BETA

Transvision

All translations for this string:

mail/messenger/openpgp/openpgp.ftl:cannot-send-sig-because-no-own-key

Locale Translation  
cs Tuto zprávu nelze digitálně podepsat, protože jste pro <{ $key }> dosud nenastavili koncové šifrování 🔍
cy Methu llofnodi'r neges hon yn ddigidol, oherwydd nid ydych eto wedi ffurfweddu amgryptio pen-i-ben ar gyfer <{ $key }> 🔍
de Die Nachricht kann nicht digital unterschrieben werden, da Sie noch keine Ende-zu-Ende-Verschlüsselung für <{ $key }> eingerichtet haben. 🔍
dsb Toś ta powěsć njedajo se digitalnje signěrowaś, dokulaž hyšći njejsćo konfigurěrował koděrowanje kóńc do kóńca za <{ $key }> 🔍
el Δεν είναι δυνατή η ψηφιακή υπογραφή αυτού του μηνύματος, επειδή δεν έχετε ρυθμίσει ακόμα την κρυπτογράφηση από άκρο σε άκρο για <{ $key }> 🔍
en-CA Cannot digitally sign this message, because you haven’t yet configured end-to-end encryption for <{ $key }> 🔍
en-GB Cannot digitally sign this message, because you haven't yet configured end-to-end encryption for <{ $key }> 🔍
en-US Cannot digitally sign this message, because you haven't yet configured end-to-end encryption for <{ $key }> 🔍
es-AR No se puede firmar digitalmente este mensaje porque todavía no configuró elcifrado de punta a punta para <{ $key }> 🔍
eu Ezinda digitalki sinatu mezu hau, oraindik ez daukazulako <{ $key }> gakoa muturretik-muturrera konfiguratuta 🔍
fi Tätä viestiä ei voi digitaalisesti allekirjoittaa, koska et ole vielä määrittänyt päästä päähän -salausta avaimelle <{ $key }> 🔍
fr Impossible de signer numériquement ce message, car vous n’avez pas encore configuré le chiffrement de bout en bout pour <{ $key }> 🔍
fy-NL Kin dit berjocht net digitaal ûndertekenje, omdat jo noch gjin end-to-end-fersifering foar <{ $key }> konfigurearre hawwe 🔍
hsb Tuta powěsć njeda so digitalnje signować, dokelž hišće njejsće zaklučowanje kónc do kónca za <{ $key }> konfigurował 🔍
hu Nem lehet digitálisan aláírni ezt az üzenetet, mert még nem állította be a végpontok közti titkosítást a(z) <{ $key }> számára 🔍
ia Impossibile firmar digitalmente iste message, perque tu non ha ancora configurate le cryptographia end-to-end pro <{ $key }> 🔍
id Tidak dapat menandatangani pesan ini secara digital, karena Anda belum mengonfigurasi enkripsi ujung-ke-ujung untuk <{ $key }> 🔍
it Impossibile firmare digitalmente questo messaggio perché non è stata ancora configurata la crittografia end-to-end per <{ $key }> 🔍
ja このメッセージにデジタル署名できませんでした。<{ $key }> のためのエンドツーエンド暗号化が設定されていません 🔍
ja-JP-mac このメッセージにデジタル署名できませんでした。<{ $key }> のためのエンドツーエンド暗号化が設定されていません 🔍
ka შეუძლებელია ციფრულად ხელმოწერა ამ წერილის, ვინაიდან ჯერ არ გაქვთ გამართული გამჭოლი დაშიფვრა გასაღებისთვის <{ $key }> 🔍
ko <{ $key }>에 대해 종단 간 암호화를 아직 구성하지 않았으므로 이 메시지에 디지털 서명 할 수 없음 🔍
lv Šo vēstuli nevar digitāli parakstīt, jo vēl neesat iestatījis tiešās saziņas šifrēšanu priekš <{ $key }> 🔍
nb-NO Kan ikke signere denne meldingen digitalt, fordi du ennå ikke har konfigurert ende-til-ende-kryptering for <{ $key }> 🔍
nl Kan dit bericht niet digitaal ondertekenen, omdat u nog geen end-to-end-versleuteling voor <{ $key }> heeft geconfigureerd 🔍
nn-NO Klarte ikkje å signere denne meldinga digitalt, fordi du enno ikkje har konfigurert ende-til-ende-kryptering for <{ $key }> 🔍
pl Nie można podpisać cyfrowo tej wiadomości, ponieważ nie skonfigurowano jeszcze szyfrowania typu „end-to-end” dla <{ $key }> 🔍
pt-BR Não é possível assinar digitalmente esta mensagem, porque você ainda não configurou a criptografia de ponta a ponta de <{ $key }> 🔍
pt-PT Não é possível assinar digitalmente esta mensagem, porque ainda não configurou a encriptação ponto a ponto para <{ $key }> 🔍
rm Impussibel da signar digitalmain quest messadi perquai che ti n'has anc betg configurà il criptadi da fin a fin per <{ $key }> 🔍
ro Mesajul nu poate fi semnat digital pentru că nu ai configurat criptarea end-to-end pentru <{ $key }> 🔍
ru Не удалось подписать это сообщение, потому что вы ещё не настроили сквозное шифрования для <{ $key }> 🔍
sk Túto správu nie je možné digitálne podpísať, pretože ste ešte nenastavili obojstranné šifrovanie pre <{ $key }> 🔍
sl Tega sporočila ni mogoče digitalno podpisati, ker še niste nastavili šifriranja od konca do konca za <{ $key }> 🔍
sq S’nënshkruhet dot në mënyrë dixhitale ky mesazh, ngaqë s’keni formësuar ende fshehtëzim skaj-më-skaj për <{ $key }> 🔍
sv-SE Det här meddelandet kan inte signeras digitalt, eftersom du ännu inte har konfigurerat end-to-end kryptering för <{ $key }> 🔍
uk Не вдається підписати це повідомлення цифровим підписом, оскільки ви ще не налаштували наскрізне шифрування для <{ $key }> 🔍
zh-CN 由于您还没有配置<{ $key }>的端到端加密,无法数字签名此消息 🔍
zh-TW 由於您還沒有設定 <{ $key }> 的端到端加密,無法數位簽署此訊息 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.