Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
All translations for this string:
mail/chrome/messenger/addressbook/addressBook.properties:invalidPortNumber
Locale | Translation | |
---|---|---|
af | Tik 'n geldige poortnommer in. | 🔍 |
ar | رجاء أدخل رقم مَنْفذ سليم. | 🔍 |
ast | Por favor, introduz un númberu de puertu válidu. | 🔍 |
be | Увядзіце, калі ласка, сапраўдны нумар порта. | 🔍 |
bg | Моля, въведете правилен номер на порт. | 🔍 |
bn | অনুগ্রহ করে একটি বৈধ পোর্ট নম্বর প্রবেশ করান। | 🔍 |
br | Roit un niver porzh talvoudek, mar plij. | 🔍 |
bs | Unesite ispravan broj porta. | 🔍 |
ca | Introduïu un número de port vàlid. | 🔍 |
cak | Titz'ib'äx jun okel Rajilab'al B'ey. | 🔍 |
cs | Zadejte prosím platné číslo portu. | 🔍 |
cy | Rhowch Rif Porth dilys. | 🔍 |
da | Indtast venligst et gyldigt portnummer. | 🔍 |
de | Bitte geben Sie eine gültige Portnummer ein. | 🔍 |
dsb | Zapódajśo pšosym płaśiwe portowe cysło. | 🔍 |
el | Παρακαλούμε εισάγετε έναν έγκυρο αριθμό θύρας. | 🔍 |
en-CA | Please enter a valid Port Number. | 🔍 |
en-GB | Please enter a valid Port Number. | 🔍 |
en-US | Please enter a valid Port Number. | 🔍 |
eo | Bonvolu entajpi validan numeron de pordo. | 🔍 |
es-AR | Por favor, introduzca un número de puerto válido. | 🔍 |
es-ES | Introduzca un número de puerto válido. | 🔍 |
es-MX | Por favor, ingresa un número de puerto válido. | 🔍 |
et | Palun sisesta korrektne pordi number. | 🔍 |
eu | Sartu baliozko ataka-zenbakia. | 🔍 |
fa | Please enter a valid Port Number. | 🔍 |
fi | Kirjoita kelvollinen portin numero. | 🔍 |
fr | Veuillez saisir un numéro de port valide. | 🔍 |
fy-NL | Fier in jildich poartenûmer yn. | 🔍 |
ga-IE | Iontráil Uimhir Phoirt bhailí, le do thoil. | 🔍 |
gd | Cuir a-steach àireamh dligheach airson a' phuirt. | 🔍 |
gl | Introduza un número de porto válido. | 🔍 |
gu-IN | મહેરબાની કરીને માન્ય પોર્ટ નંબર દાખલ કરો. | 🔍 |
he | אנא הכנס מספר שער חוקי. | 🔍 |
hi-IN | एक मान्य पोर्ट संख्या डालें. | 🔍 |
hr | Upišite ispravan broj porta. | 🔍 |
hsb | Prošu zapodajće płaćiwe portowe čisło. | 🔍 |
hu | Írjon be érvényes portszámot. | 🔍 |
hy-AM | Նշեք դարպասի ճիշտ համար։ | 🔍 |
ia | Insere un valide numero de porta. | 🔍 |
id | Masukkan nomor port yang benar. | 🔍 |
is | Sláðu inn löglegt gáttar númer. | 🔍 |
it | Inserire un numero di porta valido. | 🔍 |
ja | 正しいポート番号を入力してください。 | 🔍 |
ja-JP-mac | 正しいポート番号を入力してください。 | 🔍 |
ka | მიუთითეთ პორტის მართებული ნომერი. | 🔍 |
kab | Ma ulac aɣilif, sekcem uṭṭun n tiliɣri ameɣtu. | 🔍 |
kk | Порттың дұрыс атын еңгізіңіз. | 🔍 |
km | Please enter a valid Port Number. | 🔍 |
ko | 유효한 포트를 입력하십시오. | 🔍 |
lt | Įveskite tinkamą prievado numerį. | 🔍 |
lv | Lūdzu, ievadiet derīgu porta numuru. | 🔍 |
mk | Внесете важечки број на порта. | 🔍 |
ms | Sila masukkan Nombor Port yang sah. | 🔍 |
nb-NO | Skriv inn et gyldig portnummer. | 🔍 |
ne-NP | कृपया वैध पोर्ट नम्बर प्रविष्ट गर्नुहोस् । | 🔍 |
nl | Voer een geldig poortnummer in. | 🔍 |
nn-NO | Skriv inn eit gyldig portnummer. | 🔍 |
oc | Picatz un numèro de pòrt valid. | 🔍 |
pa-IN | ਇੱਕ ਠੀਕ ਪੋਰਟ ਨੰਬਰ ਦਿਓ ਜੀ। | 🔍 |
pl | Wprowadź prawidłowy numer portu. | 🔍 |
pt-BR | Insira um número de porta válido. | 🔍 |
pt-PT | Por favor introduza um número de porta válido. | 🔍 |
rm | Endatescha per plaschair in numer da port valid. | 🔍 |
ro | Te rugăm să introduci un număr de port valid. | 🔍 |
ru | Введите корректный номер порта. | 🔍 |
si | කරුණාකර වලංගු විවර (Port) අංකයක් ඇතුළත් කරන්න. | 🔍 |
sk | Zadajte platné číslo portu. | 🔍 |
sl | Vnesite veljavno število vrat. | 🔍 |
sq | Ju lutemi, jepni një Numër të vlefshëm Porte. | 🔍 |
sr | Унесите исправни број порта. | 🔍 |
sv-SE | Skriv in ett giltigt portnummer. | 🔍 |
th | โปรดป้อนหมายเลขพอร์ตที่ถูกต้อง | 🔍 |
tr | Lütfen geçerli bir Bağlantı Noktası (Port) girin. | 🔍 |
uk | Введіть дійсний номер порту. | 🔍 |
uz | To‘g‘ri port raqamini kiriting. | 🔍 |
vi | Vui lòng nhập một Số Cổng hợp lệ. | 🔍 |
xh | Nceda ngenisa Inombolo Yesiqhagamshelanisi esinyanisekileyo. | 🔍 |
zh-CN | 请输入合法端口号。 | 🔍 |
zh-TW | 請輸入有效的埠號。 | 🔍 |
APIThese results are also available as an API request.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.