BETA

Transvision

All translations for this string:

mail/chrome/messenger/imapMsgs.properties:imapTlsError

Locale Translation  
cs Při TLS spojení nastala chyba, kterou nelze obejít. Server %S pravděpodobně nepodporuje kompatibilní verzi TLS nebo certifikátu, nebo došlo k chybě při navazování spojení. 🔍
cy Digwyddodd gwall TLS nad oedd modd ei ddiystyru. Mae gwall ysgwyd llaw neu, yn ôl pob tebyg, y fersiwn neu'r dystysgrif TLS sy'n cael ei ddefnyddio gan weinydd %S yn anghydnaws. 🔍
da Der opstod en TLS-fejl, som ikke kan ignoreres. Handshake-fejl, eller TLS-versionen eller certifikatet, som benyttes af serveren %S, er sandsynligvis ikke kompatibel. 🔍
dsb Njeśřepisujobna TLS-zmólka. Zmólka pówitańskeje powěźeńki abo nejskerjej stej TLS-wersija abo wót serwera %S wužyty certifikat njekompatibelnej. 🔍
el Προέκυψε μη παρακάμψιμο σφάλμα TLS. Είτε προέκυψε σφάλμα handshake, είτε η έκδοση TLS ή το πιστοποιητικό του διακομιστή %S δεν είναι συμβατά. 🔍
en-CA Non-overridable TLS error occurred. Handshake error or probably the TLS version or certificate used by server %S is incompatible. 🔍
en-GB Non-overridabe TLS error occurred. Handshake error or probably the TLS version or certificate used by server %S is incompatible. 🔍
en-US Non-overridabe TLS error occurred. Handshake error or probably the TLS version or certificate used by server %S is incompatible. 🔍
es-AR Hubo un error de TLS que no puede ser anulado. Error de negociación o probablemente la versión del certificado usado por el servidor %S sea incompatible. 🔍
fi Tapahtui ohittamaton TLS-virhe. Kättelyvirhe tai todennäköisesti palvelimen %S käyttämä TLS-versio tai varmenne ei ole yhteensopiva. 🔍
fr Une erreur TLS non récupérable s’est produite. Erreur d’établissement de la liaison ou bien, probablement, la version TLS ou le certificat utilisé par le serveur %S est incompatible. 🔍
fy-NL Der is in net-oerskriuwbere TLS-flater bard. Der is in flater by de handshake bard, of wierskynlik is de troch de server %S brûkte TLS-ferzje of it brûkte sertifikaat net kompatibel. 🔍
gl Produciuse un erro TLS non recuperábel. Erro de saúdo ou probablemente a versión ou o certificado TLS empregado polo servidor %S é incompatíbel. 🔍
hsb Njepřepisujomny TLS-zmylk. Zmylk rukuzawdaća abo najskerje stej TLS-wersija abo wot serwera %S wužity certifikat njekompatibelnej. 🔍
hu Nem felülírható TLS hiba történt. Hibás kézfogás vagy valószínűleg a(z) %S kiszolgáló által használt TLS verzió vagy tanúsítvány nem kompatibilis. 🔍
ia Un error de TLS non surmontabile occurreva. Error de accordo de protocollo o probabilemente le version TLS o le certificato usate per le servitor %S es incompatibile. 🔍
it Si è verificato un errore TLS che non può essere ignorato. Si tratta di un errore di handshake o probabilmente la versione TLS o il certificato usato dal server %S non sono compatibili. 🔍
ja 上書きできない TLS エラーが発生しました。ハンドシェークエラーか、TLS バージョンまたはサーバー %S が使用する証明書の互換性がない可能性があります。 🔍
ja-JP-mac 上書きできない TLS エラーが発生しました。ハンドシェークエラーか、TLS バージョンまたはサーバー %S が使用する証明書の互換性がない可能性があります。 🔍
ka აურიდებელი TLS-შეცდომა. კავშირის დამოწმება ვერ მოხერხდა ანდა შესაძლოა, %S სერვერის მიერ გამოყენებული TLS-ვერსია ან სერტიფიკატი შეუთავსებელია. 🔍
kk Жөнделмейтін TLS қатесі орын алды. Қол алысу қатесі немесе %S сервері қолданатын TLS нұсқасы немесе сертификаты үйлесімсіз. 🔍
ko 무시할 수 없는 TLS 오류가 발생했습니다. 핸드 세이크 오류이거나 TLS 버전이나 %S 서버에서 사용하는 인증서가 호환되지 않습니다. 🔍
lt Įvyko neištaisoma TLS klaida. Arba nepavyko pasisveikinti su serveriu „%S“, arba jo naudojama TLS versija ar sertifikatas yra nesuderinami. 🔍
nb-NO Det oppstod en TLS-feil som ikke kan overstyres. Håndhilsing-feil, eller så er sannsynligvis TLS-versjonen eller sertifikatet som brukes av serveren %S ikke kompatibel. 🔍
nl Er is een niet-overschrijfbare TLS-fout opgetreden. Er is een fout bij de handshake opgetreden, of waarschijnlijk is de door de server %S gebruikte TLS-versie of het gebruikte certificaat niet compatibel. 🔍
nn-NO Det oppstod ein TLS-feil som ikkje kan overstyrast. Handhelsing-feil, eller så er sannsynlegvis TLS-versjonen eller sertifikatet som vert brukt av serveren %S ikkje-kompatible. 🔍
pl Wystąpił błąd TLS nie do zignorowania. Błąd negocjacji albo prawdopodobnie wersja TLS lub certyfikat używany przez serwer %S jest niezgodny. 🔍
pt-BR Ocorreu um erro de TLS não substituível. Erro de handshake ou provavelmente a versão do TLS ou o certificado usado pelo servidor %S é incompatível. 🔍
pt-PT Ocorreu um erro incontornável de TLS. Erro de handshake ou provavelmente a versão TLS ou o certificado utilizado pelo servidor %S não é compatível. 🔍
rm Ina errur da TLS che na sa lascha betg recuvrir è succedida. Errur da handshake u probablamain versiun incumpatibla da TLS u dal certificat utilisà dal server %S. 🔍
ru Неустранимая ошибка TLS. Произошла ошибка рукопожатия или, возможно, версия TLS или сертификат, используемые сервером %S, несовместимы. 🔍
sk Vyskytla sa neočakávaná chyba TLS. Chyba spojenia alebo verzie TLS alebo kompatibility certifikátu používaného serverom %S. 🔍
sl Prišlo je do napake TLS, ki je bi mogoče zaobiti. Napaka pri rokovanju ali pa je različica TLS ali digitalno potrdilo strežnika %S nezdružljivo. 🔍
sq Ndodhi gabim TLS i paanashkalueshëm. Gabim duarshtrëngimi ose ka gjasa që versioni i TLS-së ose dëshmisë së përdorur nga shërbyesi %S të jetë i papërputhshëm. 🔍
sv-SE Ett TLS-fel inträffade som inte kan åsidosättas. Handskakningsfel eller förmodligen TLS-versionen eller certifikatet som används av servern %S är inte kompatibel. 🔍
tr Geçersiz kılınamayan TLS hatası oluştu. El sıkışma hatası veya muhtemelen %S sunucusu tarafından kullanılan TLS sürümü veya sertifika uyumsuz. 🔍
uk Сталася невиправна помилка TLS. Помилка рукостискання або, можливо, версія TLS чи сертифікат, що використовуються сервером %S, несумісні. 🔍
zh-CN 遇到不可忽略的 TLS 错误。握手错误,也可能是 %S 服务器所用的 TLS 版本或证书不兼容。 🔍
zh-TW 發生了不可忽略的 TLS 錯誤。可能是交握錯誤、TLS 版本或 %S 伺服器使用的憑證不相容。 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.