BETA

Transvision

All translations for this string:

mail/messenger/openpgp/openpgp.ftl:key-error-key-spec-not-found

Locale Translation  
cs E-mailovou adresu '{ $keySpec }' nelze přiřadit k žádnému klíči ve vaší klíčence. 🔍
cy Nid oes modd cydweddu'r cyfeiriad e-bost '{ $keySpec }' ag allwedd ar eich cylch allweddi. 🔍
de Die E-Mail-Adresse '{ $keySpec }' passt zu keinem der Schlüssel in Ihrem Schlüsselbund. 🔍
dsb Toś ta e-mailowa adresa ‚{ $keySpec }‘ njedajo se klucoju we wašom klucowcu pśirědowaś. 🔍
el Η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείο '{ $keySpec }' δεν μπορεί να αντιστοιχιστεί με ένα κλειδί στο αποθετήριο κλειδιών σας. 🔍
en-CA The email address “{ $keySpec }” cannot be matched to a key on your keyring. 🔍
en-GB The email address '{ $keySpec }' cannot be matched to a key on your keyring. 🔍
en-US The email address '{ $keySpec }' cannot be matched to a key on your keyring. 🔍
es-AR La dirección de correo '{ $keySpec }' no puede coincidir con una clave en su llavero. 🔍
eu '{ $keySpec }' posta elektroniko helbidea ez dator bat zure gako-sortako gakoekin. 🔍
fi Sähköpostiosoitetta '{ $keySpec }' ei voida täsmätä avainnipussasi olevaan avaimeen. 🔍
fr L’adresse électronique « { $keySpec } » ne correspond à aucune clé de votre trousseau. 🔍
fy-NL It e-mailadres ‘{ $keySpec }’ kin net keppele wurde oan in kaai oan jo kaaihinger. 🔍
hsb Tuta e-mejlowa adresa ‚{ $keySpec }‘ njeda so klučej we wašim klučowcu přirjadować. 🔍
hu A(z) „{ $keySpec }” e-mail-cím nem felel meg a kulcstartó egyetlen kulcsának sem. 🔍
ia Le adresse email '{ $keySpec }' non pote esser concordate a un clave sur tu anello de claves. 🔍
id Alamat surel '{ $keySpec }' tidak bisa dicocokkan dengan kunci di keyring Anda. 🔍
it L’indirizzo email “{ $keySpec }” non può essere associato a una chiave del proprio portachiavi. 🔍
ja メールアドレス '{ $keySpec }' に適合する鍵が鍵束の中にありません。 🔍
ja-JP-mac メールアドレス '{ $keySpec }' に適合する鍵が鍵束の中にありません。 🔍
ka ელფოსტის მისამართი „{ $keySpec }“ არ შეესაბამება გასაღებს, თქვენი კრებულიდან. 🔍
ko 이메일 주소 '{ $keySpec }'은 키링의 키와 일치 할 수 없습니다. 🔍
lt El. pašto adreso „{ $keySpec }“ nėra jūsų raktų sąraše. 🔍
lv Epasta adrese '{ $keySpec }' neatbilst nevienai atslēgai jūsu atslēgu saišķī. 🔍
nb-NO E-postadressen «{ $keySpec }» kan ikke matches med en nøkkel på nøkkelringen. 🔍
nl Het e-mailadres ‘{ $keySpec }’ kan niet worden gekoppeld aan een sleutel aan uw sleutelhanger. 🔍
nn-NO E-postadressa «{ $keySpec }» kan ikkje matchast med ein nøkkel på nøkkelringen. 🔍
pl Adres e-mail „{ $keySpec }” nie może zostać dopasowany do żadnego klucza w Twojej bazie kluczy. 🔍
pt-BR O endereço de email '{ $keySpec }' não corresponde a nenhuma chave de seu chaveiro. 🔍
pt-PT Não foi possível corresponder o endereço de e-mail '{ $keySpec }' a uma chave do seu chaveiro. 🔍
rm L'adressa d'e-mail «{ $keySpec }» na correspunda a nagina clav da tes rintg da clavs. 🔍
ro Adresa de e-mail „{ $keySpec }” nu poate fi corelată cu o cheie din fișierul de chei. 🔍
ru Адрес электронной почты '{ $keySpec }' не может быть сопоставлен с ключом в вашей связке. 🔍
sk E-mailová adresa „{ $keySpec }“ sa nezhoduje s kľúčom na vašom zväzku kľúčov. 🔍
sq Për adresën email '{ $keySpec }' s’gjendet dot përputhje me ndonjë kyç në vargun tuaj të kyçeve. 🔍
sv-SE E-postadressen '{ $keySpec }' kan inte matchas med en nyckel på din nyckelring. 🔍
uk Адресу електронної пошти '{ $keySpec }' не вдається узгодити з жодним вашим ключем. 🔍
zh-CN 电子邮件地址“{ $keySpec }”无法与您密钥环上的密钥匹配。 🔍
zh-TW 電子郵件地址「{ $keySpec }」無法對應到您鑰匙圈上的金鑰。 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.