BETA

Transvision

All translations for this string:

mail/messenger/openpgp/openpgp.ftl:invalid-email

Locale Translation  
cs Chyba: Neplatná e-mailová adresa 🔍
cy Gwall - cyfeiriad(au) e-bost annilys 🔍
de Fehler - ungültige E-Mail-Adresse(n) 🔍
dsb Zmólka - njepłaśiwe e-mailowe adrese 🔍
el Σφάλμα - μη έγκυρη διεύθυνση(εις) email 🔍
en-CA Error - invalid email address(es) 🔍
en-GB Error - invalid email address(es) 🔍
en-US Error - invalid email address(es) 🔍
es-AR Error: direcciones de correo electrónico inválidas 🔍
eu Errorea - Posta elektroniko helbide baliogabea 🔍
fi Virhe - yksi tai useampi virheellinen sähköpostiosoite 🔍
fr Erreur — une ou plusieurs adresses électroniques ne sont pas valides 🔍
fy-NL Flater – ûnjildich(ge) e-mailadres(sen) 🔍
hsb Zmylk - njepłaćiwe e-mejlowe adresy 🔍
hu Hiba – érvénytelen e-mail-címek 🔍
ia Error - adresse(s) email invalide 🔍
id Kesalahan - alamat surel tidak valid 🔍
it Errore: indirizzo email non valido 🔍
ja エラー - 無効なメールアドレスです 🔍
ja-JP-mac エラー - 無効なメールアドレスです 🔍
ka შეცდომა – არასწორი ელფოსტის მისამართ(ებ)ი 🔍
ko 오류 - 잘못된 이메일 주소 🔍
lt Klaida - netinkamas(-i) elektroninio pašto adresas (-ai) 🔍
lv Kļūda - nederīga(-as) epasta adrese(-es) 🔍
nb-NO Feil - ugyldige e-postadresser 🔍
nl Fout – ongeldig(e) e-mailadres(sen) 🔍
nn-NO Feil - ugyldige e-postadresser 🔍
pl Błąd: nieprawidłowe adresy e-mail 🔍
pt-BR Erro - Endereço(s) de email inválido(s) 🔍
pt-PT Erro - endereço(s) de e-mail inválido(s) 🔍
rm Errur – adressa(s) d'e-mail nunvalida(s) 🔍
ro Eroare - Adresă(e) de e-mail nevalid(ă) 🔍
ru Ошибка — Некорректные адреса электронной почты 🔍
sk Chyba - neplatná e-mailová adresa (adresy) 🔍
sq Gabim - adresë(a) email e pavlefshme 🔍
sv-SE Fel - ogiltiga e-postadresser 🔍
tr Hata: geçersiz e-posta adres(ler)i 🔍
uk Помилка - недійсна електронна адреса 🔍
zh-CN 错误 - 电子邮件地址无效 🔍
zh-TW 錯誤 - 電子郵件地址無效 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.