BETA

Transvision

All translations for this string:

mail/messenger/menubar.ftl:toolbar-delete-button.tooltiptext

Locale Translation  
cs Smaže vybrané zprávy nebo složku 🔍
cy Dileu'r negeseuon neu ffolderi hyn 🔍
da Slet den valgte meddelelse eller mappe 🔍
de Gewählte(n) Nachricht(en) oder Ordner löschen 🔍
dsb Wubrane powěsći abo zarědnik lašowaś 🔍
el Διαγραφή επιλεγμένων μηνυμάτων ή φακέλου 🔍
en-CA Delete selected messages or folder 🔍
en-GB Delete selected messages or folder 🔍
en-US Delete selected messages or folder 🔍
es-AR Eliminar los mensajes o carpetas seleccionados 🔍
eu Ezabatu aukeratutako mezu edo karpeta 🔍
fi Poista valitut viestit tai kansio 🔍
fr Supprimer les messages ou dossiers sélectionnés 🔍
fy-NL Selektearre berjochten of map fuortsmite 🔍
hsb Wubrane powěsće abo rjadowak zhašeć 🔍
hu Kijelölt üzenetek vagy mappa törlése 🔍
ia Deler le messages o le plicas seligite 🔍
it Elimina i messaggi o la cartella selezionata 🔍
ja 選択したメッセージまたはフォルダーを削除します 🔍
ja-JP-mac 選択したメッセージまたはフォルダーを削除します 🔍
ka შერჩეული წერილების ან საქაღალდის წაშლა 🔍
kab Kkes iznan neɣ ikaramen yettwafernen 🔍
kk Таңдалған хабарламаларды немесе буманы өшіру 🔍
ko 선택한 메세지나 폴더를 삭제함 🔍
lt Pašalinti pasirinktą pranešimą ar katalogą 🔍
lv Dzēst mapē atlasītās vēstules 🔍
nb-NO Slett valgte meldinger eller mappe 🔍
nl Geselecteerde berichten of map verwijderen 🔍
nn-NO Slett valgte meldinger eller mappe 🔍
pl Usuń zaznaczone wiadomości albo folder 🔍
pt-BR Excluir pasta ou mensagens selecionadas 🔍
pt-PT Eliminar as mensagens ou pastas selecionadas 🔍
rm Stizzar ils messadis tschernids u l'ordinatur 🔍
ru Удалить выбранные сообщения или папку 🔍
sk Odstrániť vybrané správy alebo priečinok 🔍
sl Izbriši izbrana sporočila ali mapo 🔍
sq Fsji mesazhet ose dosjen e përzgjedhur 🔍
sv-SE Ta bort markerade meddelanden eller mappar 🔍
th ลบข้อความหรือโฟลเดอร์ที่เลือก 🔍
tr Seçili iletileri veya klasörü sil 🔍
uk Видалити вибрані повідомлення або теку 🔍
vi Xóa thư hoặc thư mục đã chọn 🔍
zh-CN 删除选择的消息或文件夹 🔍
zh-TW 刪除選擇的訊息或信件匣 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.