tulostettiin, faksattiin tai valitettiin eteenpain ilman, etta sita naytettiin. Tama ei takaa, etta vastaanottaja lukee viestin myohemmin.\n\n[English] The message was either printed, faxed, or forwarded without being displayed to the recipient. There is no guarantee that the recipient will read the message at a later time. 🔍
fr Le message a été imprimé, faxé ou transféré sans avoir été vu par le destinataire. Il n’y a aucune garantie que le destinataire lira le message plus tard. 🔍
fy-NL It berjocht is ôfdrukt, fakst of trochstjoerd sÛnder dat it oan de Ûntfanger toand is. Der is gjin garânsje dat de Ûntfanger it berjocht op in letter tiidstip lêze sil. 🔍
ga-IE The message was either printed, faxed, or forwarded without being displayed to the recipient. There is no guarantee that the recipient will read the message at a later time. 🔍
gd Chaidh an teachdaireachd a chlò-bhualadh, fhacsadh no a shìneadh air adhart 's cha do choimhead am faightear air. Chan eil barantas gun leugh am faightear an teachdaireachd às a dhèidh seo. 🔍
gl A mensaxe foi impresa, enviada por fax ou reenviada sen ser amosada ao destinatario. Non hai ningunha garantía da súa posterior lectura. 🔍
gu-IN સંદેશો ક્યાં છપાયો હશે, ફેક્સ થયો હશે અથવા મેળવનાર આગળ પ્રદર્શિત થયા વિના આગળ ધપાવાયો હશે. એની કોઈ ગેરેંટી નથી કે મેળવનાર સંદેશો પછીના સમયે સંદેશો વાંચશે. 🔍
he ההודעה הודפסה, נשלחה בפקס, או הועברה מבלי שהוצגה לנמען. לא ניתן להבטיח שהנמען יקרא את ההודעה מאוחר יותר. 🔍
hi-IN संदेश को या तो छापा, फैक्स, या अग्रसारित किया गया बिना प्राप्तकर्ता को दिखाये. इसकी गारंटी नहीं है कि संदेश को प्राप्तकर्ता द्वारा बाद के समय में पढ़ा जायेगा. 🔍
hr Poruka je ispisana, faksirana ili proslijeđena bez prikazivanja primatelju. Nema garancije da će primatelj pročitati poruku kasnije. 🔍
hsb Powěsć bu pak ćišćana, faksowana abo wotpósłana njepokazujo ju přijimarjej. Njeje žana garantija, zo přijimar budźe powěsć pozdźišo čitać. 🔍
hu Ez az üzenet anélkül lett elfaxolva, kinyomtatva vagy továbbítva, hogy a címzett képernyőjén megjelent volna. Nincs garancia arra, hogy a címzett a későbbiekben el fogja olvasni az üzenetet. 🔍
hy-AM Այս նամակը տպվել, ֆաքս է ուղարկվել կամ փոխանցվել է առանց ստացողին ցուցադրելու։ Ոչ մի երաշխիք չկա, որ նամակը հետո կնթերցվի։ 🔍
ia Le message ha essite imprimite, inviate per fax, o inviate ultra sin esser monstrate al destinatario. Il non ha garantia que le destinatario legera le message plus tarde. 🔍
id Pesan mungkin telah dicetak, dikirim melalui fax, atau diteruskan tanpa pernah ditampilkan pada penerima. Tidak ada jaminan penerima akan membaca pesan nantinya. 🔍
is Þessi póstur var annaðhvort prentaður, faxaður, eða áframsendur án þess að vera birtur hjá viðtakanda. Það er engin trygging fyrir því að viðkomandi muni lesa póstinn seinna. 🔍
it Il messaggio è stato stampato, spedito per fax o inoltrato senza venir visualizzato dal destinatario. Non c’è garanzia che il destinatario legga in seguito il messaggio. 🔍
ja The message was either printed, faxed, or forwarded without being displayed to the recipient. There is no guarantee that the recipient will read the message at a later time. 🔍
ja-JP-mac The message was either printed, faxed, or forwarded without being displayed to the recipient. There is no guarantee that the recipient will read the message at a later time. 🔍
ka წერილი დაიბეჭდა, ფაქსით ან ფოსტით გადაიგზავნა, ისე რომ მიმღებსარ უნახავს. იმის გარანტია, რომ წერილს მოგვიანებით წაიკითხავენ, არ არსებობს. 🔍
kab Izen-agi yettwasiggez, yettwazen di Fax, neɣ yettuwelleh war ma yewala-t uɣerwaḍ. Ur neṭṭaman ara d akken aɣerwaḍ ad iɣaṛ izen-agi tikelt nniḍen. 🔍
kk Хабарлама алушыға көрсетпей баспаға шығарылған, факспен берілген, немесе қайта бағдарланған. Алушы хабарламаны кейінірек оқитынына кепілдеме жоқ. 🔍
km The message was either printed, faxed, or forwarded without being displayed to the recipient. There is no guarantee that the recipient will read the message at a later time. 🔍
ko 이 메시지는 팩스나 프린터에 의해 자동적으로 보내진 것입니다. 받는 사람이 실제로 메일을 읽었음을 보증하지는 않습니다. 🔍
lt Jūsų laiškas buvo atspausdintas, išsiųstas faksu arba persiųstas, neatvaizdavus jo gavėjui. Nėra jokių garantijų, jog gavėjas laišką vėliau perskaitys. 🔍
lv Vēstule tika izdrukāta, nosūtīts pa faksu vai pārsūtīta, neparādot saņēmējam. Nav garantijas, ka saņēmējs vēstuli izlasīs vēlāk. 🔍
mk Пораката беше или испечатена, пратена по факс или препратена без да му биде прикажана на корисникот. Нема гаранција дека примачот подоцна ќе ја прочита пораката. 🔍
ms Mesej ini samada telah dicetak, difaks, atau dikirim semula tanpa dipaparkan kepada penerima. Tiada jaminan bahawa penerima akan membaca mesej ini kemudian. 🔍
nb-NO Meldingen ble enten skrevet ut, fakset eller videresendt uten å bli vist hos mottakeren. Det er ingen garanti for at mottakeren vil lese meldingen senere. 🔍
ne-NP सन्देश प्रापकलाई नदेखाइकन या त मुद्रण गरिएको छ, फ्याक्स गरिएको छ, वा पठाइएको छ । प्रापकले पछि सन्देश पढ्नेछ भन्ने कुनै निश्चितता छैन । 🔍
nl Het bericht is afgedrukt, gefaxt of doorgestuurd zonder dat het aan de ontvanger is getoond. Er is geen garantie dat de ontvanger het bericht op een later tijdstip zal lezen. 🔍
nn-NO Meldinga vart anten skriven ut, faksa eller vidaresendt utan å verte vist hos mottakaren. Det er ingen garanti for at mottakaren vil lese meldinga seinare. 🔍
oc Lo messatge es estat estampat, faxat o transferit sens èsser estat vist pel destinatari. I a pas cap de garantia que lo destinatari legirà lo messatge mai tard. 🔍
pa-IN ਸੁਨੇਹਾ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਤਾ ਦੇ ਬਿਨਾਂ ਪੜ੍ਹੇ ਤੋਂ ਛਾਪਿਆ, ਫੈਕਸ ਕੀਤਾ ਅਤੇ ਅੱਗੇ ਭੇਜਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਇਸ ਦੀ ਵੀ ਕੋਈ ਗਾਰੰਟੀ ਨਹੀਂ ਹੈ ਕਿ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਤਾ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਇਸ ਨੂੰ ਪੜ੍ਹੇਗਾ। 🔍
pl Wiadomość została wydrukowana, przefaksowana lub przekazana bez wyświetlania osobie, do której była adresowana. Nie ma żadnej gwarancji, że treść tej wiadomości została przeczytana lub zrozumiana. 🔍
pt-BR A mensagem foi impressa, enviada por fax ou encaminhada sem que fosse aberta pelo destinário. Não há garantia de que o destinatário lerá a mensagem posteriormente. 🔍
pt-PT A mensagem foi impressa, enviada por fax, ou reencaminhada sem ser exibida ao destinatário. Não existe a garantia de que o destinatário irá ler a mensagem mais tarde. 🔍
rm U ch'il messadi è vegnì stampà, tramess per fax u renvià senza vegnir mussà al destinatur. I na dat nagina garanzia ch'il destinatur vegn a leger pli tard il messadi. 🔍
ro Mesajul a fost tipărit, trimis pe fax sau redirecționat fără să fi fost afișat destinatarului. Nu există nicio garanție că destinatarul îl va citi mai târziu. 🔍
ru Сообщение было распечатано, отправлено по факсу или переслано без отображения на машине получателя. Нет никаких гарантий, что получатель потом прочтёт сообщение. 🔍
si The message was either printed, faxed, or forwarded without being displayed to the recipient. There is no guarantee that the recipient will read the message at a later time. 🔍
sk Správa bola buď vytlačená, odfaxovaná alebo odoslaná ďalej bez prečítania. Nie je isté, či si adresát správu prečíta neskôr. 🔍
sl Sporočilo se je ali natisnilo, poslalo na faks ali pa posredovalo dalje, ne da bi ga prejemnik pogledal. Nobenega zagotovila ni, da bo prejemnik sporočilo kdaj kasneje prebral. 🔍
sq Mesazhi u shtyp, u faksua, ose u përcoll pa iu shfaqur marrësit. Nuk ka garanci që marrësi do ta lexojë mesazhin më vonë. 🔍
sr Ова порука је или одштампана или послата факсом или прослеђена а није приказана примаоцу. Нема гаранције да је прималац касније прочитао поруку. 🔍
sv-SE Meddelandet skrevs ut, faxades eller vidarebefordrades utan att visas för mottagaren. Det kan inte garanteras att mottagaren kommer att läsa meddelandet senare. 🔍
th ข้อความถูกพิมพ์ ส่งแฟกซ์ หรือส่งต่อโดยไม่แสดงให้ผู้รับเห็น ไม่มีการรับประกันว่าผู้รับจะอ่านข้อความในภายหลัง 🔍
tr Bu ileti; alıcı tarafından görülmeden yazdırıldı, fakslandı veya iletildi. Alıcının bu iletiyi daha sonra okuyacağının garantisi yoktur. 🔍
uk Повідомлення було надруковано, надіслано факсом або переслано без показу отримувачу. Немає гарантії того, що пізніше отримувач прочитає повідомлення. 🔍
uz Xabarni qabul qiluvchi ko‘rmasdan chop qilgan, faks orqali jo‘natgan yoki boshqalarga jo‘natgan bo‘lishi mumkin. Qabul qiluvchining keyinroq uni o‘qishiga kafolat yo‘q. 🔍
vi Thư đã được in, fax, hoặc chuyển tiếp mà không được hiển thị tới người nhận. Không có gì đảm bảo rằng người nhận sẽ đọc nó sau này cả. 🔍
xh Umyalezo mhlawumbi ubushicilelwe, ufeksiwe, okanye ugqithiselwe phambili ngaphandle kokuboniswa kumamkeli. Akukho siqinisekiso sokuba umamkeli uya kuwufunda umyalezo kwixesha elizayo. 🔍
zh-CN 消息被打印、传真或者转发了,但是没有显示给收件人。不能保证收件人将来会阅读此消息。 🔍
zh-TW 收件者可能將郵件列印、傳真或轉寄而沒有讀過郵件,但是這不保證收件者稍後將會閱讀列印或傳真出來的郵件。 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.