BETA

Transvision

All translations for this string:

suite/chrome/common/profile/profileSelection.dtd:introSwitch.label

Locale Translation  
an Ta cambiar a unatro perfil, que contiene mensaches alzaus, configuración y unatra información personalizada, por favor esleiga ixe perfil d'a lista y prete &select.label; ta prencipiar a usar ixe perfil. 🔍
be Каб пачаць карыстацца іншым профілям, які змяшчае захаваныя лісты, наладжванні і іншыя асабістыя звесткі, выберыце, калі ласка, гэты профіль са спіса, і пстрыкніце &select.label;. 🔍
bs Da se prebacite na drugi profil, koji sadrži pohranjene poruke, postavke i druge prilagođene informacije, molimo odaberite taj profil sa liste i kliknite &select.label; da ga počnete koristiti. 🔍
ca Per canviar a un altre perfil, que conté els missatges emmagatzemats, paràmetres i altra informació personal, trieu-lo de la llista, i feu clic a &select.label; per començar a utilitzar-lo. 🔍
cs Pro přepnutí relace na jiný profil, který obsahuje vaše nastavení, uložené zprávy a další osobní informace, zvolte jeho název ze seznamu a klepněte na tlačítko &select.label;. 🔍
de Um zu einem anderen Profil zu wechseln, das gespeicherte Nachrichten, Einstellungen und andere persönliche Informationen enthält, wählen Sie bitte dieses Profil aus der Liste und klicken Sie &select.label;, um es zu verwenden. 🔍
el Για εναλλαγή σε άλλο προφίλ, το οποίο περιέχει τα αποθηκευμένα μηνύματα, τις ρυθμίσεις και άλλες εξατομικευμένες πληροφορίες, παρακαλώ επιλέξτε αυτό το προφίλ από τη λίστα και κάντε κλικ στο &select.label; για να ξεκινήσετε τη χρήση αυτού του προφίλ. 🔍
en-GB To switch to another profile, which contains stored messages, settings and other personalised information, please choose that profile from the list, and click &select.label; to begin using that profile. 🔍
en-US To switch to another profile, which contains stored messages, settings and other personalized information, please choose that profile from the list, and click &select.label; to begin using that profile. 🔍
es-AR Para cambiar a otro perfil, que contiene mensajes guardados, configuraciones y otra información personalizada, elija ese perfil y haga clic en &select.label; para empezar a usarlo. 🔍
es-ES Para cambiar a otro perfil, que contiene mensajes guardados, configuración y otra información personalizada, elija ese perfil de la lista y pulse &select.label; para comenzar a usar ese perfil. 🔍
fi Voit ottaa käyttöön toisen profiilin, joka sisältää tallennetut viestit, asetukset ja muut profiilikohtaiset tiedot, valitsemalla sen listasta ja napsauttamalla &select.label;. 🔍
fr Pour basculer vers un autre profil, qui contient les messages stockés, les réglages et autres informations personnalisées, veuillez choisir ce profil dans la liste et cliquez sur &select.label; pour commencer à utiliser ce profil. 🔍
gl Para cambiar a outro perfil, que contén as mensaxes gardadas, a configuración e outra información personalizada, escolla ese perfil da lista e prema &select.label; para comenzar a usar ese perfil. 🔍
hu Egy másik profilra váltáshoz, amelyben a mentett üzenetei, beállításai és egyéb személyhez kötődő adatai tárolva vannak, válassza ki a listából a megfelelő profilt, és nyomja meg a &select.label; gombot a kezdéshez. 🔍
it Per passare ad un altro profilo che contiene i messaggi memorizzati, le impostazioni e le altre informazioni personalizzate, sceglilo dall'elenco e fai clic su &select.label; per iniziare ad usarlo. 🔍
ja 別のプロファイル (保存されたメッセージ、設定と他の個人情報を含みます) に切り換えるには、リストから切り換えたいプロファイルを選択して、[&select.label;] をクリックしてください。 🔍
ja-JP-mac 別のプロファイル (保存されたメッセージ、設定と他の個人情報を含みます) に切り換えるには、リストから切り換えたいプロファイルを選択して、“&select.label;” をクリックしてください。 🔍
ka სხვა პროფილზე გადასასვლელად, რომელიც თქვენს შენახულ წერილებს, პარამეტრებსა და სხვა პირად მონაცემებს შეიცავს, გთხოვთ შეარჩიოთ პროფილი სიიდან და ამ პროფილით სარგებლობის დასაწყებად დაწკაპოთ ღილაკი &select.label;. 🔍
lt Jei norite pradėti dirbti su kitu profiliu (jame yra elektroniniai laiškai, nuostatos ir kita individuali informacija), prašom pasirinkti iš sąrašo profilio pavadinimą ir spustelėti „&select.label;“. 🔍
ms Untuk bertukar ke profil lain yang mengandungi mesej yang disimpan, tetapan dan maklumat peribadi lain, sila pilih profil tersebut dari dalam senarai, dan klik &select.label; untuk mula menggunakan profil itu. 🔍
nb-NO For å bytte til en annen profil, som inneholder lagrede meldinger, innstillinger og annen personlig informasjon, velg profilen fra listen og trykk &select.label; for å begynne å bruke profilen. 🔍
nl Als u wilt overschakelen naar een ander profiel dat opgeslagen berichten, instellingen en andere persoonlijke gegevens bevat, kies dan het profiel in de lijst en klik op &select.label; om dat profiel te gaan gebruiken. 🔍
nn-NO For å byte til ein annan profil, som inneheld lagra meldingar, innstillingar og annan personleg informasjon, vel profilen frå lista og trykk &select.label; for å byrje å bruke profilen. 🔍
pl Aby zmienić profil, w którym przechowywane są ustawienia własne, zakładki, zachowana poczta oraz inne dane użytkownika, należy wybrać nazwę profilu, a następnie nacisnąć przycisk &select.label;. 🔍
pt-BR Para mudar para outro perfil, que contém mensagens armazenadas, configurações e outras informações personalizadas, escolha um perfil da lista e clique &select.label; para começar a usá-lo. 🔍
pt-PT Para trocar para outro perfil, que contém mensagens guardadas, definições e outra informação personalizada, por favor escolha o perfil da lista, e clique &select.label; para começar a utilizar esse perfil. 🔍
ro To switch to another profile, which contains stored messages, settings and other personalized information, please choose that profile from the list, and click &select.label; to begin using that profile. 🔍
ru Чтобы переключиться на другой профиль, содержащий сохранённые сообщения, настройки и другую личную информацию, выберите нужный профиль из списка и щёлкните &select.label;, чтобы начать работу. 🔍
si To switch to another profile, which contains stored messages, settings and other personalized information, please choose that profile from the list, and click &select.label; to begin using that profile. 🔍
sk Ak chcete prepnúť na iný profil, ktorý obsahuje uložené správy, nastavenia a ďalšie používateľské položky, vyberte daný profil zo zoznamu a kliknutím na tlačidlo &select.label; ho začnete používať. 🔍
sv-SE För att byta till en annan profil, som innehåller lagrade meddelanden, inställningar och annan personlig information, välj den profilen ur listan, och klicka på &select.label; för att börja använda den profilen. 🔍
tr To switch to another profile, which contains stored messages, settings and other personalized information, please choose that profile from the list, and click &select.label; to begin using that profile. 🔍
zh-CN 选择列表中的配置文件并点击 &select.label; ,即可切换至另一配置文件,以使用其中储存的消息,设置及其他个人信息。 🔍
zh-TW 若要切換到其他包含您已存的訊息、設定值,以及其他個人化資訊的設定檔,請從以下清單選擇該設定檔,並點下 &select.label; 以開始使用該設定檔。 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.