BETA

Transvision

All translations for this string:

suite/chrome/mailnews/smime/msgSecurityInfo.properties:SIInvalidCipher

Locale Translation  
an The message was signed using an encryption strength that this version of your software does not support. 🔍
be Ліст падпісаны з дапамогаю шыфравання, моц якога не падтрымліваецца гэтай версіяй праграмнага забеспячэння. 🔍
bs Poruka je potpisana koristeći jačinu enkripcije koju vaša verzija softvera ne podržava. 🔍
ca El missatge va ser signat utilitzant un nivell de xifratge que la versió del vostre programari no admet. 🔍
cs Zpráva byla podepsána pomocí silnější šifry než podporuje váš software. 🔍
de Die Nachricht wurde mit einer Verschlüsselungsstärke signiert, die diese Version Ihrer Software nicht unterstützt. 🔍
el Το μήνυμα έχει υπογραφεί με κρυπτογράφηση που δεν υποστηρίζεται από την έκδοση του λογισμικού σας. 🔍
en-GB The message was signed using an encryption strength that this version of your software does not support. 🔍
en-US The message was signed using an encryption strength that this version of your software does not support. 🔍
es-AR El mensaje fue firmado usando un cifrado no soportado por esta versión. 🔍
es-ES El mensaje fue firmado usando un cifrado no soportado por esta versión. 🔍
fi Tämä viesti on allekirjoitettu salausvahvuudella, jota käyttämäsi ohjelmiston nykyinen versio ei tue. 🔍
fr Le message a été signé en utilisant une puissance de chiffrement que votre logiciel ne prend pas en charge. 🔍
gl Esta mensaxe foi asinada cunha intensidade de cifrado non compatíbel con esta versión do aplicativo. 🔍
hu Az üzenetet olyan titkosításerősséggel írták alá, amelyet ez a programverzió nem támogat. 🔍
it Il messaggio è stato firmato usando un livello di cifratura non supportato da questa versione del software. 🔍
ja このメッセージはご利用のバージョンのソフトウェアでサポートしていない強度の暗号を使用して署名されています。 🔍
ja-JP-mac このメッセージはご利用のバージョンのソフトウェアでサポートしていない強度の暗号を使用して署名されています。 🔍
ka წერილის დაშიფვრის ალგორითმი მიუწვდომელია თქვენი პროგრამული უზრუნველყოფისათვის. 🔍
lt Laiškas buvo pasirašytas panaudojus šifravimo lygį, kurio negali apdoroti jūsų turima programinė įranga. 🔍
ms Mesej ini telah ditandatangani menggunakan kekuatan enkripsi yang tidak disokong oleh versi perisian anda. 🔍
nb-NO Meldingen ble signert med en krypteringsstyrke som denne versjonen av programmet ikke støtter. 🔍
nl Het bericht is versleuteld met een versleutelingssterkte die deze versie van uw software niet ondersteunt. 🔍
pl Wiadomość została podpisana algorytmem szyfrującym o mocy, która nie jest obsługiwana przez wersję oprogramowania, którego używasz. 🔍
pt-BR A mensagem foi assinada usando um nível de criptografia que o seu software não suporta. 🔍
pt-PT A mensagem foi assinada usando uma força de encriptação que esta versão do seu software não suporta. 🔍
ro Mesajul a fost semnat cu un cifru puternic, pe care acest program nu îl suportă. 🔍
ru Сообщение было подписано с использованием шифрования, стойкость которой не поддерживается версией вашего программного обеспечения. 🔍
si The message was signed using an encryption strength that this version of your software does not support. 🔍
sk Správa bola podpísaná pomocou stupňa šifrovania, ktorý táto verzia vášho softvéru nepodporuje. 🔍
sv-SE Meddelandet signerades med en krypteringsstyrka som denna version av din mjukvara inte stöder. 🔍
tr İleti, yazılımınızın desteklemediği uzunlukta bir şifreleme ile imzalanmış. 🔍
zh-CN 此消息使用了您的软件不支持的加密强度加密的签名。 🔍
zh-TW 此封郵件使用目前您的軟體版本無法處理的加密方式簽署憑證。 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.