BETA

Transvision

All translations for this string:

mail/installer/override.properties:ErrorCreatingShortcut

Locale Translation  
af "Kon nie kortpad skep nie: " 🔍
ar "حصل خطأ عند إنشاء الاختصار: " 🔍
ast "Fallu al crear l'accesu direutu: " 🔍
az "Qısayol yaratma səhvi: " 🔍
be "Памылка стварэння выклічніка: " 🔍
bg "Грешка при създаване на пряк път: " 🔍
bn "শর্টকাট তৈরি করতে ত্রুটি: " 🔍
br "Fazi en ur grouiñ berradenn : " 🔍
bs "Greška pri kreiranju shortcuta: " 🔍
ca "S'ha produït un error en crear la drecera: " 🔍
cak "Xsach toq nunük' ri chojokem: " 🔍
cs "Chyba při vytváření zástupce: " 🔍
cy "Gwall wrth greu llwybr byr: " 🔍
da "Fejl under oprettelse af genvej: " 🔍
de "Fehler beim Erstellen der Verknüpfung: " 🔍
dsb "Zmólka pśi napóranju tastoweje skrotconki: " 🔍
el "Σφάλμα δημιουργίας συντόμευσης: " 🔍
en-CA "Error creating shortcut: " 🔍
en-GB "Error creating shortcut: " 🔍
en-US "Error creating shortcut: " 🔍
eo "Error creating shortcut: " 🔍
es-AR "Error creando acceso directo: " 🔍
es-ES "Error al crear el acceso directo: " 🔍
et "Viga otsetee loomisel: " 🔍
eu "Errorea lasterbidea sortzean: " 🔍
fa "خطا در ایجاد میان‌بر: " 🔍
fi "Virhe luotaessa pikakuvaketta: " 🔍
fr "Erreur lors de la création du raccourci : " 🔍
fy-NL "Flater mei oanmeitsjen fluchkeppelingen: " 🔍
ga-IE "Earráid agus aicearra á chruthú: " 🔍
gd "Mearachd ann an cruthachadh na h-ath-ghoirid: " 🔍
gl "Produciuse un erro ao crear o atallo: " 🔍
gu-IN "Error creating shortcut: " 🔍
he "שגיאה ביצירת קיצור דרך: " 🔍
hr "Greška pri stvaranju prečaca: " 🔍
hsb "Zmylk při wutworjenju tastoweje skrótšenki: " 🔍
hu "Hiba a parancsikon létrehozásakor: " 🔍
hy-AM "Սխալ՝ պիտակ ստեղծելիս." 🔍
ia "Error al crear le accesso directe: " 🔍
id "Kesalahan membuat shortcut: " 🔍
is "Villa við að búa til flýtivísun: " 🔍
it "Errore nella creazione del collegamento: " 🔍
ja "ショートカット作成エラー: " 🔍
ja-JP-mac "ショートカット作成エラー: " 🔍
ka "შეცდომა ბილიკის შექმნისას: " 🔍
kab "Tuccḍa di tmerna n unegzum: " 🔍
kk "Жарлық жасаудағы қате: " 🔍
km "Սխալ՝ պիտակ ստեղծելիս." 🔍
ko "바로가기 생성 중 오류: " 🔍
lt "Klaida kuriant leistuką: " 🔍
lv "Kļūda, veidojot saīsni: " 🔍
mk "Грешка во креирање на кратенка: " 🔍
ms "Ralat mencipta pintasan: " 🔍
nb-NO "Feil ved opprettelse av snarvei: " 🔍
ne-NP "सर्टकट सिर्जना गर्दा त्रुटि: " 🔍
nl "Fout bij maken van snelkoppeling: " 🔍
nn-NO "Klarte ikkje å lage snarveg: " 🔍
oc "Error creating shortcut: " 🔍
pa-IN "ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਬਣਾਉਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ: " 🔍
pl "Błąd podczas tworzenia skrótu: " 🔍
pt-BR "Erro ao criar atalho: " 🔍
pt-PT "Erro ao criar atalho: " 🔍
rm "Errur cun crear la scursanida: " 🔍
ro "Eroare la crearea scurtăturii: " 🔍
ru "Ошибка создания ярлыка: " 🔍
si "Error creating shortcut: " 🔍
sk "Chyba vytvárania odkazov: " 🔍
sl "Napaka pri ustvarjanju bližnjice: " 🔍
sq "Gabim në krijim shkurtoreje: " 🔍
sr "Грешка при прављењу пречице: " 🔍
sv-SE "Fel vid skapande av genväg: " 🔍
th "ผิดพลาดขณะสร้างทางลัด: " 🔍
tr "Kısayol oluşturma hatası: " 🔍
uk "Помилка створення ярлика: " 🔍
uz "Yorliq yaratishda xatolik: " 🔍
vi "Gặp lỗi khi tạo lối tắt: " 🔍
xh "Error creating shortcut: " 🔍
zh-CN "创建快捷方式错误: " 🔍
zh-TW "建立捷徑時發生錯誤: " 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.