BETA

Transvision

All translations for this string:

mobile/android/chrome/browser.properties:addonError-2

Locale Translation  
ach Med-ikome ki bot #2 pe onongo kete pien pe rwate ki med-ikome ma #3 obedo ka kuro. 🔍
af Die byvoeging van #2 kon nie geïnstalleer word nie omdat dit nie dieselfde is as die byvoeging #3 wat verwag is nie. 🔍
an No s'ha puesto instalar o complemento de #2 porque no ye conforme con o complemento asperau por #3. 🔍
ar تعذر تنصيب الإضافة من #2 لأنها لا تطابق الإضافة المتوقعة #3. 🔍
ast Nun pudo instalase la estensión dende #2 porque nun concasa cola esperada #3. 🔍
az #2 ünvanındakı əlavə quraşdırıla bilmədi, çünki, #3 tərəfindən gözlənilən əlavə ilə eyni deyil. 🔍
be Дадатак з #2 не можа быць усталяваны, бо ён не адпавядае дадатку, які #3 чакае. 🔍
bg Добавката от #2 не може да бъде инсталирана, понеже не отговаря на очакваната добавка #3. 🔍
bn #2 এর অ্যাড-অন ইনস্টল করা যায়নি কারণ প্রত্যাশিত #3 এর সাথে এটা মিলে না। 🔍
br An askouezh eus #2 n'hall ket bezañ staliet rak ne genglot ket gant an askouezh #3 gortozet. 🔍
bs Dodatak sa #2 nije instaliran jer se ne podudara sa očekivanim dodatkom #3. 🔍
ca No s'ha pogut instal·lar el complement des de #2 perquè no coincideix amb el complement que esperava el #3. 🔍
cak Ri rutz'aqat ri #2 man tikirel ta yakon chupam ruma man nuxïm ta ri' rik'in ri rutz'aqat #3 oyob'en. 🔍
cs Doplněk z #2 nemohl být nainstalován, protože neodpovídá doplňku, který je očekáván aplikací #3. 🔍
cy Nid oedd modd gosod yr ychwanegyn o #2 am nad yw'n gytûn a'r ychwanegyn disgwyliwyd, #3. 🔍
da Tilføjelsen fra #2 kunne ikke installeres da den ikke matcher den tilføjelse, #3 forventede. 🔍
de Das Add-on von #2 konnte nicht installiert werden, da es nicht dem Add-on entspricht, dass #3 erwartet hatte. 🔍
dsb Dodank z #2 njedajo se instalěrowaś, dokulaž njewótpowědujo dodankoju, kótaryž #3 jo wótcakał. 🔍
el Το πρόσθετο από το #2 δεν μπορεί να εγκατασταθεί επειδή δεν ταιριάζει με το αναμενόμενο πρόσθετο στο #3. 🔍
en-CA The add-on from #2 could not be installed because it does not match the add-on #3 expected. 🔍
en-GB The add-on from #2 could not be installed because it does not match the add-on #3 expected. 🔍
en-US The add-on from #2 could not be installed because it does not match the add-on #3 expected. 🔍
eo La aldonaĵo el #2 ne povis esti instalita ĉar ĝi ne kongruas kun la aldonaĵo kiun atendis #3. 🔍
es-AR El complemento de #2 no pudo instalarse porque no coincide con lo que esperaba #3. 🔍
es-CL El complemento de #2 no pudo ser instalado porque no coincide con el complemento #3 esperado. 🔍
es-ES El complemento de #2 no ha podido ser instalado porque no concuerda con el complemento #3 esperado. 🔍
es-MX El complemento de #2 no puede ser instalado porque no coincide con el complemento #3 esperado. 🔍
et Lisa aadressilt #2 polnud võimalik paigaldada, kuna see ei sobinud lisaga, mida #3 ootas. 🔍
eu Ezin izan da #2 ostalariko gehigarria instalatu ez datorrelako esperotako #3 gehigarriarekin bat. 🔍
fa افزودنی دریافت شده از #2 با افزودنی مورد انتظار #3 تفاوت دارد، و به همین دلیل امکان نصب آن وجود ندارد. 🔍
ff Ɓeydital #2 horiima aafeede sabu ngal jaaɓdaani e ɓeydital #3 tommbagal. 🔍
fi Lisäosaa palvelimelta #2 ei voitu asentaa, koska lähetetty lisäosa ei ole se jota #3 odotti. 🔍
fr Le module proposé par #2 n’a pas pu être installé car il ne correspond pas à celui attendu par #3. 🔍
fy-NL De add-on fan #2 koe net ynstallearre wurde, omdat dizze net oerienkomt mei de add-on dy't #3 ferwachtet. 🔍
ga-IE Níorbh fhéidir an breiseán ó #2 a shuiteáil toisc nach raibh sé comhoiriúnach don bhreiseán a raibh #3 ag súil leis. 🔍
gd Cha do ghabh an tuilleadan o #2 a stàladh a chionn 's nach eil e a' freagairt ris an tuilleadan a bha dùil aig #3 ris. 🔍
gl Non foi posíbel instalar o complemento de #2 porque non coincide co complemento #3 esperado. 🔍
gn Pe moĩmbaha #2 ndaikatúi oñemboguejy ndojokupytýi rupi moĩmbaha #3 oñeha'arõva rehe. 🔍
gu-IN #2 માંથી ઍડ-ઑન ઇન્સ્ટોલ કરી શક્યા નહિ કારણ કે તે ઇચ્છિત ઍડ-ઓન #3 સાથે બંધબેસતું નથી. 🔍
he התוספת מ־#2 לא ניתנת להתקנה מאחר שהיא מצפה להרחבה #3. 🔍
hi-IN #2 से सहयुक्ति को संस्थापित नहीं किया जा सका क्योंकि यह उस सहयुक्ति से मेल नहीं खा सका जो #3 से प्रत्याशित था. 🔍
hr Dodatak s #2 nije moguće instalirati jer se ne podudara s dodatkom kojeg je #3 očekivao. 🔍
hsb Přidatk z #2 njeda so instalować, dokelž njewotpowěduje přidatkej, kotryž #3 wočakowaše. 🔍
hu A(z) #2 kiszolgálóról származó kiegészítő nem volt telepíthető, mert nem egyezik meg a #3 által várt kiegészítővel. 🔍
hy-AM #2-ի հավելումը չի տեղակայվել, քանի որ այն չի համապատասխանում #3-ի ակնկալվող հավելմանը: 🔍
ia Le additivo de #2 non pote ser installate perque illo non corresponde al additivo #3 expectate. 🔍
id Pengaya dari #2 tidak dapat diinstal karena tidak cocok dengan yang diharapkan oleh #3. 🔍
is Ekki var hægt að setja inn viðbótina frá #2 vegna þess að hún passar ekki viðbótinni sem #3 bjóst við. 🔍
it Impossibile installare il componente aggiuntivo da #2 in quanto non corrisponde al componente aggiuntivo previsto da #3. 🔍
ja このアドオンは #3 には対応していないため、#2 からアドオンをインストールできませんでした。 🔍
ja-JP-mac このアドオンは #3 には対応していないため、#2 からアドオンをインストールできませんでした。 🔍
ka დამატების #2-იდან ჩადგმა ვერ მოხერხდა, რადგან არათავსებადია #3-სთან 🔍
kab Azegrir #2 ur yizmir ara ad yebded acku ur yemeɣri ara akked uzegrir #3 yettwarǧan. 🔍
kk #2 жерінен алынған қосымшаны орнату мүмкін емес, өйткені ол #3 күткен қосымша емес. 🔍
km មិន​អាច​ដំឡើង​កម្មវិធី​បន្ថែម​មកពី #2 បាន​ទេ ពីព្រោះ​វា​មិន​ផ្គូផ្គង​កម្មវិធី​បន្ថែម #3 ដូច​ការ​រំពឹង​ទុក  🔍
kn #2 ನಿಂದ ಬಂದಂತಹ ಆಡ್-ಆನ್ ಅನ್ನು ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ ಏಕೆಂದರೆ ಅದು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾದ ಆಡ್-ಆನ್ #3 ಗೆ ತಾಳೆಯಾಗುವುದಿಲ್ಲ. 🔍
ko 이 부가 기능은 #3에는 대응하고 있지 않기 때문에 #2로부터 부가 기능을 설치할 수 없었습니다. 🔍
lij O conponente azonto de #2 o no peu ese instalou perché no và d'acòrdio co-o conponente azonto #3. 🔍
lo Add-on ຈາກ #2 ບໍ່ສາມາດຕິດຕັ້ງໄດ້ເພາະວ່າມັນບໍ່ຄືກັນກັບ ໂປຼແກຣມເສີມ #3 🔍
lt Priedo iš serverio #2 nepavyko įdiegti, nes tai ne tas priedas, kurį „#3“ tikėjosi gauti. 🔍
ltg Papyldynuojumu nu #2 navar uzinastaleit, kam tys naatbilst papyldynuojumam, kū sagaida #3. 🔍
lv Papildinājumu no #2 nevar uzinstalēt, jo tas neatbilst papildinājumam, ko sagaida #3. 🔍
meh Ka̱a̱ chunta´an #2 ntu kuvi chu´un jiee ntu íyo inu jii ka̱a̱ chunta´an #3 a netu. 🔍
mr #2 पासूनचे ॲड-ऑन प्रतिष्ठापित होऊ शकले नाही कारण, ते अपेक्षीत असलेल्या ॲड-ऑन #3 शी जुळत नाही. 🔍
ms Add-on dari #2 gagal dipasang kerana tidak sepadan add-on #3 seperti yang dijangka. 🔍
my #2မှ အတ်အွန်အား တပ်ဆင်ခြင်းမပြုနိုင်ပါ အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော #3မှာမျှော်မှန်းချက်ဖြင့်မကိုက်ညီခြင်းကြောင့်ဖြစ်သည်။ 🔍
nb-NO Klarte ikke installere utvidelsen fra #2 fordi den ikke stemmer med utvidelsen som #3 forventet. 🔍
ne-NP #2 बाट एड-अन स्थापित गर्न सकिएन किनभने यो #3 ले अपेक्षा गरेको एड-अन सँग मिल्दैन। 🔍
nl De add-on van #2 kon niet worden geïnstalleerd, omdat deze niet overeenkomt met de add-on die #3 verwacht. 🔍
nn-NO Klarte ikkje å installera utvidinga frå #2 fordi ho ikkje stemmer med utvidinga som #3 venta. 🔍
oc Lo modul complementari sus #2 a pas pogut èsser telecargat perque correspond pas al modul complementari per #3 esperat. 🔍
pa-IN #2 ਤੋਂ ਐਡ-ਆਨ ਨੂੰ ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਮੰਗੀ ਕੀਤੀ ਐਡ-ਆਨ #3 ਨਾਲ ਮਿਲਦੀ ਨਹੀਂ ਹੈ। 🔍
pl Dodatek pobrany z #2 nie został zainstalowany, ponieważ #3 oczekiwał innego dodatku. 🔍
pt-BR A extensão de #2 não pôde ser instalada porque não corresponde a extensão #3 esperada. 🔍
pt-PT O extra de #2 não pôde ser instalado porque não corresponde ao extra #3 esperado. 🔍
rm Impussibel dad installar il supplement #2 perquai ch'el na correspunda betg al supplement che #3 ha spetgà. 🔍
ro Nu s-a putut instala suplimentul de la #2 pentru că nu se potrivește cu suplimentul așteptat, #3. 🔍
ru Дополнение с #2 не может быть установлено, так как оно не соответствует дополнению, ожидаемому #3. 🔍
si #3 ඇඩෝනය සමඟ අනුකූල නොවන නිසා #2 වෙතින් වන ඇඩෝන ස්ථාපනය කළ නොහැකිය. 🔍
sk Doplnok zo stránky #2 nemohol byť nainštalovaný, pretože neodpovedá tomu, čo prehliadač #3 očakával. 🔍
sl Dodatka z #2 ni bilo mogoče namestiti, ker ne ustreza dodatku #3, ki se ga je pričakovalo. 🔍
son Tontonoo kaŋ hun #2 mana hin ka sinjandi zama a ši tenji nda tontoni naatantaa #3 ga. 🔍
sq Shtesa nga #2 nuk u instalua dot, ngaqë nuk përputhet me shtesën që priste #3. 🔍
sr Додатак са #2 не може бити инсталиран, јер се не поклапа са очекиваним додатком #3. 🔍
sv-SE Tillägget från #2 kunde inte installeras eftersom det inte matchar tillägget som #3 väntade sig. 🔍
ta இந்த நீட்சியை நிறுவமுடியாது ஏனெனில் #3 எதிர்பக்கப்பட்ட #2 நீட்சியுடன் பொருந்தவில்லை. 🔍
te #2 నుండి పొడిగింత సంస్థాపించబడలేక పోయినది యెంచేతంటే యిది అనుకున్నవిదంగా #3 పొడిగింత‌తో సరిపోలలేదు. 🔍
th ไม่สามารถติดตั้งส่วนเสริมจาก #2 เนื่องจากไม่ตรงกับส่วนเสริมที่ #3 ต้องการ 🔍
tl Ang add-on mula #2 ay hindi mai-install dahil hindi ito tumutugma sa add-on #3 na inaasahan. 🔍
tr #2 konumundaki eklenti kurulamadı çünkü #3 tarafından beklenen eklenti ile eşleşmiyor. 🔍
trs Sa natà' riña #2 nu ga'ue nàtaj dadin' nitaj si aran' dugui'ij ngà sa natà' riña #3. 🔍
uk Додаток з #2 не може бути встановлений бо він не збігається з додатком, очікуваним #3. 🔍
ur #2 سے ایڈ اون تنصیب نہیں ہو سکا کیونکہ یہ وہ ایڈ اون نہیں ہے جو #3 کو چاہیے تھا۔ 🔍
uz Ushbu #2dan qo‘shimcha dastur o‘rnatilmaydi, chunki u kutilgan #3 qo‘shimcha dastur bilan mos kelmaydi. 🔍
vi Tiện ích từ #2 không thể cài đặt được vì nó không phải là tiện ích #3 yêu cầu. 🔍
wo Lawal gi #2 kenn sampu ko ndax yemulak bi ñu doon xaar #3. 🔍
xh Isongezelelo esisuka kwi#2 asifakelwanga kuba asihambelani nesongezelelo #3 esilindelekileyo. 🔍
zh-CN 该附加组件不能从 #2 安装,因为它不符合 #3 附加组件的要求。 🔍
zh-TW 無法安裝 #2 的附加元件因為它與 #3 所預期的不相同。 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.