BETA

Transvision

All translations for this string:

mail/chrome/messenger/messengercompose/editor.properties:DuplicateSiteNameError

Locale Translation  
af "%name%" bestaan reeds. Tik 'n ander werfnaam in. 🔍
ar ‏"%name%" موجود بالفعل. من فضلك أدخل اسم موقع آخر. 🔍
ast "%name%" yá esiste. Por favor, introduz un nome distintu pal sitiu. 🔍
be "%name%" ужо існуе. Увядзіце, калі ласка, імя іншай пляцоўкі. 🔍
bg "%name%" вече съществува. Моля, въведете друго име. 🔍
bn "%name%" আগে থেকেই আছে। অনুগ্রহ করে একটি ভিন্ন সাইটের নাম দিন। 🔍
br "%name%" ez eus anezhañ endeo. Enankit un anv lec'hienn disheñvel. 🔍
bs "%name%" već postoji. Izaberite drugi naziv stranice. 🔍
ca «%name%» ja existeix. Introduïu un nom de lloc diferent. 🔍
cak "%name%" k'o chik. Tab'ana' utzil tatz'ib'aj jun chik wi chi rub'i' ruxaq k'amaya'l. 🔍
cs „%name%“ již existuje. Zadejte jiný název. 🔍
cy Mae "%name%" yn bodoli eisoes. Rhowch enw safle gwahanol. 🔍
da "%name%" eksisterer allerede. Angiv et andet navn. 🔍
de "%name%" existiert bereits. Bitte geben Sie einen anderen Website-Namen an. 🔍
dsb "%name%" južo eksistěrujo. Zapódajśo pšosym druge sedłowe mě. 🔍
el "%name%" υπάρχει ήδη. Εισάγετε ένα διαφορετικό όνομα σελίδας 🔍
en-CA “%name%” already exists. Please enter a different site name. 🔍
en-GB "%name%" already exists. Please enter a different site name. 🔍
en-US "%name%" already exists. Please enter a different site name. 🔍
eo “%name%” jam ekzistas. Bonvolu enigi alian nomon por la retejo. 🔍
es-AR "%name%" ya existe. Por favor, introduzca un nombre de sitio diferente. 🔍
es-ES "%name%" ya existe. Introduzca un nombre diferente para el sitio. 🔍
es-MX "%name%", ya existe. Por favor, ingresa un nombre de sitio diferente. 🔍
et "%name%" on juba olemas. Palun sisesta mõni muu veebilehe nimi. 🔍
eu "%name%" badago aurretik. Sartu gune izen desberdin bat. 🔍
fa "%name%" already exists. Please enter a different site name. 🔍
fi "%name%" on jo olemassa. Kirjoita sivustolle toinen nimi. 🔍
fr « %name% » existe déjà.\nVeuillez entrer un autre nom de site. 🔍
fy-NL ‘%name%’ bestiet al. Kies in oare websitenamme. 🔍
ga-IE Tá "%name%" ann cheana. Iontráil ainm suímh eile le do thoil. 🔍
gd Tha "%name%" ann mu thràth. Cuir a-steach ainm eile airson na làraich. 🔍
gl %name% xa existe. Introduza un nome de sitio diferente. 🔍
gu-IN "%name%" પહેલાથી જ હાજર છે. મહેરબાની કરીને અલગ સાઈટ નામ દાખલ કરો. 🔍
he „%name%” כבר קיים. נא להכניס שם אחר לאתר. 🔍
hi-IN "%name%" पहले से मौजूद है. कृपया एक अलग साइट नाम दें. 🔍
hr "%name%" već postoji. Unesite drugi naziv stranice. 🔍
hsb "%name%" hižo ekistuje. Prošu zapodajće druhe sydłowe mjeno. 🔍
hu „%name%” már létezik. Adjon meg másik webhelyet! 🔍
hy-AM "%name%"-ը արդեն առկա է այս էջում։ Նշեք կայքի այլ անուն։ 🔍
ia "%name%" existe jam. Insere un nomine differente. 🔍
id "%name%" sudah ada. Masukkan nama situs yang lain. 🔍
is "%name%" er þegar til. Sláðu inn annað nafn fyrir vefsvæði. 🔍
it “%name%” esiste già. Inserire un nome sito differente. 🔍
ja "%name%" はすでに存在します。別のサイト名を入力してください。 🔍
ja-JP-mac "%name%" はすでに存在します。別のサイト名を入力してください。 🔍
ka „%name%“ უკვე არსებობს. გთხოვთ მიუთითოთ საიტის სხვა სახელი. 🔍
kab "%name%" yella yakan. Ma ulac aɣilif sekcem isem n usmel nniḍen. 🔍
kk "%name%" бар болып тұр. Басқа сайт атын енгізіңіз. 🔍
km "%name%"-ը արդեն առկա է այս էջում։ Նշեք կայքի այլ անուն։ 🔍
ko "%name%"은(는) 이미 존재합니다. 다른 이름을 입력하십시오. 🔍
lt „%name%“ jau yra. Įveskite kitą svetainės vardą. 🔍
lv "%name%" jau pastāv. Lūdzu, ievadiet citu vietnes nosaukumu. 🔍
mk „%name%“ веќе постои. Внесете друго име на место. 🔍
ms "%name" telah wujud. Sila masukkan nama laman yang berlainan. 🔍
nb-NO «%name%» finnes allerede. Skriv inn et annet navn. 🔍
ne-NP "%name%" पहिला नै अवस्थित छ । कृपया भिन्न साइट नाम प्रविष्ट गर्नुहोस् । 🔍
nl ‘%name%’ bestaat al. Kies een andere websitenaam. 🔍
nn-NO «%name%» finst alt. Skriv inn eit anna namn. 🔍
oc "%name%" already exists. Please enter a different site name. 🔍
pa-IN "%name%" ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ। ਵੱਖਰਾ ਸਾਇਟ ਨਾਂ ਦਿਓ ਜੀ। 🔍
pl „%name%” już istnieje. Należy wprowadzić inną nazwę witryny. 🔍
pt-BR "%name%" já existe. Insira um nome de site diferente. 🔍
pt-PT "%name%" já existe. Por favor indique um nome de site diferente. 🔍
rm "%name%" exista gia. Endatescha per plaschair in auter num da website. 🔍
ro „%name%” există deja. Te rugăm să introduci o denumire diferită pentru site. 🔍
ru «%name%» уже существует. Введите другое имя сайта. 🔍
si "%name%" නම දැනටම පවතී. කරුණාකර වෙනස් අඩවි නමක් ඇතුළු කරන්න. 🔍
sk Názov "%name%" už existuje. Zadajte iný názov servera. 🔍
sl "%name%" že obstaja. Vnesite drugo ime strani. 🔍
sq Ka tashmë një emër "%name%". Ju lutemi, jepni për sajtin një emër tjetër. 🔍
sr "%name%" већ постоји. Унесите другачији назив за страницу. 🔍
sv-SE "%name%" finns redan. Välj ett annat namn. 🔍
th มี "%name%" อยู่แล้ว โปรดป้อนชื่อไซต์อื่น 🔍
tr "%name%" zaten mevcut. Lütfen farklı bir site adı girin. 🔍
uk «%name%» вже існує. Введіть інше ім’я сайту. 🔍
uz "%name%" allaqachon mavjud. Boshqa nomni kiriting. 🔍
vi "%name%" đã tồn tại. Vui lòng nhập một tên khác. 🔍
zh-CN "%name%"已存在。请输入其他站点名称。 🔍
zh-TW 「%name%」已存在。請輸入不同的網站名稱。 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.