BETA

Transvision

All translations for this string:

mail/chrome/messenger/imAccountWizard.dtd:accountAdvancedInfo.label

Locale Translation  
ar يمكنك تخطي هذا الخطوة إذا منت تريد هذا. 🔍
ast Si quies, pues saltate esti pasu. 🔍
be Вы можаце прапусціць гэты крок, калі хочаце. 🔍
bg Можете да пропуснете тази стъпка, ако искате. 🔍
br Gallout a rit mont e-biou ar bazenn-mañ ma fell deoc'h hen ober. 🔍
bs Možete preskočiti ovaj korak ukoliko želite. 🔍
ca Podeu ometre aquest pas, si ho preferiu. 🔍
cak We nawajo' yatikïr yatik'o chuwäch re ruxaq re'. 🔍
cs Pokud chcete, můžete tento krok přeskočit. 🔍
cy Teimlwch yn rhydd i hepgor y cam yma. 🔍
da Om ønsket kan du springe næste trin over. 🔍
de Dieser Schritt ist freiwillig und kann übersprungen werden. 🔍
dsb Móžośo rady toś ten kšac pśeskócyś, jolic to cośo. 🔍
el Μπορείτε, αν θέλετε, να παρακάμψετε αυτό το βήμα. 🔍
en-CA Feel free to skip this step if you want to. 🔍
en-GB Feel free to skip this step if you want to. 🔍
en-US Feel free to skip this step if you want to. 🔍
eo Eblas preterpasi tion ĉi. 🔍
es-AR Feel free to skip this step if you want to. 🔍
es-ES Puede saltarse este paso si lo desea. 🔍
es-MX Siéntete libre de saltarte este paso si quieres. 🔍
et Soovi korral võid selle sammu vahele jätta. 🔍
eu Nahi baduzu urrats hau salta dezakezu. 🔍
fi Voit ohittaa nämä asetukset, jos haluat. 🔍
fr Vous pouvez sauter cette étape si vous le désirez. 🔍
fy-NL Fiel jo frij om dizze stap oer te slaan, as jo dat wolle. 🔍
ga-IE Tá cead agat dul thar an chéim seo más mian leat. 🔍
gd 'S urrainn dhut leum a ghearradh thairis air a' cheum seo ma thogras tu. 🔍
gl Pode saltarse este paso se o desexa. 🔍
he לא חייבים לעבור את השלב הזה אם לא בא לך. 🔍
hr Možete preskočiti ovaj korak ukoliko želite. 🔍
hsb Móžeće rady tutón krok přeskočić, jeli to chceće. 🔍
hu Nyugodtan hagyja ki ezt a lépést, ha azt szeretné. 🔍
hy-AM Կարող եք բաց թողնել այս քայլը։ 🔍
ia Senti te libere de saltar iste passo, si tu prefere. 🔍
id Feel free to skip this step if you want to. 🔍
is Ef þú vilt geturðu sleppt þessu skrefi. 🔍
it È possibile saltare questo passaggio se lo si desidera. 🔍
ja この手順は特に必要が無ければスキップできます。 🔍
ja-JP-mac この手順は特に必要が無ければスキップできます。 🔍
ka სურვილისამებრ, შეგიძლიათ ამ ნაბიჯის გამოტოვება. 🔍
kab Tzemreḍ ad tzegleḍ amecwaṛ-agi ma tebɣiḍ. 🔍
kk Қаласаңыз, бұл қадамды аттап кете аласыз. 🔍
km រីករាយ​ក្នុង​ការ​រំលង​ជំហាន​នេះ​ បើ​អ្នក​ចង់។ 🔍
ko 이 순서는 특히 필요가 없으면 건너뛸 수 있습니다. 🔍
lt Šį žingsnį galite drąsiai praleisti, jeigu tik norite. 🔍
lv Ja vēlaties, droši izlaidiet šo soli. 🔍
ms Anda boleh langkau langkah ini, jika anda mahu. 🔍
nb-NO Du kan hoppe over dette steget om du vil. 🔍
nl Voel u vrij om deze stap over te slaan, als u dat wilt. 🔍
nn-NO Du kan hoppe over dette steget om du vil. 🔍
pa-IN Feel free to skip this step if you want to. 🔍
pl Ta część może zostać pominięta. 🔍
pt-BR Sinta-se livre para pular este passo se você quiser. 🔍
pt-PT Se quiser, pode ignorar esta etapa. 🔍
rm Ti pos sursiglir quest pass sche ti vuls. 🔍
ro Dacă vrei, poți omite acest pas. 🔍
ru Вы можете пропустить этот шаг, если хотите. 🔍
si ඔබට අවශ්‍ය නම් මෙම පියවර මඟහැර යන්න. 🔍
sk Ak chcete, tento krok môžete vynechať. 🔍
sl Če želite, lahko ta korak preskočite. 🔍
sq Jeni të lirë ta anashkaloni këtë hap, nëse dëshironi. 🔍
sr Слободно прескочите овај корак ако то желите. 🔍
sv-SE Du får gärna hoppa över detta steg om du vill. 🔍
th คุณสามารถข้ามขั้นตอนนี้ได้หากคุณต้องการ 🔍
tr İsterseniz bu adımı geçebilirsiniz. 🔍
uk Залиште пустим, щоб пропустити цей крок, якщо хочете. 🔍
uz Xohlasangiz, bu bosqichni tashlab ketishingiz mumkin. 🔍
vi Hãy bỏ qua bước này nếu bạn muốn. 🔍
zh-CN 如果您想,可以随时跳过这一步。 🔍
zh-TW 如果您不想設定的話也可以跳過這一步。 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.