Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
All translations for this string:
mail/messenger/preferences/preferences.ftl:chat-custom-sound-label.label
Locale | Translation | |
---|---|---|
af | Gebruik die volgende klanklêer | 🔍 |
ar | استخدم ملف الصوت التالي | 🔍 |
ast | Usar el siguiente ficheru de soníu | 🔍 |
be | Карыстацца наступным файлам гуку | 🔍 |
bg | Използване на следния звуков файл | 🔍 |
br | Ober gant ar restr son da heul | 🔍 |
bs | Koristi sljedeću zvučnu datoteku | 🔍 |
ca | Utilitza el fitxer de so següent | 🔍 |
cak | Tokisäx re ruyakb'al k'oxom re' | 🔍 |
cs | Vlastní zvukový soubor | 🔍 |
cy | Defnyddio'r ffeil sain ganlynol | 🔍 |
da | Brug denne lydfil | 🔍 |
de | Benutzerdefinierter Klang | 🔍 |
dsb | Slědujucu zukowu dataju wužywaś | 🔍 |
el | Χρήση του ακόλουθου αρχείου ήχου | 🔍 |
en-CA | Use the following sound file | 🔍 |
en-GB | Use the following sound file | 🔍 |
en-US | Use the following sound file | 🔍 |
eo | Use the following sound file | 🔍 |
es-AR | Usar el siguiente archivo de sonido | 🔍 |
es-ES | Usar el siguiente archivo de sonido | 🔍 |
es-MX | Usar el siguiente archivo de sonido | 🔍 |
et | kasutatakse järgnevat helifaili | 🔍 |
eu | Erabili hurrengo soinu-fitxategia | 🔍 |
fa | Use the following sound file | 🔍 |
fi | Käytä seuraavaa äänitiedostoa | 🔍 |
fr | Utiliser le fichier son suivant | 🔍 |
fy-NL | Brûk it folgjende lûdsbestân | 🔍 |
ga-IE | Úsáid an comhad fuaime seo | 🔍 |
gd | Cleachd an fhuaim a leanas | 🔍 |
gl | Usar o seguinte ficheiro de son | 🔍 |
he | שימוש בקובץ השמע הבא | 🔍 |
hr | Koristi sljedeću zvučnu datoteku | 🔍 |
hsb | Slědowacu zynkowu dataju wužić | 🔍 |
hu | A következő hangfájl használata | 🔍 |
hy-AM | Օգտ. հետևյալ ձայնային ֆայլը | 🔍 |
ia | Utilisar le file sonor sequente | 🔍 |
id | Gunakan berkas suara berikut | 🔍 |
is | Nota hljóðskrá | 🔍 |
it | Utilizza questo file audio | 🔍 |
ja | 次のサウンドファイルを使用する | 🔍 |
ja-JP-mac | 次のサウンドファイルを使用する | 🔍 |
ka | შემდეგი ხმოვანი ფაილის გამოყენება | 🔍 |
kab | Seqdec afaylu-yagi n imesli | 🔍 |
kk | Келесі дыбыс файлын қолдану | 🔍 |
km | Use the following sound file | 🔍 |
ko | 다음 소리 파일 사용 | 🔍 |
lt | Naudoti kitą garso failą | 🔍 |
lv | Izmantot sekojošu skaņas failu | 🔍 |
ms | Gunakan fail bunyian berikut | 🔍 |
nb-NO | Bruk lydfil | 🔍 |
nl | Het volgende geluidsbestand gebruiken | 🔍 |
nn-NO | Bruk lydfil | 🔍 |
pl | użyj pliku | 🔍 |
pt-BR | Usar este arquivo de som: | 🔍 |
pt-PT | Utilizar este ficheiro áudio | 🔍 |
rm | Utilisar questa datoteca da tun | 🔍 |
ro | Folosește următorul fișier de sunet | 🔍 |
ru | Использовать следующий звуковой файл | 🔍 |
sk | Použiť nasledovný zvukový súbor | 🔍 |
sl | Uporabi naslednjo zvočno datoteko | 🔍 |
sq | Përdor kartelën zanore vijuese | 🔍 |
sr | Користи следећу звучну датотеку | 🔍 |
sv-SE | Använd följande ljudfil | 🔍 |
th | ใช้ไฟล์เสียงดังต่อไปนี้ | 🔍 |
tr | Aşağıdaki ses dosyasını kullan | 🔍 |
uk | Використовувати такий звуковий файл | 🔍 |
uz | Quyidagi tovush faylidan foydalanilsin | 🔍 |
vi | Sử dụng tập tin âm thanh sau | 🔍 |
zh-CN | 使用下列声音文件 | 🔍 |
zh-TW | 使用下列音效檔案 | 🔍 |
APIThese results are also available as an API request.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.