Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
All translations for this string:
mozilla_org/en/mozorg/newsletters.ftl:newsletters-and-were-not-just-saying
Locale | Translation | |
---|---|---|
bg | Не го казваме просто така, а защото ни се доверихте, чрез своята електронна поща. | 🔍 |
cs | A to neříkáme jen proto, že jste nám sdělili svou e-mailovou adresu. | 🔍 |
de | Und das nicht nur, weil Sie uns Ihre E-Mail-Adresse anvertraut haben. | 🔍 |
en | And we’re not just saying that because you trusted us with your email address. | 🔍 |
es-ES | Y no lo decimos solo porque nos hayas confiado tu dirección de correo. | 🔍 |
fr | Et on ne dit pas ça uniquement parce que vous nous faites confiance en nous communiquant votre adresse électronique. | 🔍 |
hu | És ezt nem csak azért mondjuk, mert ránk bízta az e-mail címét. | 🔍 |
id | Dan kami tidak sekadar mengatakannya hanya karena Anda mempercayakan alamat surel pada kami. | 🔍 |
it | E non lo diciamo solo perché ti sei fidato di noi al punto da condividere il tuo indirizzo email. | 🔍 |
nl | En dat zeggen we niet alleen omdat u uw e-mailadres aan ons hebt toevertrouwd. | 🔍 |
pl | Nie mówimy tak tylko dlatego, że mamy Twój adres e-mail. | 🔍 |
pt-BR | E não estamos dizendo isso só porque você confiou em nós com o seu endereço de email. | 🔍 |
ru | И мы говорим это не только потому, что вы доверили нам адрес электронной почты. | 🔍 |
zh-TW | 不只是因為您相信我們,而提供了您的電子信箱地址。 | 🔍 |
APIThese results are also available as an API request.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.