BETA

Transvision

All translations for this string:

mail/installer/custom.properties:WARN_RESTART_REQUIRED_UPGRADE

Locale Translation  
af Die rekenaar moet herbegin word om 'n vorige opgradering van $BrandShortName te voltooi. Wil u nou die rekenaar herbegin? 🔍
ar تحتاج إلى إعادة إقلاع حاسوبك لإكمال ترقية $BrandShortName السابقة. أتريد إعادة الإقلاع الآن؟ 🔍
ast Hai de reaniciar l'equipu pa completar un anovamientu anterior de $BrandShortName. ¿Quies reanicialu agora? 🔍
be Вы мусіце перазапусціць ваш кампутар, каб скончыць нядаўняе ўзняццё $BrandShortName. Вы хочаце перазапусціць кампутар зараз? 🔍
bg Трябва да рестартирате компютъра, за да завърши предишното обновяване на $BrandShortName. Искате ли да рестартирате сега? 🔍
bn $BrandShortName এর একটি পুরাতন আপগ্রেড সম্পন্ন করতে আপনার কম্পিউটার পুনরায় চালু করা প্রয়োজন। আপনি কি এখন পুনরায় চালু করতে চান? 🔍
br Hoc'h urzhiater a rank bezañ adloc'het evit echuiñ un hizivadur diaraok eus $BrandShortName. Fellout a ra deoc'h adloc'hañ bremañ? 🔍
bs Morate restartovati vaš računar za kompletiranje nadogradnje $BrandShortName-a. Da li ga želite odmah restartovati? 🔍
ca Cal reiniciar el vostre ordinador per acabar una actualització anterior del $BrandShortName. Voleu reiniciar ara? 🔍
cak K'o chi natikirisaj chik ri akematz'ib' richin natz'aqatisaj ruk'exik $BrandShortName. ¿La nawajo' nab'än wakami? 🔍
cs Pro dokončení předchozí aktualizace aplikace $BrandShortName musí být váš počítač restartován. Chcete ho restartovat hned teď? 🔍
cy Rhaid ailgychwyn y cyfrifiadur er mwyn cwblhau'r diweddariad diwethaf o $BrandShortName. Hoffech chi ailgychwyn nawr? 🔍
da Din computer skal genstartes for at færdiggøre en tidligere opgradering af $BrandShortName. Ønsker du at genstarte nu? 🔍
de Der Computer muss neu gestartet werden, um ein vorheriges Upgrade von $BrandShortName abzuschließen. Soll jetzt neu gestartet werden? 🔍
dsb Wašo licadło musy se znowego startowaś, aby se pjerwjejšna aktualizacija $BrandShortName dokóńcyła. Cośo něnto licadko znowego startowaś? 🔍
el Θα πρέπει να γίνει επανεκκίνηση του υπολογιστή σας για να ολοκληρωθεί μια προηγούμενη αναβάθμιση του $BrandShortName. Θέλετε να γίνει επανεκκίνηση τώρα; 🔍
en-CA Your computer must be restarted to complete a previous upgrade of $BrandShortName. Do you want to reboot now? 🔍
en-GB Your computer must be restarted to complete a previous upgrade of $BrandShortName. Do you want to reboot now? 🔍
en-US Your computer must be restarted to complete a previous upgrade of $BrandShortName. Do you want to reboot now? 🔍
eo Your computer must be restarted to complete a previous upgrade of $BrandShortName. Do you want to reboot now? 🔍
es-AR Su computadora debe reiniciarse para completar una actualización previa de $BrandShortName. ¿Quiere reiniciar ahora? 🔍
es-ES Debe reiniciar su ordenador para completar una actualización anterior de $BrandShortName. ¿Quiere reiniciar ahora? 🔍
et $BrandShortNamei uuendamise lõpetamiseks tuleb arvuti taaskäivitada. Kas soovid arvuti kohe taaskäivitada? 🔍
eu Ordenagailua berrabiarazi behar da $BrandShortName(r)en aurreko bertsio-berritze bat burutzeko. Orain berrabiarazi nahi duzu? 🔍
fa برای اتمام به‌هنگام‌سازی دفعهٔ پیش $BrandShortName، رایانه‌تان باید مجدداً راه‌اندازی شود. آیا هم‌اکنون مایل به انجام این کار هستید؟ 🔍
fi Tietokoneesi täytyy käynnistää uudelleen, jotta $BrandShortNamein aikaisempi päivitys voidaan viimeistellä. Käynnistetäänkö kone uudelleen nyt? 🔍
fr Votre ordinateur doit être redémarré pour terminer une mise à jour précédente de $BrandShortName. Voulez-vous redémarrer maintenant ? 🔍
fy-NL Jo kompjûter moat opnij starten wurde om in foargeande fernijing fan of $BrandShortName dien te meitsjen. Wolle jo no opnij opstarte? 🔍
ga-IE Caithfear do ríomhaire a atosú le huasghrádú roimhe seo de $BrandShortName a chríochnú. An bhfuil fonn ort atosú anois? 🔍
gd Feumaidh tu an coimpiutair agad tòiseachadh a-rithist gus crìoch a chur air ùrachadh roimhe de $BrandShortName. A bheil thu airson a thòiseachadh a-rithist an-dràsta? 🔍
gl Reinicie o computador para rematar unha anovación anterior do $BrandShortName. Desexa reiniciar agora? 🔍
he יש להפעיל את המחשב מחדש כדי להשלים שידרוג גרסה קודמת של $BrandShortName. האם להפעיל מחדש כעת? 🔍
hr Morate ponovo pokrenuti vaše računalo kako biste završili zadnju $BrandShortName nadogradnju. Želite li sada ponovno pokrenuti računalo? 🔍
hsb Waš ličak dyrbi so znowa startować, zo by so předchadna aktualizacija $BrandShortName dokónčiła. Chceće nětko ličak znowa startować? 🔍
hu A számítógépet újra kell indítani, hogy befejeződjön a $BrandShortName egy előző frissítése. Újraindítja most a számítógépet? 🔍
hy-AM $BrandShortName-ի նախորդ տարբերակի թարմացումը ավարտելու համար համակարգիչը պետք է վերամեկնարկել։ Վերամեկնարկե՞լ։ 🔍
ia Tu computator debe ser reinitiate pro completar un previe actualisation de $BrandShortName. Desira tu lo reinitiar ora? 🔍
id Komputer Anda harus dimulai ulang untuk menyelesaikan proses upgrade $BrandShortName sebelumnya. Anda ingin memulai ulang sekarang? 🔍
is Nauðsynlegt er að endurræsa tölvuna til að klára fyrri uppfærslu á $BrandShortName. Viltu endurræsa núna? 🔍
it Il computer deve essere riavviato per completare un precedente aggiornamento di $BrandShortName. Riavviarlo ora? 🔍
ja 前回の $BrandShortName の更新を完了させるためにコンピューターを再起動させる必要があります。今すぐ再起動しますか? 🔍
ja-JP-mac 前回の $BrandShortName の更新を完了させるためにコンピューターを再起動させる必要があります。今すぐ再起動しますか? 🔍
ka $BrandShortName-ის წინა ამოშლის დასასრულებლად საჭიროა კომპიუტერის ხელახლა ჩართვა. გნებავთ ამის გაკეთება ახლავე? 🔍
kab Issefk aselkim-inek ad yekker tikelt nniḍen iwakken ad tfakeḍ aleqqem n $BrandShortName. Tebɣiḍ ad tsenkreḍ tura? 🔍
kk Алдыңғы $BrandShortName жаңартылуын аяқтау үшін компьютерді қайта қосу керек. Қайта қосуды қазір орындауды қалайсыз ба? 🔍
km $BrandShortName-ի նախորդ տարբերակի թարմացումը ավարտելու համար համակարգիչը պետք է վերագործարկվի։ Վերագործարկե՞լ։ 🔍
ko $BrandShortName 업그레이드를 완료하려면 컴퓨터를 다시 시작해야 합니다. 지금 다시 시작하시겠습니까? 🔍
lt Jūsų kompiuterį reikia perleisti, kad užbaigti jau pradėtą „$BrandShortName“ naujinimo procesą. Ar norite perleisti kompiuterį dabar? 🔍
lv Lai pabeigtu iepriekšējā $BrandShortName atjaunošanu, jums jāpārstartē dators. Vai vēlaties to darīt tagad? 🔍
ms Komputer anda perlu dimulakan semula untuk melengkapkan naik taraf $BrandShortName sebelum ini. Adakah anda mahu mula semula sekarang? 🔍
nb-NO Datamaskinen må startes på nytt for å fullføre en tidligere oppgradering av $BrandShortName. Vil du starte på nytt nå? 🔍
nl Uw computer moet opnieuw worden opgestart om een vorige upgrade van $BrandShortName te voltooien. Wilt u nu herstarten? 🔍
nn-NO Datamaskina di må startast på nytt for å fullføra ei tidlegare oppgradering av $BrandShortName. Vil du starta på nytt no? 🔍
oc Your computer must be restarted to complete a previous upgrade of ${BrandShortName}. Do you want to reboot now? 🔍
pa-IN Your computer must be restarted to complete a previous upgrade of $BrandShortName. Do you want to reboot now? 🔍
pl Komputer musi zostać uruchomiony ponownie, aby dokończyć wcześniejszą aktualizację programu $BrandShortName. Czy teraz uruchomić ponownie komputer? 🔍
pt-BR Seu computador precisa ser reiniciado para concluir uma atualização anterior do $BrandShortName. Deseja reiniciar agora? 🔍
pt-PT Tem que reiniciar o computador para terminar a atualização anterior do $BrandShortName. Reiniciar agora? 🔍
rm Tes computer sto vegnir reavià per terminar in'actualisaziun da $BrandShortName precedenta. Vuls ti reaviar ussa? 🔍
ro Calculatorul trebuie repornit pentru a finaliza o actualizare anterioară $BrandShortName. Vrei să-l repornești acum? 🔍
ru Для завершения ранее произведённого обновления $BrandShortName необходимо перезагрузить компьютер. Хотите сделать это сейчас? 🔍
si Your computer must be restarted to complete a previous upgrade of $BrandShortName. Do you want to reboot now? 🔍
sk Na dokončenie aktualizácie programu $BrandShortName je potrebné reštartovať počítač. Chcete ho reštartovať teraz? 🔍
sl Da dokončate predhodno nadgradnjo programa $BrandShortName, morate svoj računalnik ponovno zagnati. Ga želite ponovno zagnati zdaj? 🔍
sq Që të plotësohet një përmirësim i mëparshëm i $BrandShortName-it, kompjuteri juaj duhet rinisur. Doni të riniset tani? 🔍
sr Ваш рачунар мора бити поново покренут да би се завршила претходна надоградња $BrandShortName-а. Да ли желите да поново покренете сада? 🔍
sv-SE Datorn måste startas om för att slutföra en tidigare uppgradering av $BrandShortName. Vill du starta om datorn nu? 🔍
th คอมพิวเตอร์ของคุณต้องเริ่มการทำงานใหม่เพื่อให้การอัปเกรดก่อนหน้าของ $BrandShortName เสร็จสมบูรณ์ คุณต้องการเริ่มระบบใหม่ตอนนี้หรือไม่? 🔍
tr $BrandShortName uygulamasının önceki yükseltme işleminin tamamlanması için bilgisayarınız yeniden başlatılmalı. Şimdi yeniden başlatmak istiyor musunuz? 🔍
uk Для завершення попереднього оновлення $BrandShortName, необхідно перезавантажити комп'ютер. Хочете зробити це зараз? 🔍
uz $BrandShortName dasturining oldingi yangilanishini tugatish uchun kompyuter o‘chirib-yoqilishi kerak. Hozir o‘chirib-yoqishni xohlaysizmi? 🔍
vi Máy tính của bạn phải được khởi động lại để hoàn tất việc nâng cấp $BrandShortName. Bạn có muốn khởi động lại ngay bây giờ? 🔍
zh-CN 您必须重新启动计算机以完成 $BrandShortName 的升级。您想要现在就重新启动吗? 🔍
zh-TW 您的電腦必須重新啟動以完成升級 $BrandShortName。您想要立刻重新啟動電腦嗎? 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.