BETA

Transvision

All translations for this string:

mail/messenger/preferences/preferences.ftl:always-ask-label.label

Locale Translation  
af Vra my altyd waar om lêers te stoor 🔍
ar اسألني دائمًا أين أريد حفظ الملفات 🔍
ast Entrugame siempre aú guardar ficheros 🔍
be Заўсёды пытаць мяне, дзе захоўваць файлы 🔍
bg Винаги да пита къде да бъдат запазвани файловете 🔍
bn ফাইল সংরক্ষণের স্থান জিজ্ঞেস করা হবে (A) 🔍
br Atav goulenn diganin pelec'h enrollañ ar restroù 🔍
bs Uvijek me pitaj gdje sačuvati datoteke 🔍
ca Demana'm sempre on desar els fitxers 🔍
cak Jantape' tik'utüx pe chwe akuchi' yeyak wi kan ri taq yakb'äl 🔍
cs U každého souboru se zeptat, kam ho uložit 🔍
cy Gofyn i mi lle i gadw pob ffeil 🔍
da Spørg mig altid, hvor filer skal gemmes 🔍
de Jedes Mal nachfragen, wo gespeichert werden soll 🔍
dsb Pśecej se pšašaś, gaž maju se dataje składowaś 🔍
el Πάντα ερώτηση για την τοποθεσία αποθήκευσης 🔍
en-CA Always ask me where to save files 🔍
en-GB Always ask me where to save files 🔍
en-US Always ask me where to save files 🔍
eo Always ask me where to save files 🔍
es-AR Preguntarme siempre dónde guardar los archivos 🔍
es-ES Preguntarme siempre dónde guardar archivos 🔍
es-MX Siempre preguntarme dónde guardar los archivos 🔍
et Alati küsitakse, kuhu failid salvestatakse 🔍
eu Beti galdetu niri fitxategiak non gorde 🔍
fi Kysy aina tiedoston tallennuskansio 🔍
fr Toujours demander où enregistrer les fichiers 🔍
fy-NL My altyd freegje wêr't bestannen bewarre wurde moatte 🔍
ga-IE Fiafraigh díom cá sábhálfar an comhad i gcónaí 🔍
gd Faighnich dhìom càit an dèid faidhlichean a shàbhaladh an-còmhnaidh 🔍
gl Preguntar sempre onde gardar os ficheiros 🔍
he שאל תמיד היכן לשמור קבצים 🔍
hr Uvijek me pitaj gdje spremiti datoteke 🔍
hsb Přeco so prašeć, hdźež maja so dataje składować 🔍
hu Rákérdezés a fájlok letöltési helyére 🔍
hy-AM Միշտ հարցնել ֆայլերը պահելու տեղադրությունը 🔍
ia Sempre demandar me ubi salvar le files 🔍
id Tanyakan selalu tempat menyimpan berkas 🔍
is Alltaf spyrja hvar á að vista skrár 🔍
it Chiedi dove salvare ogni file 🔍
ja ファイルごとに保存先を指定する 🔍
ja-JP-mac ファイルごとに保存先を指定する 🔍
ka ფაილების შესანახი მდებარეობის ყოველ ჯერზე მითითება 🔍
kab Suter yal tikelt anda atkelseḍ ifuyla 🔍
kk Файлдар сақталатын жері туралы әрқашан мені сұрау 🔍
km Միշտ հարցնել ֆայլերի պահման տեղը 🔍
ko 파일 저장 위치 항상 묻기 🔍
lt Visada klausti, kur įrašyti failus 🔍
lv Vienmēr jautāt, kur glabāt failus 🔍
ms Sentiasa tanya saya lokasi untuk simpan fail 🔍
nb-NO Alltid spør meg hvor jeg vil lagre filer 🔍
nl Mij altijd vragen waar bestanden moeten worden opgeslagen 🔍
nn-NO Alltid spør meg om kvar eg vil lagre filer 🔍
pa-IN Always ask me where to save files 🔍
pl Zawsze pytaj gdzie zapisać plik 🔍
pt-BR Sempre perguntar onde salvar arquivos 🔍
pt-PT Perguntar sempre o local para guardar ficheiros 🔍
rm Dumandar mintga giada nua ch'ina datoteca duai vegnir memorisada 🔍
ro Întreabă-mă întotdeauna unde să se salveze fișierele 🔍
ru Всегда выдавать запрос на сохранение файлов 🔍
si ගොනු සුරකින්නේ කොතනටදැයි සෑම විටම විමසන්න 🔍
sk Vždy sa opýtať, kam súbory uložiť 🔍
sl Vsakokrat me vprašaj, kam shraniti posamezno datoteko 🔍
sq Pyetmë përherë ku të ruhen kartelat 🔍
sr Увек питај где да се сачувају датотеке 🔍
sv-SE Fråga alltid var jag vill spara filerna 🔍
th ถามฉันเสมอว่าจะบันทึกไฟล์ที่ไหน 🔍
tr Dosyaların nereye kaydedileceğini her zaman sor 🔍
uk Завжди запитувати де зберегти файли 🔍
uz Fayllarni saqlash joy doimo mendan so‘ralsin 🔍
vi Luôn hỏi tôi nơi lưu tập tin 🔍
zh-CN 每次都询问保存文件的位置 🔍
zh-TW 每次都問我要存到何處 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.