Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
All translations for this string:
security/manager/security/certificates/certManager.ftl:not-present.value
Locale | Translation | |
---|---|---|
ach | <Pe Dul kom Waraga> | 🔍 |
af | <Nie deel van sertifikaat nie> | 🔍 |
an | <No ye parte d'o certificau> | 🔍 |
ar | <ليس جزءًا من الشّهادة> | 🔍 |
ast | <Nun ye parte del certificáu> | 🔍 |
az | <Təsdiq sənədinin hissəsi deyil> | 🔍 |
be | <Не частка сертыфіката> | 🔍 |
bg | <Не е част от сертификат> | 🔍 |
bn | <সার্টিফিকেটের অংশ নয়> | 🔍 |
br | <N'emañ ket war an testeni> | 🔍 |
bs | <Nije dio certifikata> | 🔍 |
ca | <No forma part del certificat> | 🔍 |
ca-valencia | <No forma part del certificat> | 🔍 |
cak | <Man ruch'akulal ta ruwujil b'i'aj> | 🔍 |
ckb | <بەشێک نیە لە بڕوانامە> | 🔍 |
cs | <není součástí certifikátu> | 🔍 |
cy | <Nid yw'n Rhan o'r Dystysgrif> | 🔍 |
da | <Er ikke en del af certifikat> | 🔍 |
de | <kein Teil des Zertifikats> | 🔍 |
dsb | <Njejo źěl certifikata> | 🔍 |
el | <Δεν είναι μέρος του πιστοποιητικού> | 🔍 |
en-CA | <Not Part Of Certificate> | 🔍 |
en-GB | <Not Part Of Certificate> | 🔍 |
en-US | <Not Part Of Certificate> | 🔍 |
eo | <Tio ne estas parto de atestilo> | 🔍 |
es-AR | <No forma parte del certificado> | 🔍 |
es-CL | <No es parte de un certificado> | 🔍 |
es-ES | <No es parte de un certificado> | 🔍 |
es-MX | <No es parte de un certificado> | 🔍 |
et | <Pole sertifikaadi osa> | 🔍 |
eu | <Ez da ziurtagiriaren zatia> | 🔍 |
fa | <جزء گواهی نیست> | 🔍 |
ff | <Jeyaaka e Seedamfaagu> | 🔍 |
fi | <Ei osa varmennetta> | 🔍 |
fr | <Ne fait pas partie du certificat> | 🔍 |
fy-NL | <Gjin ûnderdiel fan it sertifikaat> | 🔍 |
ga-IE | <Ní ina chuid den Teastas> | 🔍 |
gd | <Chan eil e 'na phàirt dhen teisteanas> | 🔍 |
gl | <Non é parte do certificado> | 🔍 |
gn | <Ndaha’eihína mboajepyréva rehegua> | 🔍 |
gu-IN | <પ્રમાણપત્રનો ભાગ નથી> | 🔍 |
he | <לא חלק מהאישור> | 🔍 |
hi-IN | <प्रमाणपत्र का हिस्सा नहीं> | 🔍 |
hr | <Nije dio certifikata> | 🔍 |
hsb | <Njeje dźěl certifikata> | 🔍 |
hu | <Nem része a tanúsítványnak> | 🔍 |
hy-AM | <Վկայագրի մաս չէ> | 🔍 |
hye | <Վկայագրի մաս չէ> | 🔍 |
ia | <Not parte de certificato> | 🔍 |
id | <Bukan Bagian dari Sertifikat> | 🔍 |
is | <Ekki hluti af skilríki> | 🔍 |
it | <non incluso nel certificato> | 🔍 |
ja | <証明書に記載されていません> | 🔍 |
ja-JP-mac | <証明書に記載されていません> | 🔍 |
ka | <სერტიფიკატის ნაწილს არ წარმოადგენს> | 🔍 |
kab | <Ur ittekki ara ɣeṛ uselkin> | 🔍 |
kk | <сертификат бөлігі емес> | 🔍 |
km | <មិនមែនជាផ្នែកនៃវិញ្ញាបនបត្រ> | 🔍 |
kn | <ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರದ ಒಂದು ಭಾಗವಾಗಿಲ್ಲ> | 🔍 |
ko | <인증서 형식 아님> | 🔍 |
lij | <No l'é parte do certificato> | 🔍 |
lt | <Nėra liudijimo dalis> | 🔍 |
ltg | <Nav daļa no sertifikāta> | 🔍 |
lv | <Nav daļa no sertifikāta> | 🔍 |
mk | <Не е дел од сертификатот> | 🔍 |
mr | <प्रमाणपत्राचा भाग नाही> | 🔍 |
ms | <Bukan Sebahagian Dari Sijil> | 🔍 |
my | <လက်မှတ်ရဲ့ အစိတ်အပိုင်း မဟုတ်ဘူး> | 🔍 |
nb-NO | <Ikke en del av sertifikatet> | 🔍 |
ne-NP | <प्रमाणपत्रको भाग होईन> | 🔍 |
nl | <Geen onderdeel van certificaat> | 🔍 |
nn-NO | <Ikkje ein del av sertifikatet> | 🔍 |
oc | <Fa pas partida del certificat> | 🔍 |
pa-IN | <ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਦਾ ਭਾਗ ਨਹੀਂ> | 🔍 |
pl | <Nie jest częścią certyfikatu> | 🔍 |
pt-BR | <Não faz parte do certificado> | 🔍 |
pt-PT | <Não faz parte do certificado> | 🔍 |
rm | <nagina part dal certificat> | 🔍 |
ro | <Nu este parte a certificatului> | 🔍 |
ru | <Не является частью сертификата> | 🔍 |
si | <සහතිකයේ කොටසක් නොවේ> | 🔍 |
sk | <nie je súčasťou certifikátu> | 🔍 |
sl | <Ni del digitalnega potrdila> | 🔍 |
son | <Manti tabatiyan-tiiraa jere> | 🔍 |
sq | <Jo Pjesë Dëshmie> | 🔍 |
sr | <Није део сертификата> | 🔍 |
sv-SE | <Ej del av certifikat> | 🔍 |
szl | <niy ma tajlōm certyfikatu> | 🔍 |
ta | <சான்றிதழின் பகுதியல்ல> | 🔍 |
te | <ధృవీకరణపత్రం యొక్క భాగముకాదు> | 🔍 |
th | <ไม่ใช่ส่วนหนึ่งของใบรับรอง> | 🔍 |
tl | <Not Part Of Certificate> | 🔍 |
tr | <Sertifikanın parçası değil> | 🔍 |
trs | <Not Part Of Certificate> | 🔍 |
uk | <Не є частиною сертифіката> | 🔍 |
ur | <Not Part Of Certificate> | 🔍 |
uz | <Sertifikat qismi emas> | 🔍 |
vi | <Không là một phần của chứng chỉ> | 🔍 |
xh | <Asiyonxalenye Yesatifikethi> | 🔍 |
zh-CN | <无此部分> | 🔍 |
zh-TW | <不存在於憑證中> | 🔍 |
APIThese results are also available as an API request.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.