BETA

Transvision

All translations for this string:

mail/messenger/openpgp/openpgp.ftl:filter-key-required

Locale Translation  
cs Musíte vybrat klíč příjemce. 🔍
cy Rhaid dewis allwedd derbynnydd. 🔍
de Sie müssen einen Empfängerschlüssel auswählen. 🔍
dsb Musyśo kluc dostawarja wubraś. 🔍
el Πρέπει να επιλέξετε ένα κλειδί παραλήπτη. 🔍
en-CA You must select a recipient key. 🔍
en-GB You must select a recipient key. 🔍
en-US You must select a recipient key. 🔍
es-AR Debe seleccionar una clave de destinatario. 🔍
eu Hartzaile gakoa aukeratu behar duzu. 🔍
fi Vastaanottajan avain on valittava. 🔍
fr Vous devez sélectionner une clé de destinataire. 🔍
fy-NL Jo moatte in ûntfangerskaai selektearje. 🔍
hsb Dyrbiće kluč přijimarja wubrać. 🔍
hu Ki kell választania a címzett kulcsát. 🔍
ia Tu debe seliger un clave destinatario. 🔍
id Anda harus memilih kunci penerima. 🔍
it È necessario selezionare una chiave del destinatario. 🔍
ja 受信者の鍵を選択してください。 🔍
ja-JP-mac 受信者の鍵を選択してください。 🔍
ka უნდა მიუთითოთ მიმღების გასაღები. 🔍
kab Issefk ad tferneḍ tasarut n unermis. 🔍
ko 수신자 키를 선택해야 합니다. 🔍
lt Turite pasirinkti gavėjo raktą. 🔍
lv Jums jāizvēlas adresāta atslēga. 🔍
nb-NO Du må velge en mottakernøkkel. 🔍
nl U moet een ontvangersleutel selecteren. 🔍
nn-NO Du må velje ein mottakarnøkkel. 🔍
pl Musisz wybrać klucz odbiorcy. 🔍
pt-BR Você deve selecionar uma chave de destinatário. 🔍
pt-PT Deve selecionar uma chave do destinatário. 🔍
rm Ti stos tscherner ina clav dal destinatur. 🔍
ro Trebuie să selectezi cheia destinatarului. 🔍
ru Вы должны выбрать ключ получателя. 🔍
sk Musíte zvoliť kľúč príjemcu. 🔍
sl Izbrati morate ključ prejemnika. 🔍
sq Duhet të përzgjidhni një marrës kyçi. 🔍
sv-SE Du måste välja en mottagarnyckel. 🔍
tr Bir alıcı anahtarı seçmelisiniz. 🔍
uk Виберіть ключ одержувача. 🔍
zh-CN 必须选择一个接收人密钥。 🔍
zh-TW 您必須選擇一組收件人金鑰。 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.