Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
All translations for this string:
mail/messenger/openpgp/oneRecipientStatus.ftl:openpgp-one-recipient-status-instruction1
Locale | Translation | |
---|---|---|
cs | Abyste mohli příjemci odeslat zprávu šifrovaně, musíte získat jeho veřejný klíč OpenPGP a označit ho jako přijatý. | 🔍 |
cy | I anfon neges wedi'i hamgryptio o ben-i-ben at dderbynnydd, mae angen i chi gael gafael ar ei allwedd gyhoeddus OpenPGP a'i nodi fel y'i derbyniwyd. | 🔍 |
de | Um eine mit Ende-zu-Ende Verschlüsselung geschützte Nachricht an einen Empfänger zu senden, müssen Sie dessen öffentlichen Schlüssel erhalten und als akzeptiert setzen. | 🔍 |
dsb | Aby dostawarjeju powěsć skoděrowanu kóńc do kóńca pósłał, musyśo se jogo zjawny OpenPGP-kluč wobstaraś a jen ako akceptěrowany markěrowaś. | 🔍 |
el | Για να στείλετε ένα κρυπτογραφημένο μήνυμα από άκρο σε άκρο σε έναν παραλήπτη, πρέπει να αποκτήσετε το δημόσιο κλειδί τους OpenPGP και να το ορίσετε ως αποδεκτό. | 🔍 |
en-CA | To send an end-to-end encrypted message to a recipient, you need to obtain their OpenPGP public key and mark it as accepted. | 🔍 |
en-GB | To send an end-to-end encrypted message to a recipient, you need to obtain their OpenPGP public key and mark it as accepted. | 🔍 |
en-US | To send an end-to-end encrypted message to a recipient, you need to obtain their OpenPGP public key and mark it as accepted. | 🔍 |
es-AR | Para enviar un mensaje cifrado de punta a punta un destinatario, debe obtener su clave pública OpenPGP y marcarla como aceptada. | 🔍 |
eu | Hartzaile bati muturretik-muturrera zifratutako mezu bat bidaltzeko, OpenPGP gako publikoa lortu behar duzu eta onartu bezala ezarri. | 🔍 |
fi | Lähettääksesi päästä päähän -salattuja viestejä vastaanottajan kanssa, sinun tulee saada vastaanottajan julkinen OpenPGP-avain ja merkitä se hyväksytyksi. | 🔍 |
fr | Pour envoyer un message chiffré de bout en bout à un destinataire, vous devez obtenir sa clé publique OpenPGP et la marquer comme acceptée. | 🔍 |
fy-NL | Om in end-to-end-fersifere berjocht nei in ûntfanger te stjoeren, moatte jo harren iepenbiere OpenPGP-kaai krije en dizze as akseptearre markearje. | 🔍 |
hsb | Zo byšće přijimarjej powěsć zaklučowanu kónc do kónca pósłał, dyrbiće sej jeho zjawny OpenPGP-kluč wobstarać a jón jako akceptowany markěrować. | 🔍 |
hu | Végpontok között titkosított üzenet adott címzetthez való küldéséhez meg kell szereznie annak OpenPGP nyilvános kulcsát, és elfogadottként kell megjelölnie. | 🔍 |
ia | Pro inviar un message cryptate end-to-end a un destinatario, tu debe obtener su clave public OpenPGP e marcar lo como acceptate. | 🔍 |
id | Untuk mengirim pesan terenkripsi ujung ke ujung ke penerima, Anda perlu mendapatkan kunci publik OpenPGP mereka dan menandainya sebagai diterima. | 🔍 |
it | Per inviare un messaggio con crittografia end-to-end a un destinatario, è necessario ottenere la sua chiave pubblica OpenPGP e contrassegnarla come accettata. | 🔍 |
ja | エンドツーエンド暗号化されたメッセージを送信するには、メッセージの受取人の OpenPGP 公開鍵を入手し、受け入れる必要があります。 | 🔍 |
ja-JP-mac | エンドツーエンド暗号化されたメッセージを送信するには、メッセージの受取人の OpenPGP 公開鍵を入手し、受け入れる必要があります。 | 🔍 |
ka | გამჭოლად დაშიფრული წერილის გასაგზავნად მიმღებისთვის, საჭიროა მისი საჯარო OpenPGP-გასაღების მოპოვება და დაშვებულად მონიშვნა. | 🔍 |
kab | Akken ad tazneḍ izen awgelhen seg yixef ɣer yixef i uɣerwaḍ, teḥwaǧeḍ ad d-tawiḍ tisura-nsen tizuyaz n OpenPGP syen creḍ fell-asent ttwaqeblent. | 🔍 |
ko | 수신자에게 종단 간 암호화 된 메시지를 보내려면 해당 OpenPGP 공개 키를 얻어 이를 수락 된 것으로 표시해야 합니다. | 🔍 |
lt | Norėdami išsiųsti abipusiai užšifruotą pranešimą gavėjui, turite gauti jo „OpenPGP“ viešąjį raktą ir pažymėti jį kaip priimtą. | 🔍 |
lv | Lai adresātam nosūtītu tiešās saziņas šifrētu vēstuli, jums jāiegūst viņa OpenPGP publiskā atslēga un jāatzīmē tā kā pieņemta. | 🔍 |
nb-NO | For å sende en ende-til-ende-kryptert melding til en mottaker, må du skaffe deres offentlige OpenPGP-nøkkel og merke den som akseptert. | 🔍 |
nl | Om een end-to-end-versleuteld bericht naar een ontvanger te sturen, dient u diens publieke OpenPGP-sleutel te verkrijgen en deze als geaccepteerd te markeren. | 🔍 |
nn-NO | For å sende ei ende-til-ende-kryptert melding til ein mottaker, må du skaffe deg den offentlege OpenPGP-nøkkelen deira og merke han som godkjend. | 🔍 |
pl | Aby wysłać zaszyfrowaną wiadomość do odbiorcy, musisz uzyskać jego klucz publiczny OpenPGP i oznaczyć go jako zaakceptowany. | 🔍 |
pt-BR | Para enviar uma mensagem criptografada de ponta a ponta para um destinatário, você precisa obter a chave pública OpenPGP e marcar como aceita. | 🔍 |
pt-PT | Para enviar uma mensagem encriptada ponto a ponto para um destinatário, você precisa de obter a sua chave pública OpenPGP e marcar a mesma como aceite. | 🔍 |
rm | Per trametter in messadi criptà da fin a fin ad in destinatur, stos ti avair sia clav publica OpenPGP e la stos marcar sco acceptada. | 🔍 |
ro | Pentru a trimite un mesaj criptat end-to-end, trebuie să obții cheia publică OpenPGP a destinatarului și să o marchezi ca acceptată. | 🔍 |
ru | Чтобы отправить получателю сообщение, зашифрованное методом сквозного шифрования, вам необходимо получить его открытый ключ OpenPGP и пометить его как принятый. | 🔍 |
sk | Ak chcete príjemcovi odoslať obojstranne šifrovanú správu, musíte získať jeho verejný kľúč OpenPGP a označiť ho ako prijatý. | 🔍 |
sl | Če želite prejemniku poslati od konca do konca šifrirano sporočilo, morate pridobiti njegov javni ključ OpenPGP in ga označiti kot sprejetega. | 🔍 |
sq | Që t’i dërgohet një marrësi një mesazh i fshehtëzuar skaj-më-skaj, lypset të merrni kyçin e tij publik OpenPGP dhe t’i vini shenjë si të pranuar. | 🔍 |
sv-SE | För att skicka ett end-to-end krypterat meddelande till en mottagare måste du skaffa deras publika OpenPGP-nyckel och markera det som accepterat. | 🔍 |
tr | Bir alıcıya uçtan uca şifrelenmiş ileti göndermek için alıcının OpenPGP ortak anahtarını almanız ve "kabul edildi" olarak işaretlemeniz gerekir. | 🔍 |
uk | Щоб надсилати захищені наскрізним шифруванням повідомлення співрозмовникам, потрібно отримати їхні відкриті ключі OpenPGP та прийняти їх. | 🔍 |
vi | Để gửi một tin nhắn được mã hóa đầu-cuối đến người nhận, bạn cần lấy khóa công khai OpenPGP của họ và đánh dấu là đã chấp nhận. | 🔍 |
zh-CN | 若要向收件人发送端到端加密消息,需先取得对方的 OpenPGP 公钥,并标记为已接受。 | 🔍 |
zh-TW | 若要傳送端到端加密訊息給,需要先取得對方的 OpenPGP 公鑰,並標示為已接受。 | 🔍 |
APIThese results are also available as an API request.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.