BETA

Transvision

All translations for this string:

mail/chrome/messenger/appUpdate.properties:updateAvailableMessage

Locale Translation  
br Hizivait %S evit gwellaat e dizh hag e brevezded. 🔍
ca Actualitzeu el %S per millorar la velocitat i privadesa. 🔍
cak Tak'exa' ri %S richin ri ruk'isib'al anin chuqa' ichinanem. 🔍
cs Aktualizujte svou aplikaci %S pro vyšší rychlost a soukromí. 🔍
cy Diweddarwch eich %S am y cyflymder a'r preifatrwydd diweddaraf. 🔍
da Opdater %S og få den bedste hastighed og privatlivsbeskyttelse. 🔍
de Aktualisieren Sie %S auf die neueste Version, um noch mehr Geschwindigkeit und Datenschutz zu erhalten. 🔍
dsb Aktualizěrujśo swój %S za nejnowšy w malsnosći a priwatnosći. 🔍
el Ενημερώστε το %S σας για περισσότερη ταχύτητα και απόρρητο. 🔍
en-CA Update your %S for the latest in speed and privacy. 🔍
en-GB Update your %S for the latest in speed and privacy. 🔍
en-US Update your %S for the latest in speed and privacy. 🔍
eo Ĝisdatigu vian %S al la plej nova versio por sperti freŝajn rapidecajn kaj privatecajn plibonigojn. 🔍
es-AR Actualizar %S para lo más nuevo en velocidad y privacidad. 🔍
es-ES Actualice %S para obtener lo más reciente en velocidad y privacidad. 🔍
es-MX Actualiza tu %S para obtener lo más reciente en velocidad y privacidad. 🔍
et Uuenda oma %S, et saada osa paremast kiirusest ja privaatsusest. 🔍
eu Eguneratu zure %S abiaduran eta pribatutasunean azkena eskuratzeko. 🔍
fi Hanki uusimmat suorituskyky- ja yksityisyysominaisuudet päivittämällä %S. 🔍
fr Mettez à jour votre %S pour bénéficier des dernières nouveautés en matière de vitesse et de confidentialité. 🔍
fy-NL Fernij jo %S foar it nijste yn snelheid en privacy. 🔍
gl Actualice o seu %S para obter o último en velocidade e privacidade. 🔍
hr Ažurirajte svoj %S za brže i sigurnije iskustvo. 🔍
hsb Aktualizujće swój %S za najnowši w spěšnosći a priwatnosći. 🔍
hu Frissítse a %Söt a legfrissebb teljesítménybeli és adatvédelmi újdonságokért. 🔍
hy-AM Թարմացրեք %S ը՝ արագագործության և անվտանգության համար: 🔍
ia Actualisa tu %S pro beneficiar del ultime meliorationes in rapiditate e confidentialitate. 🔍
id Perbarui %S Anda untuk kecepatan dan privasi terbaru. 🔍
it Aggiorna %S per ottenere gli ultimi miglioramenti in termini di velocità e privacy. 🔍
ja 最新の速さとプライバシーのために %S を更新してください。 🔍
ja-JP-mac 最新の速さとプライバシーのために %S を更新してください。 🔍
ka განაახლეთ თქვენი %S გაუმჯობესებული სიჩქარისა და უსაფრთხოებისთვის. 🔍
kab Lqqem %S -inek akken ad tesεuḍ timahalin timaynutin di truradt akked tbaḍnit. 🔍
kk Жылдамдық және жекелігіңіз үшін %S жаңартыңыз. 🔍
ko 가장 빠르고 안전한 %S로 업데이트하십시오. 🔍
lt Atnaujinę „%S“ turėsite paskiausius greičio ir privatumo patobulinimus. 🔍
lv Atjaunojiet jūsu %S, lai iegūtu ātrumu un privātumu. 🔍
nb-NO Oppdater %S for det siste innen fart og personvern. 🔍
nl Werk uw %S bij voor voor het nieuwste in snelheid en privacy. 🔍
nn-NO Oppdater %S for det siste innan fart og personvern. 🔍
pl Uaktualnij program %S dla szybkości i bezpieczeństwa. 🔍
pt-BR Atualize seu %S para a última palavra em velocidade e privacidade. 🔍
pt-PT Atualize o seu %S para o mais recente em velocidade e privacidade. 🔍
rm Actualisescha oz %S per dapli prestaziun e segirezza. 🔍
ro Actualizează %S pentru a beneficia de ultimele noutăți în materie de viteză și confidențialitate. 🔍
ru Обновите свой %S для повышения скорости и приватности. 🔍
sk Aktualizujte si svoj %S a získajte najnovšie vylepšenia rýchlosti a súkromia. 🔍
sl Posodobite svoj %S za najnovejše izboljšave hitrosti in zasebnosti. 🔍
sq Përditësoni %S-in tuaj për zhvillimet më të reja lidhur me shpejtësinë dhe privatësinë. 🔍
sr Ажурирајте %S и уживајте у бржем и сигурнијем прегледању. 🔍
sv-SE Uppdatera din %S för att få det senaste inom hastighet och integritet. 🔍
th อัปเดต %S ของคุณเพื่อความเร็วและความเป็นส่วนตัวล่าสุด 🔍
tr En yeni hız ve gizlilik özellikleri için %S uygulamanızı güncelleyin. 🔍
uk Оновіть %S для поліпшення швидкодії та приватності. 🔍
vi Cập nhật %S bản mới nhất để cải thiện tốc độ và bảo mật. 🔍
zh-CN 更新您的 %S,享受最新速度性能与隐私权保障。 🔍
zh-TW 請更新您的 %S,體驗最新效能與隱私保護功能改進。 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.