Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
All translations for this string:
mail/messenger/openpgp/openpgp.ftl:key-ring-pub-key-not-for-signing
Locale | Translation | |
---|---|---|
cs | Klíč { $userId } (ID klíče { $keyId }) nelze používat k podepisování. | 🔍 |
cy | Nid oed modd defnyddio'r allwedd { $userId } (ID allweddl { $keyId } ar gyfer llofnodi. | 🔍 |
de | Der Schlüssel { $userId } (Schlüssel-ID { $keyId }) kann nicht für digitale Unterschriften verwendet werden. | 🔍 |
dsb | Kluc { $userId } (klucowy ID { $keyId }) njedajo se za signěrowanje wužywaś. | 🔍 |
el | Το κλειδί { $userId } (αναγνωριστικό κλειδιού { $keyId }) δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί για υπογραφή. | 🔍 |
en-CA | The key { $userId } (key ID { $keyId }) cannot be used for signing. | 🔍 |
en-GB | The key { $userId } (key ID { $keyId }) cannot be used for signing. | 🔍 |
en-US | The key { $userId } (key ID { $keyId }) cannot be used for signing. | 🔍 |
es-AR | La clave { $userId } (ID de clave { $keyId }) no puede usarse para firmar. | 🔍 |
eu | { $userId } (key ID { $keyId }) gakoa ezin da erabili sinatzeko. | 🔍 |
fi | Avainta { $userId } (avaimen tunniste { $keyId }) ei voi käyttää allekirjoittamiseen. | 🔍 |
fr | La clé { $userId } (Identifiant de clé { $keyId }) ne peut pas être utilisée pour signer. | 🔍 |
fy-NL | De kaai { $userId } (kaai-ID { $keyId }) kin net brûkt wurde foar ûndertekening. | 🔍 |
hsb | Kluč { $userId } (klučowy ID { $keyId }) njeda so za signowanje wužiwać. | 🔍 |
hu | A(z) { $userId } kulcs (kulcsazonosító: { $keyId }) nem használható aláíráshoz. | 🔍 |
ia | Le clave { $userId } (ID clave { $keyId }) non pote esser usate pro signar. | 🔍 |
id | Kunci { $userId } (ID kunci { $keyId }) tidak dapat digunakan untuk penandatanganan. | 🔍 |
it | La chiave { $userId } (ID chiave { $keyId }) non può essere utilizzata per firmare. | 🔍 |
ja | 鍵 { $userId } (鍵 ID { $keyId }) を署名に利用することはできません。 | 🔍 |
ja-JP-mac | 鍵 { $userId } (鍵 ID { $keyId }) を署名に利用することはできません。 | 🔍 |
ka | გასაღები { $userId } (გასაღების ID { $keyId }) არ გამოდგება ხელმოსაწერად. | 🔍 |
ko | { $userId } 키 (키 ID { $keyId })는 서명에 사용할 수 없습니다. | 🔍 |
lt | Raktas { $userId } (rakto ID { $keyId }) negali būti naudojamas pasirašymuit. | 🔍 |
lv | Atslēgu { $userId } (atslēgas ID { $keyId }) nevar izmantot parakstīšanai. | 🔍 |
nb-NO | Nøkkelen { $userId } (nøkkel-ID { $keyId }) kan ikke brukes til signering. | 🔍 |
nl | De sleutel { $userId } (sleutel-ID { $keyId }) kan niet worden gebruikt voor ondertekening. | 🔍 |
nn-NO | Nøkkelen { $userId } (nøkkel-ID { $keyId }) kan ikkje brukast til signering. | 🔍 |
pl | Klucz { $userId } (identyfikator klucza: { $keyId }) nie może być używany do podpisywania. | 🔍 |
pt-BR | A chave { $userId } (ID da chave { $keyId }) não pode ser usada para assinar. | 🔍 |
pt-PT | A chave { $userId } (ID da chave { $keyId }) não pode ser utilizada para assinar. | 🔍 |
rm | La clav { $userId } (ID da clav { $keyId }) na po betg vegnir duvrada per signar. | 🔍 |
ro | Cheia { $userId } (ID cheie { $keyId }) nu poate fi utilizată pentru semnături. | 🔍 |
ru | Ключ { $userId } (идентификатор ключа { $keyId }) нельзя использовать для подписи. | 🔍 |
sk | Kľúč { $userId } (ID kľúča { $keyId }) nie je možné použiť na podpisovanie. | 🔍 |
sl | Ključa { $userId } (ID ključa { $keyId }) ni mogoče uporabiti za podpisovanje. | 🔍 |
sq | Kyçi { $userId } (ID kyçi { $keyId }) s’mund të përdoret për nënshkrime. | 🔍 |
sv-SE | Nyckeln { $userId } (nyckel-ID { $keyId }) kan inte användas för signering. | 🔍 |
uk | Ключ { $userId } (ID ключа { $keyId }) не можна використовувати для підписання. | 🔍 |
zh-CN | 密钥 { $userId }(密钥 ID { $keyId })无法用于签名。 | 🔍 |
zh-TW | 金鑰 { $userId }(金鑰 ID { $keyId })無法用於簽署。 | 🔍 |
APIThese results are also available as an API request.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.