BETA

Transvision

All translations for this string:

mail/chrome/messenger/messengercompose/composeMsgs.properties:errorFileAttachMessage

Locale Translation  
ar الملف %1$S غير موجود لذا لا يمكن إرفاقه بالرسالة. 🔍
ast El ficheru %1$S nun esiste polo que nun pudo axuntase al mensaxe. 🔍
be Файл %1$S не існуе і таму не можа быць далучаны да ліста. 🔍
bg Файлът %1$S не може да бъде прикрепен към съобщението, понеже не съществува. 🔍
br Ar restr %1$S n'eus ket anezhi neuze n'hall ket bezañ kenstaget ouzh ar gemennadenn. 🔍
bs Datoteka %1$S ne postoji, te je nije moguće priložiti. 🔍
ca El fitxer %1$S no existeix, per tant, no s'ha pogut adjuntar al missatge. 🔍
cak Man k'o ta ri yakb'äl %1$S ruma ri' toq man nutz'aqatisaj ta apo ri' pa ri rutzijol. 🔍
cs Soubor %1$S nelze připojit ke zprávě, protože neexistuje. 🔍
cy Nid yw ffeil %1$S yn bodoli felly nid oedd modd ei hatodi i'r neges. 🔍
da Filen %1$S findes ikke og kan derfor ikke vedhæftes til meddelelsen. 🔍
de Die Datei %1$S existiert nicht, deshalb kann sie nicht an die Nachricht angehängt werden. 🔍
dsb Dataja %1$S njeeksistěrujo a njedajo se togodla k powěsći pśipowjesyś. 🔍
el Το αρχείο %1$S δεν υπάρχει και έτσι δεν μπορεί να επισυναφθεί στο μήνυμα. 🔍
en-CA The file %1$S does not exist so could not be attached to the message. 🔍
en-GB The file %1$S does not exist so could not be attached to the message. 🔍
en-US The file %1$S does not exist so could not be attached to the message. 🔍
eo Ne povis aldoni kunsendaĵon al mesaĝo, ĉar la dosiero “%1$S” ne ekzistas. 🔍
es-AR El archivo %1$S no existe así que no pudo adjuntarse al mensaje. 🔍
es-ES El archivo %1$S no existe por lo que no ha podido adjuntarse al mensaje. 🔍
es-MX El archivo %1$S no existe, por lo tanto no pudo ser adjuntado al mensaje. 🔍
et Faili %1$S pole olemas, seega polnud selle kirjale lisamine võimalik. 🔍
eu %1$S fitxategia ez dago beraz ezin zaio mezuari erantsi. 🔍
fi Tiedostoa %1$S ei löydy, eikä sitä siksi voitu liittää viestiin. 🔍
fr Le fichier %1$S n’existe pas et n’a pu être joint au message. 🔍
fy-NL It bestân %1$S bestiet net dus koe net taheakke wurde oan it berjocht. 🔍
ga-IE Níl comhad %1$S ann agus mar sin níorbh fhéidir é a cheangal leis an teachtaireacht. 🔍
gd Chan eil am faidhle %1$S ann agus cha ghabh a chur ris an teachdaireachd mar sin. 🔍
gl Non existe o ficheiro %1$S polo que non foi posíbel anexalo á mensaxe. 🔍
he הקובץ %1$S אינו קיים ולכן לא ניתן לצרף אותו להודעה. 🔍
hr Datoteka %1$S ne postoji, te je nije moguće priložiti. 🔍
hsb Dataja %1$S njeeksistuje a njeda so tohodla k powěsći připowěsnyć. 🔍
hu A(z) %1$S fájl nem létezik, ezért nem lehet az üzenethez csatolni. 🔍
hy-AM %1$S ֆայլը գոյություն չունի, ուստի չի կարող կցվել նամակին։ 🔍
ia Le file %1$S non existe, assi illo non pote esser annexe al message. 🔍
id Berkas %1$S tidak ada sehingga tidak dapat dilampirkan pada pesan. 🔍
is Skráin %1$S er ekki til og er þess vegna ekki bæta henni við póstinn. 🔍
it Il file %1$S non esiste e pertanto non può essere allegato al messaggio. 🔍
ja %1$S ファイルが存在しないためメッセージに添付できませんでした。 🔍
ja-JP-mac %1$S ファイルが存在しないためメッセージに添付できませんでした。 🔍
ka ფაილი %1$S ვერ მოიძებნა. 🔍
kab Afaylu %1$S ulac-it ihi ur yezmir ara ad yeddu akked yizen. 🔍
kk %1$S файлы жоқ болып тұр, сондықтан оны бұл хабарламаға тіркеу мүмкін емес. 🔍
km The file %1$S does not exist so could not be attached to the message. 🔍
ko %1$S 파일이 존재하지 않기 때문에 메시지에 첨부할 수 없습니다. 🔍
lt Failas „%1$S“ neegzistuoja, todėl jo pridėti prie laiško negalima. 🔍
lv Fails %1$S nepastāv, tāpēc to neizdevās pievienot vēstulei. 🔍
ms Fail %1$S tidak wujud, maka tidak boleh dilampirkan dengan mesej. 🔍
nb-NO Filen %1$S finnes ikke og kan derfor ikke legges ved meldingen. 🔍
nl Het bestand %1$S bestaat niet en kan dus niet aan het bericht worden gekoppeld. 🔍
nn-NO Fila %1$S finst ikkje så ho kan ikkje leggjast ved meldinga. 🔍
pa-IN The file %1$S does not exist so could not be attached to the message. 🔍
pl Załącznik nie mógł zostać dodany do wiadomości, ponieważ plik „%1$S” nie istnieje. 🔍
pt-BR O arquivo %1$S não existe e não poderá ser anexado à mensagem. 🔍
pt-PT O ficheiro %1$S não existe e, como tal, não foi anexado à mensagem. 🔍
rm La datoteca %1$S n'exista betg e n'ha perquai betg pudì vegnir agiuntada al messadi. 🔍
ro Fișierul %1$S nu există, astfel încât nu a putut fi atașat la mesaj. 🔍
ru Файл %1$S не существует, поэтому он не может быть вложен в сообщение. 🔍
si The file %1$S does not exist so could not be attached to the message. 🔍
sk Súbor %1$S neexistuje a preto nemohol byť pripojený k správe. 🔍
sl Datoteka %1$S ne obstaja, tako da je k sporočilu ni bilo mogoče pripeti. 🔍
sq Kartela %1$S nuk ekziston, ndaj nuk mund t’i bashkëngjitej mesazhit. 🔍
sr Датотека %1$S не постоји те се није могла закачити за ову поруку. 🔍
sv-SE Filen %1$S finns inte och kan inte bifogas till meddelandet. 🔍
th ไม่มีไฟล์ %1$S อยู่ จึงไม่สามารถแนบไปยังข้อความ 🔍
tr %1$S dosyası mevcut olmadığından iletiye eklenemiyor. 🔍
uk Файл %1$S не існує і тому не може бути вкладений у повідомлення. 🔍
uz %1$S fayli mavjud emas, shuning uchun u xabarga biriktirilmaydi. 🔍
vi Tập tin %1$S không tồn tại nên không thể được đính kèm vào thư. 🔍
xh The file %1$S does not exist so could not be attached to the message. 🔍
zh-CN 文件 %1$S 不存在因此无法附加到消息中。 🔍
zh-TW 檔案 %1$S 不存在,無法被附加到訊息當中。 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.