BETA

Transvision

All translations for this string:

mail/chrome/messenger/imapMsgs.properties:imapOAuth2Error

Locale Translation  
ar فشل الاستيثاق أثناء الاتصال بالخادوم %S. 🔍
be Памылка аўтарызацыі пры злучэнні з серверам %S. 🔍
bg Грешка при удостоверяване при свързване към сървъра „%S“. 🔍
br Fazi anaouadur da vare kennaskadur d'an dafariad %S. 🔍
bs Autientifikacija neuspješna prilikom povezivanja na server %S. 🔍
ca Ha fallat l'autenticació en connectar-se al servidor %S. 🔍
cak Xsach jikib'anïk nok rik'in ri k'uxasamaj %S. 🔍
cs Autentizace selhala během připojování k serveru %S. 🔍
cy Methiant dilysu wrth gysylltu â gweinydd %S. 🔍
da Godkendelsesfejl ved tilslutning til server %S. 🔍
de Authentifizierungsfehler beim Verbinden mit dem Server %S. 🔍
dsb Awtentifikacija njejo se pśi zwězowanju ze serwerom %S raźiło. 🔍
el Σφάλμα ταυτοποίησης κατά τη σύνδεση με τον διακομιστή %S. 🔍
en-CA Authentication failure while connecting to server %S. 🔍
en-GB Authentication failure while connecting to server %S. 🔍
en-US Authentication failure while connecting to server %S. 🔍
eo Fiaskis aŭtentigi dum konekti al servilo %S. 🔍
es-AR Falla de autenticación conectándose con el servidor %S. 🔍
es-ES Fallo de identificación al conectarse al servidor %S. 🔍
es-MX Autenticación fallada mientras se conectaba al servidor %S. 🔍
et Ühendumisel serveriga %S esines autentimise viga. 🔍
eu Autentifikazioak huts egin du %S zerbitzarira konektatzean. 🔍
fi Kirjautumisvirhe yhdistettäessä palvelimeen %S. 🔍
fr Échec de l’authentification lors de la connexion au serveur %S. 🔍
fy-NL Autentikaasje mislearre wylst it ferbinen mei de server %S. 🔍
gd Dh’fhàillig leis an dearbhadh fhad ’s a bha sinn a’ ceangal ris an fhrithealaiche %S. 🔍
gl Produciuse un fallo na autenticación ao conectarse co servidor %S. 🔍
he האימות נכשל בעת התחברות לשרת %S. 🔍
hr Provjera autentičnosti neuspjela tijekom spajanja na poslužitelj %S. 🔍
hsb Awtentifikacija je so při zwjazowanju ze serwerom %S nimokuliła. 🔍
hu Hitelesítési hiba a(z) %S kiszolgálóhoz csatlakozás közben. 🔍
hy-AM Նույնականացման ձախողում %S սպասարկչին միանալու ժամանակ: 🔍
ia Authentication fallite durante le connexion al servitor %S. 🔍
id Kegagalan otentikasi saat menyambung ke server %S. 🔍
it Autenticazione non riuscita durante la connessione al server %S. 🔍
ja サーバー %S への接続時の認証に失敗しました。 🔍
ja-JP-mac サーバー %S への接続時の認証に失敗しました。 🔍
ka ანგარიშზე შესვლა ვერ მოხერხდა, %S სერვერთან დაკავშირებისას. 🔍
kab Asesteb ur yeddi ara di lawan n tuqna γer uqedac %S. 🔍
kk %S серверіне байланысу кезінде аутентификация қатесі орын алды. 🔍
ko %S 서버에 연결 하는 동안 인증에 실패하였습니다. 🔍
lt Tapatybės patvirtinimo klaida bandant jungtis prie serverio %S. 🔍
lv Autentifikācijas kļūda, savienojoties ar serveri %S. 🔍
ms Gagal pengesahan semasa disambung ke pelayan %S. 🔍
nb-NO Autentiseringsfeil ved tilkobling til server %S. 🔍
nl Authenticatiefout tijdens het verbinden met server %S. 🔍
nn-NO Autentiseringsfeil ved tilkopling til tenar %S. 🔍
pl Niepowodzenie uwierzytelniania podczas łączenia się z serwerem %S. 🔍
pt-BR Falha de autenticação ao conectar-se com o servidor %S. 🔍
pt-PT Falha de autenticação ao ligar-se ao servidor %S. 🔍
rm L'autentificaziun n'è betg reussida durant connectar cun il server %S. 🔍
ro Autentificarea a eșuat în timpul conectării la serverul %S. 🔍
ru Ошибка аутентификации при соединении с сервером %S. 🔍
si %S වෙත සබඳවීමේ සත්‍යාපන දෝශයක්. 🔍
sk Autentifikácia zlyhala v priebehu pripájania k serveru%S. 🔍
sl Spodletela overitev med povezovanjem na strežnik %S. 🔍
sq Dështim mirëfilltësimi gjatë lidhjes me shërbyesin %S. 🔍
sr Грешка у идентификацији приликом повезивања на сервер %S. 🔍
sv-SE Autentiseringsfel vid anslutning till server %S. 🔍
th การรับรองความถูกต้องล้มเหลวขณะเชื่อมต่อไปยังเซิร์ฟเวอร์ %S 🔍
tr %S sunucusuna bağlanırken yetkilendirme sorunu yaşandı. 🔍
uk Помилка автентифікації під час з'єднання з сервером %S. 🔍
vi Lỗi xác thực trong khi kết nối với máy chủ %S. 🔍
zh-CN 连接 %S 服务器时身份验证失败。 🔍
zh-TW 連線至伺服器 %S 時驗證失敗。 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.