BETA

Transvision

All translations for this string:

mozilla_org/en/firefox/welcome/page3.ftl:welcome-page3-never-forget-reset-or-travel

Locale Translation  
ar بعد الآن، لا تنسَ كلمة السر، ولا تصفّرها ولا تسافر من دونها. 🔍
be Ніколі не забывайце, не скідвайце і не вандруйце без пароляў ізноў. 🔍
cak Majunb'ey chik ke'amestaj ri ewan taq atzij, chuqa' ni xa ta tatikirisaj chik o yab'e toq man e'ak'wan ta awik'in. 🔍
cs Ať už se nikdy nestane, abyste svá hesla zapomněli, obnovovali nebo cestovali bez nich. 🔍
cy Peidiwch byth ag anghofio, ailosod na theithio heb eich cyfrineiriau eto. 🔍
da Glem eller mist aldrig en adgangskode igen. 🔍
de Passwörter nie wieder vergessen, zurücksetzen müssen oder zu Hause lassen. 🔍
dsb Njezabywajśo swóje gronidła, njestajajśo je slědk abo njewudajśo se na drogu bźez nich. 🔍
el Για να μην ξεχάσετε ποτέ ξανά τους κωδικούς πρόσβασής σας, παίρνοντάς τους πάντοτε μαζί σας. 🔍
en Never forget, reset or travel without your passwords again. 🔍
en-CA Never forget, reset or travel without your passwords again. 🔍
en-GB Never forget, reset or travel without your passwords again. 🔍
es-AR Nunca más te olvides de tus contraseñas, ni reinicies o viajes sin las mismas. 🔍
es-CL Nunca vuelvas a olvidar, resetear o viajar sin tus contraseñas. 🔍
es-ES Nunca vuelvas a olvidar, reiniciar o viajar sin tus contraseñas. 🔍
es-MX Nunca vuelvas a olvidar, reiniciar o viajar sin tus contraseñas. 🔍
eu Ez ahaztu gehiago pasahitzik, ez itzazu berrezarri, ezta haiek gabe bidaiatu ere. 🔍
ff Hoto yejjit kadi hoto firlit abadaa pinle maa etee hoto wanngo so wonaa taw aɗa jogii-ɗe. 🔍
fr N’oubliez et ne réinitialisez plus jamais vos mots de passe et gardez les toujours à portée de main. 🔍
fy-NL Ferjit, inisjalisearje opnij of reizgje nea mear sûnder jo wachtwurden. 🔍
gl Non volverás esquecer, restabelecer nin viaxar sen os contrasinais. 🔍
gn Aníke nderesarái, emoñepyrũjey térã eho ne ñe’ẽñemi’ỹre. 🔍
hi-IN दोबारा अपने पासवर्ड के बिना कभी यात्रा न करें, पुनः सेट या कभी न भूलें। 🔍
hr Nikad više nemoj zaboraviti svoje lozinke, ih resetirati ili bez njih putovati. 🔍
hsb Njezabywajće swoje hesła, njestajejće je wróćo abo njezapučujće bjez nich. 🔍
hu Sose felejtse el jelszavait, ne állítsa vissza azokat és ne utazzon nélkülük. 🔍
hy-AM Երբեք մի մոռացեք, վերակայեք կամ կրկին ճանապարհորդեք առանց ձեր գաղտնաբառերի: 🔍
ia Finite le oblidar e crear nove contrasignos. Porta tu contrasignos con te quando tu viagia. 🔍
id Jangan pernah lupa, atur ulang, atau bepergian tanpa kata sandi lagi. 🔍
it Basta dimenticare, reimpostare o restare senza le tue password. 🔍
ka აღარავითარი დავიწყება, განულება ან გადაადგილება პაროლების გარეშე. 🔍
kab Ur ǧǧin ad tuɣaleḍ ad tettuḍ awalen-ik uffiren neɣ ad asen-talseḍ awennez neɣ ad tinigeḍ war awalen-ik uffiren tikelt-nniḍen. 🔍
ko 더이상 비밀번호를 잊어버리거나, 재설정하거나, 헤매지 마세요. 🔍
lt Jums niekada nebeteks pamiršti, atkūrinėti, ar keliauti be savo slaptažodžių. 🔍
nb-NO Glem aldri, tilbakestill eller reis uten passordene dine igjen. 🔍
nl Vergeet, herinitialiseer of reis nooit meer zonder uw wachtwoorden. 🔍
nn-NO Gløym aldri, å tilbakestille eller reise utan passorda dine igjen. 🔍
pa-IN ਮੁੜ ਕਦੇ ਵੀ ਆਪਣੇ ਪਾਸਵਰਡਾਂ ਨੂੰ ਨਾ ਭੁੱਲੋ, ਨਾ ਮੁੜ ਸੈੱਟ ਕਰੋ ਅਤੇ ਨਾ ਬਿਨਾਂ ਆਓ ਜਾਓ। 🔍
pl Nigdy więcej nie zapomnij swoich haseł, nie resetuj ich ani nie podróżuj bez nich. 🔍
pt-BR Nunca esqueça, redefina ou viaje sem suas senhas novamente. 🔍
pt-PT Nunca esqueça, reponha ou viaje novamente sem as suas palavras-passe. 🔍
rm Basta cun emblidar, reinizialisar u restar senza tes pleds-clav. 🔍
ro Nu mai uiți, nu mai resetezi și nu mai călătorești niciodată fără să ai parolele la tine. 🔍
ru Никогда не забывайте, сбрасывайте или выходите из дома без ваших паролей снова. 🔍
sk Už nikdy nezabudnete svoje heslá a nebudete ich musieť obnovovať. 🔍
sl Nikoli več ne pozabite, ponastavite ali potujte brez gesla. 🔍
sq Mos i harroni më kurrë, ricaktoni ose udhëtoni më pa fjalëkalimet tuaj. 🔍
sr Никада више немојте заборавити, ресетовати или путовати без лозинке. 🔍
sv-SE Aldrig glömma, återställa eller resa utan dina lösenord igen. 🔍
th ไม่ต้องลืมรหัสผ่าน ตั้งรหัสผ่านใหม่ หรือเดินทางโดยที่ไม่มีรหัสผ่านของคุณอีก 🔍
tr Bir daha hiçbir parolanızı unutmayın, sıfırlamayın, parolalarınızı yanınızda taşıyın. 🔍
uk Ніколи більше не забувайте, не скидайте і не подорожуйте без своїх паролів. 🔍
ur کبھی بھی مت بھولیں، پھر سے سیٹ کریں یا اپنے پاس ورڈز کے بغیر دوبارہ سفر کریں۔ 🔍
vi Không bao giờ quên, thiết lập lại hoặc đi du lịch mà không có mật khẩu của bạn một lần nữa. 🔍
zh-CN 不再忘记、需要重置或是在旅途中找不到密码。 🔍
zh-TW 不再忘記密碼、重設密碼,或是在旅途中找不到密碼。 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.