Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
All translations for this string:
mozilla_org/en/firefox/welcome/page3.ftl:welcome-page3-no-account-required-but-you
Locale | Translation | |
---|---|---|
ar | لا نطلب أيّ حساب، ولكن قد ترغب أنت بصنع واحدًا. | 🔍 |
ast | Nun se rique una cuenta pero a lo meyor quedríes una. | 🔍 |
be | Уліковы запіс не патрабуецца. Але вы можаце захацець. | 🔍 |
cak | Man k'atzinel ta rub'i' taqoya'l. Po rik'in jub'a' nawajo' jun. | 🔍 |
cs | Účet není nutný, ale možná byste jeden chtěli. | 🔍 |
cy | Does dim rhaid cael cyfrif. Ond efallai y byddwch chi eisiau un. | 🔍 |
da | En konto er ikke påkrævet. Men måske vil du have en alligevel. | 🔍 |
de | Für Privatsphäre brauchst du bei uns kein Konto. Aber vielleicht möchtest du trotzdem eines. | 🔍 |
dsb | Žedno konto trěbne. Ale cośo snaź take. | 🔍 |
el | Δεν απαιτείται λογαριασμός. Αλλά ίσως σάς χρειαστεί. | 🔍 |
en | No account required. But you might want one. | 🔍 |
en-CA | No account required. But you might want one. | 🔍 |
en-GB | No account required. But you might want one. | 🔍 |
es-AR | No se necesita cuenta. Pero tal vez quieras una. | 🔍 |
es-CL | No se necesita cuenta. Pero tal vez quieras una. | 🔍 |
es-ES | No se necesita cuenta. Pero tal vez quieras una. | 🔍 |
es-MX | No se requiere una cuenta. Pero tal vez quieras una. | 🔍 |
eu | Ez da konturik behar. Baina agian bat nahiko duzu. | 🔍 |
ff | Alaa konte naamnaa. Kono ina gasa aɗa yiɗi heen gooto. | 🔍 |
fi | Tiliä ei vaadita. Mutta saatat haluta sellaisen. | 🔍 |
fr | Le compte est facultatif, mais ce serait dommage de s’en priver. | 🔍 |
fy-NL | Gjin account fereaske. Mar miskien wolle jo der ien. | 🔍 |
gl | Non cómpre que teñas conta, pero pode que queiras unha. | 🔍 |
gn | Nereikotevẽi mba’ete. Hákatu ikatu reipota. | 🔍 |
he | אין צורך בחשבון. אבל אולי יתחשק לך באחד כזה. | 🔍 |
hi-IN | खाते की आवश्यकता नहीं है। लेकिन हो सकता है आप एक चाहते हों। | 🔍 |
hr | Račun nije obavezan. Ali ćete vjerojatno htjeti jedan. | 🔍 |
hsb | Žane konto trěbne. Ale chceće snano tajke. | 🔍 |
hu | Nincs szüksége fiókra. De lehet, hogy szeretne egyet. | 🔍 |
hy-AM | Հաշիվ չի պահանջվում: Բայց գուցե ցանկանաք մեկը: | 🔍 |
ia | Un conto non es necessari, ma pote esser desirabile. | 🔍 |
id | Tidak perlu akun. Tapi mungkin anda ingin membuat satu. | 🔍 |
it | L’account non è obbligatorio, ma potresti apprezzarlo. | 🔍 |
ka | ანგარიში არაა აუცილებელი. მაგრამ შეიძლება გამოგადგეთ. | 🔍 |
kab | Ur tesriḍ ara amiḍan. Maca nesḥissef ma yella ur tewwiḍ ara yiwen. | 🔍 |
ko | 계정을 만드실 필요는 없지만, 원하신다면 꼭 필요한 기능만 제공합니다. | 🔍 |
lt | Paskyra nėra būtina. Bet turbūt patys norėsite ją turėti. | 🔍 |
mr | खाते असणे आवश्यक नाही. पण कदाचित तुम्हाला एखादे हवे असेल. | 🔍 |
nb-NO | Ingen konto kreves. Men du vil kanskje ha en. | 🔍 |
nl | Geen account vereist. Maar misschien wilt u er een. | 🔍 |
nn-NO | Ingen konto påpkravd. Men du vil kanskje ha ein. | 🔍 |
pa-IN | ਖਾਤਾ ਲਾਜ਼ਮੀ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਪਰ ਤੁਸੀਂ ਚਾਹ ਸਕਦੇ ਹੋ। | 🔍 |
pl | Konto nie jest obowiązkowe. Ale może Ci się przydać. | 🔍 |
pt-BR | Não é obrigatório ter uma conta. Mas você pode querer uma. | 🔍 |
pt-PT | Não é necessária nenhuma conta. Mas pode querer uma. | 🔍 |
rm | I na dovra nagin conto. Ma forsa vuls ti in. | 🔍 |
ro | Nu este nevoie de niciun cont. Dar poate că vrei unul. | 🔍 |
ru | Аккаунт не обязателен. Но вы можете захотеть создать его. | 🔍 |
sk | Účet nie je povinný, ale mohol by sa vám zísť. | 🔍 |
sl | Račun ni obvezen. Morda pa bi ga želeli. | 🔍 |
sq | S’ka nevojë për llogari. Por mund të doni një të tillë. | 🔍 |
sr | Налог није обавезан, али ћете вероватно хтети један. | 🔍 |
sv-SE | Inget konto krävs. Men du kan vilja skaffa ett. | 🔍 |
te | ఖాతా ఏమీ అవసరం లేదు. కానీ, మీరు కావాలనుకోవచ్చు. | 🔍 |
th | ไม่จำเป็นต้องมีบัญชี แต่คุณสามารถสร้างบัญชีได้ | 🔍 |
tr | Hesap açmak size kalmış. | 🔍 |
uk | Обліковий запис необов'язковий. Але може ви захочете його створити. | 🔍 |
ur | کسی اکاؤنٹ کی ضرورت نہیں ہے۔ لیکن آپکو شاید ایک چاہئے ہو۔ | 🔍 |
vi | Không cần tài khoản. Nhưng bạn có thể muốn một cái. | 🔍 |
zh-CN | 注册账户是可选步骤,但拥有它可享更多功能。 | 🔍 |
zh-TW | 不必註冊帳號也能使用,但您可能會想要註冊。 | 🔍 |
APIThese results are also available as an API request.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.