BETA

Transvision

All translations for this string:

mail/chrome/messenger-mapi/mapi.properties:newsDialogText

Locale Translation  
af Wil u %S as u verstek-nuusprogram gebruik? 🔍
ar أترغب في جعل %S تطبيقك المبدئي للأخبار؟ 🔍
ast ¿Quies usar %S como l'aplicación de noticies predeterminada? 🔍
az %S tətbiqini əsas xəbərlər tətbiqi olaraq işlətmək istərdiniz? 🔍
be Вы хочаце ўжываць %S як змоўчнае прыстасаванне навінаў?\u0020 🔍
bg Искате ли да използвате %S като програма за новини по подразбиране? 🔍
bn আপনি কি %S কে ডিফল্ট সংবাদ অ্যাপ্লিকেশন হিসেবে ব্যবহার করতে চান? 🔍
br Ha fellout a ra deoc'h arverañ %S da arload ar strolladoù-keleier dre ziouer ? 🔍
bs Da li želite koristiti %S kao glavnu news aplikaciju? 🔍
ca Voleu utilitzar el %S com el vostre gestor de grups de discussió per defecte? 🔍
cak ¿La nawajo' nawokisaj %S achi'el ri kichokoy rutzijol k'o wi? 🔍
cs Chcete používat aplikaci %S jako výchozí program pro diskusní skupiny? 🔍
cy Hoffech chi ddefnyddio %S fel eich rhaglen newyddion arferol? 🔍
da Vil du bruge %S som standard nyhedsgruppeprogram? 🔍
de Wollen Sie %S als Ihre Standard-News-Anwendung verwenden? 🔍
dsb Cośo %S ako standardne nałoženje za diskusijne kupki wužywaś? 🔍
el Θέλετε να χρησιμοποιήσετε το %S ως την προεπιλεγμένη εφαρμογή συζητήσεων; 🔍
en-CA Do you want to use %S as the default news application? 🔍
en-GB Do you want to use %S as the default news application? 🔍
en-US Do you want to use %S as the default news application? 🔍
eo Ĉu %S estu la ĉefa programo por novaĵgrupoj? 🔍
es-AR ¿Quiere usar %S como aplicación de noticias predeterminada? 🔍
es-ES ¿Desea usar %S como la aplicación de noticias predeterminada? 🔍
es-MX ¿Deseas usar %S como aplicación de noticias predeterminada? 🔍
et Kas soovid kasutada %Si uudiste vaikekliendina? 🔍
eu %S berri-taldeen programa lehenetsi bezala erabili nahi duzu? 🔍
fa Do you want to use %S as the default news application? 🔍
fi Asetetaanko %S oletuskeskusteluryhmäohjelmaksi? 🔍
fr Voulez-vous utiliser %S comme lecteur de groupes par défaut ? 🔍
fy-NL Wolle jo %S brûke as de standert nijsapplikaasje? 🔍
ga-IE An bhfuil fonn ort %S a úsáid mar an feidhmchlár nuachta réamhshocraithe? 🔍
gd A bheil thu airson %S a chleachdadh mar am prògram bunaiteach agad airson naidheachdan? 🔍
gl Desexa utilizar %S como aplicación de noticias predeterminada? 🔍
gu-IN શું તમે %S ને મૂળભુત સમાચાર કાર્યક્રમ તરીકે વાપરવા માંગો છો? 🔍
he האם ברצונך להשתמש ב־%S כיישום קבוצות דיון ברירת מחדל ? 🔍
hi-IN क्या आप %S को मूलभूत समाचार अनुप्रयोग के रूप में प्रयोग करना चाहते हैं 🔍
hr Želite li koristiti %S kao zadani program za vijesti? 🔍
hsb Chceće %S jako standardne nałoženje za powěsće wužiwać? 🔍
hu Szeretné, hogy a %S legyen az alapértelmezett hírolvasóprogram? 🔍
hy-AM Օգտագործե՞լ %S-ը որպես նորությունների հիմնական ծրագիր։ 🔍
ia Vole tu usar %S como application de novas predefinite? 🔍
id Apakah Anda ingin membuat %S sebagai aplikasi pembaca news default? 🔍
is Viltu nota %S sem sjálfgefið fréttaforrit? 🔍
it Utilizzare %S come applicazione predefinita per le news? 🔍
ja %S を既定のニュースリーダーとして使用しますか? 🔍
ja-JP-mac %S をデフォルトニュースリーダーとして使用しますか? 🔍
ka გნებავთ გამოიყენოთ %S როგორც ჯგუფების ძირითადი პროგრამა? 🔍
kab Tebɣiḍ aseqdec n %S d asnas n isalen? 🔍
kk %S үнсіз келісім бойынша жаңалықтар қолданбасы ретінде қолдануды қалайсыз ба? 🔍
km Օգտագործե՞լ %S-ը որպես նորությունների հիմնական ծրագիր։ 🔍
ko %S를 기본 뉴스 프로그램으로 사용하시겠습니까? 🔍
lt Ar laikyti %S numatytąja naujienų grupių programa? 🔍
lv Vai vēlaties izmantot %S kā noklusēto ziņu lietotni? 🔍
mk Дали сакате да го користите %S како основна програма за дискусии? 🔍
ms Adakah anda mahu gunakan %S sebagai aplikasi berita piawai? 🔍
nb-NO Vil du bruke %S som standard leser for nyhetsgrupper? 🔍
ne-NP तपाईँ पूर्वनिर्धारित समाचार अनुप्रयोगको रूपमा %S प्रयोग गर्न चाहनुहुन्छ ? 🔍
nl Wilt u %S als de standaard nieuwstoepassing gebruiken? 🔍
nn-NO Vil du bruka %S som standard lesar for nyheitsgrupper? 🔍
oc Volètz utilizar %S coma lector de gropes per defaut ? 🔍
pa-IN ਕੀ ਤੁਸੀਂ %S ਨੂੰ ਡਿਫਾਲਟ ਖ਼ਬਰ ਕਲਾਇਟ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਇਸਤੇਮਾਲ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ? 🔍
pl Czy %S ma być domyślnym programem grup dyskusyjnych? 🔍
pt-BR Quer usar o %S como o aplicativo padrão de notícias? 🔍
pt-PT Deseja utilizar o %S como aplicação predefinida para notícias? 🔍
rm Vuls ti utilisar %S sco applicaziun predefinida per news? 🔍
ro Vrei să folosești %S ca aplicație implicită pentru grupuri de discuții? 🔍
ru Использовать %S в качестве клиента по умолчанию для чтения групп новостей? 🔍
si පෙරනිමි පුවත් වැඩසටහන ලෙස %S භාවිතා කිරීමට ඔබට අවශ්‍යද?? 🔍
sk Chcete používať %S ako predvolený program pre diskusné skupiny? 🔍
sl Želite uporabljati %S kot privzeti novičarski program? 🔍
sq Doni të përdoret %S si aplikacioni parazgjedhje për lajme? 🔍
sr Да ли желите да користите %S као подразумевани програм за вести? 🔍
sv-SE Vill du använda %S som ditt standardprogram för diskussionsgrupper? 🔍
th คุณต้องการใช้ %S เป็นแอปพลิเคชันข่าวเริ่มต้นหรือไม่? 🔍
tr Varsayılan haber uygulamanız olarak %S kullanmak ister misiniz? 🔍
uk Чи бажаєте ви використовувати %S як типовий переглядач груп новин? 🔍
uz %S dasturidan asosiy yangiliklar dasturi sifatida foydalanishni xohlaysizmi? 🔍
vi Bạn có muốn dùng %S làm chương trình đọc tin mặc định không? 🔍
xh Ingaba ufuna ukusebenzisa i-%S njengenkqubo yeendaba ehlala ikho? 🔍
zh-CN 您想要将 %S 设为默认新闻程序吗? 🔍
zh-TW 您想將 %S 設為預設新聞群組閱讀程式嗎? 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.