BETA

Transvision

All translations for this string:

mail/messenger/otr/finger-sync.ftl:finger-subset-message

Locale Translation  
cs Nejméně jeden otisk se nepodařilo odebrat, protože odpovídající klíč se aktuálně používá v aktivní konverzaci. 🔍
cy Nid oedd modd tynnu o leiaf un bysbrint, oherwydd ar hyn o bryd mae'r allwedd gyfatebol yn cael ei defnyddio mewn sgwrs weithredol. 🔍
da Mindst et fingeraftryk kunne ikke fjernes, fordi den tilsvarende nøgle i øjeblikket bruges i en aktiv samtale. 🔍
de Mindestens ein Fingerabdruck konnte nicht entfernt werden, da er in einem laufenden Gespräch verwendet wird. 🔍
dsb Nanejmjenjej jaden palcowy wótśišć njedajo se wótwónoźeś, dokulaž se tuchylu wótpowědny kluc w aktiwnem rozgronje wužywa. 🔍
el Τουλάχιστον ένα αποτύπωμα δεν αφαιρέθηκε, επειδή το αντίστοιχο κλειδί χρησιμοποιείται αυτή τη στιγμή σε μια ενεργή συζήτηση. 🔍
en-CA At least one fingerprint couldn’t be removed, because the corresponding key is currently used in an active conversation. 🔍
en-GB At least one fingerprint couldn't be removed, because the corresponding key is currently used in an active conversation. 🔍
en-US At least one fingerprint couldn't be removed, because the corresponding key is currently used in an active conversation. 🔍
es-AR Al menos una huella digital no se pudo eliminar porque la clave correspondiente se usa actualmente en una conversación activa. 🔍
es-ES Al menos una huella no ha podido ser eliminada, porque la clave correspondiente se está usando en una conversación activa. 🔍
eu Ezin izan da azken hatz-marka kendu, dagokion gakoa erabiltzen ari delako elkarrizketa aktibo dagoen elkarrizketa baten. 🔍
fi Vähintään yhtä sormenjälkeä ei voitu poistaa, koska vastaavaa avainta käytetään tällä hetkellä aktiivisessa keskustelussa. 🔍
fr Impossible de supprimer au moins une empreinte numérique, car la clé correspondante est actuellement utilisée dans une conversation active. 🔍
fy-NL Der kin op syn minst ien fingerôfdruk net fuortsmiten wurde, omdat de byhearrende kaai op dit stuit yn in aktyf petear brûkt wurdt. 🔍
hr Barem jedan otisak prsta nije bilo moguće ukloniti jer se upravo koristi u aktivnom razgovoru. 🔍
hsb Znajmjeńša jedyn porstowy wotćišć njeda so wotstronić, dokelž so tuchwilu wotpowědny kluč w aktiwnej rozmołwje wužiwa. 🔍
hu Legalább egy ujjlenyomat nem távolítható el, mert a hozzá tartozó kulcs használatban van egy aktív beszélgetésben. 🔍
hy-AM Առնվազն մեկ մատնահետք հնարավոր չէ հեռացնել, քանի որ համապատասխան բանալին ներկայումս օգտագործվում է ակտիվ զրույցի մեջ: 🔍
ia Al minus un dactylogramma non pote esser removite, perque le correspondente clave es actualmente usate in un conversation active. 🔍
id Setidaknya satu sidik jari tidak dapat dihapus, karena kunci yang sesuai saat ini tengah digunakan dalam percakapan aktif. 🔍
it Impossibile rimuovere almeno un fingerprint, in quanto la chiave associata è attualmente utilizzata in una conversazione in corso. 🔍
ja フィンガープリントと対応する鍵が現在の会話で使用されているため、すべてを削除することはできません。 🔍
ja-JP-mac フィンガープリントと対応する鍵が現在の会話で使用されているため、すべてを削除することはできません。 🔍
ka სულ მცირე ერთი ანაბეჭდის მოცილება ვერ ხერხდება, ვინაიდან შესაბამისი გასაღები ამჟამად გამოიყენება მოქმედ საუბრებში. 🔍
kab Ula d yiwen udlis umḍin ur yezmir ad yettusfeḍ, acku tasarut yemṣadan yid-s tettwaseqdac akka tura deg udiwenni urmid. 🔍
kk Кем дегенде бір баспаны өшіру мүмкін болмады, өйткені сәйкес кілт қазіргі уақытта белсенді сөйлесуде қолданылады. 🔍
ko 해당 키가 현재 대화에서 사용중이어서 하나 이상의 지문을 제거 할 수 없습니다. 🔍
lt Bent vieno „piršto atspaudo“ nepavyko pašalinti, nes atitinkamas raktas šiuo metu naudojamas aktyviame pokalbyje. 🔍
lv Vismaz vienu pirkstu nospiedumu neizdevās noņemt, jo atbilstošā atslēga pašlaik tiek izmantota aktīvā sarunā. 🔍
nb-NO Minst ett fingeravtrykk kunne ikke fjernes, fordi den tilsvarende nøkkelen for øyeblikket brukes i en aktiv samtale. 🔍
nl Er kan ten minste een vingerafdruk niet worden verwijderd, omdat de bijbehorende sleutel momenteel in een actief gesprek wordt gebruikt. 🔍
nn-NO Klarte ikkje å fjerne minst eitt fingeravtrykk, fordi den tilsvarande nøkkelen for tida vert brukt i ein aktiv samtale. 🔍
pl Nie można usunąć co najmniej jednego odcisku klucza, ponieważ odpowiedni klucz jest obecnie używany w aktywnej rozmowie. 🔍
pt-BR Não foi possível remover pelo menos uma impressão digital, porque a chave correspondente está no momento sendo usada em uma conversa ativa. 🔍
pt-PT Não foi possível remover pelo menos um identificador digital, porque a chave correspondente está atualmente a ser utilizada numa conversa ativa. 🔍
rm Impussibel dad allontanar almain ina impronta perquai che la clav associada vegn gist duvrada en ina conversaziun activa. 🔍
ro Cel puțin o amprentă nu a putut fi eliminată, deoarece cheia respectivă este utilizată într-o conversație activă. 🔍
ru По крайней мере один отпечаток не удалось удалить, потому что в данный момент соответствующий ключ используется в активном разговоре. 🔍
sk Minimálne jeden odtlačok prsta nebolo možné odstrániť, pretože zodpovedajúci kľúč sa momentálne používa v aktívnej konverzácii. 🔍
sl Vsaj enega prstnega odtisa ni bilo mogoče odstraniti, ker se odgovarjajoči ključ trenutno uporablja v dejavnem pogovoru. 🔍
sq S’u hoqën dot të paktën një palë shenja gishtash, ngaqë kyçi përgjegjës është aktualisht në përdorim në një bisedë aktive. 🔍
sr Барем један отисак се не може уклонити зато што се припадајући кључ тренутно користи у већ постојећем разговору. 🔍
sv-SE Minst ett fingeravtryck kunde inte tas bort, eftersom motsvarande nyckel för närvarande används i en aktiv konversation. 🔍
tr En az bir parmak izinin anahtarı şu anda aktif bir görüşmede kullanıldığı için kaldırılamadı. 🔍
uk Неможливо вилучити принаймні один цифровий відбиток, оскільки повʼязаний ключ зараз використовується в активній розмові. 🔍
vi Ít nhất một dấu vân tay không thể bị xóa, bởi vì khóa tương ứng hiện đang được sử dụng trong một cuộc trò chuyện đang hoạt động. 🔍
zh-CN 由于至少有一个指纹对应的密钥还在对话中使用,当前无法移除。 🔍
zh-TW 由於至少有一組指紋對應的金鑰還在對話當中,無法移除該組指紋。 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.