BETA

Transvision

All translations for this string:

mail/messenger/preferences/receipts.ftl:receipt-leave-radio.label

Locale Translation  
ar اتركه في صندوق الوارد 🔍
ast Dexalu na mio bandexa d'entrada 🔍
be Пакінуць яго ў маёй папцы Атрыманыя 🔍
bg Остава във Входяща папка 🔍
bn আমার ইনবক্সে রেখে দেয়া হবে (I) 🔍
br Leuskel anezhañ em boest-lizheroù 🔍
bs Ostavi je u Primljenoj pošti 🔍
ca Deixa-la a la safata d'entrada 🔍
cak Tiya' kan pa Numolb'äl 🔍
cs Ponechat ve složce „Doručená pošta“ 🔍
cy Ei gadael yn fy Mlwch Derbyn 🔍
da Lad den ligge i Indbakke 🔍
de Im Posteingang belassen 🔍
dsb Jo w mójom postowem kašćiku wóstajiś 🔍
el Να παραμένει στο φάκελο 'Εισερχόμενα' 🔍
en-CA Leave it in my Inbox 🔍
en-GB Leave it in my Inbox 🔍
en-US Leave it in my Inbox 🔍
eo Leave it in my Inbox 🔍
es-AR Dejarlo en mi bandeja de entrada 🔍
es-ES Dejarlo en mi bandeja de entrada 🔍
es-MX Dejarlo en mi bandeja de entrada 🔍
et jäetakse see saabuva posti kausta 🔍
eu Utzi nire sarrera-ontzian 🔍
fa Leave it in my Inbox 🔍
fi Jätä se saapuneet-kansioon 🔍
fr Le laisser dans le dossier « Courrier entrant » 🔍
fy-NL Dy yn myn Postfek YN stean litte 🔍
ga-IE Fág sa Bhosca Isteach í 🔍
gd Fàg e sa bhogsa a-steach agam 🔍
gl Deixalo na caixa de entrada 🔍
he השאר אותה בתיבת הדואר הנכנס שלי 🔍
hr Ostavi je u Primljenoj pošti 🔍
hsb W mojim póstowym kašćiku wostajić 🔍
hu Megtartás a Beérkezett üzenetek mappában 🔍
hy-AM Թողնել Մուտքայինում 🔍
ia Lassar lo in mi cassa de entrata 🔍
id Tinggalkan dalam Kotak Masuk 🔍
is Skilja hana eftir í innhólfi 🔍
it Lasciala nella posta in arrivo 🔍
ja 受信トレイに残す 🔍
ja-JP-mac 受信トレイに残す 🔍
ka მიღებულ წერილებში დატოვება 🔍
kab Ǧǧi-t di tirawt inu 🔍
kk Оны менің Кіріс бумасында қалдыру 🔍
km រក្សាទុក​វា​នៅ​ក្នុង​ប្រអប់​ទទួល​របស់​ខ្ញុំ 🔍
ko 받은 편지함에 보관 🔍
lt palikti ją aplanke „Gauti laiškai“ 🔍
lv Atstāt to jūsu iesūtnē 🔍
ms Biarkan dalam Peti Masuk 🔍
nb-NO La den ligge i innboksen 🔍
nl Deze in mijn Postvak IN laten staan 🔍
nn-NO Lat ho liggje i innboksen 🔍
pa-IN ਇਸ ਮੇਰੇ ਆਉਣ ਵਾਲੇ ਬਕਸੇ ਵਿੱਚ ਰਹਿਣ ਦਿਓ 🔍
pl pozostawiaj w folderze Odebrane 🔍
pt-BR Deixar na pasta “Entrada” 🔍
pt-PT Deixar na caixa de entrada 🔍
rm Laschar ella en mia posta entrada 🔍
ro Las-o în căsuța poștală 🔍
ru Оставлять его в папке «Входящие» 🔍
si එය මාගේ ලදලිපි හි තබන්න 🔍
sk Nechať ho v priečinku "Doručená pošta" 🔍
sl jo pusti v mapi "Prejeto" 🔍
sq Lëre te Të marrët e mi 🔍
sr Остави је у мом долазном сандучету 🔍
sv-SE Låt det ligga kvar i Inkorgen 🔍
th ทิ้งไว้ในกล่องขาเข้าของฉัน 🔍
tr Gelen kutumda bırak 🔍
uk Залишити в теці «Вхідні» 🔍
uz U kiruvchi xabarlarda qolsin 🔍
vi Để nó trong Hộp thư của tôi 🔍
zh-CN 留在“收件箱”中 🔍
zh-TW 留在「收件匣」中 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.