Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
All translations for this string:
suite/chrome/common/pref/pref-keynav.dtd:tabNavigationTextboxes.label
Locale | Translation | |
---|---|---|
an | Nota: caixas de texto y rechions desplazables siempre s'incluyen en a tabulación. | 🔍 |
be | Заўвага: тэкставыя скрынкі і пракручвальныя рэгіёны заўсёды частка парадку рухаў. | 🔍 |
bs | Napomena: polja za tekst i regije s mogućnošću skrolanja su uvijek dio redoslijeda tabiranja. | 🔍 |
ca | Nota: els quadres de text i les àrees desplaçables sempre formen part de l'ordre de desplaçament amb el tabulador. | 🔍 |
cs | Pozn.: Vstupní textová políčka jsou vždy součástí přepínání. | 🔍 |
de | Anmerkung: Text-Eingabefelder und scrollbare Bereiche sind immer Teil der Tab-Reihenfolge. | 🔍 |
el | Σημείωση: τα πλαίσια κειμένου και οι περιοχές με δυνατότητα κύλισης αποτελούν πάντα μέρος της σειράς καρτελών. | 🔍 |
en-GB | Note: text boxes and scrollable regions are always part of the tabbing order. | 🔍 |
en-US | Note: text boxes and scrollable regions are always part of the tabbing order. | 🔍 |
es-AR | Nota: las cajas de texto y regiones desplazables siempre son parte del orden de tabulación. | 🔍 |
es-ES | Nota: cajas de texto y regiones desplazables siempre se incluyen en la tabulación. | 🔍 |
fi | Huom. Tekstiruudut ja vieritettävät alueet ovat aina osa siirtymäjärjestystä. | 🔍 |
fr | Remarque : les champs de saisie et les listes de sélection font toujours partie de la tabulation. | 🔍 |
gl | Nota: caixas de texto e rexións desprazábeis sempre se inclúen na tabulación. | 🔍 |
hu | Megjegyzés: a szövegmezők és a gördíthető régiók mindig részei a bejárási sorrendnek. | 🔍 |
it | Nota: le caselle di testo e le regioni con scorrimento fanno sempre parte della lista di tabulazione. | 🔍 |
ja | 注: いずれの設定でも、テキストボックスとスクロール可能な領域が含まれます。 | 🔍 |
ja-JP-mac | 注: いずれの設定でも、テキストボックスとスクロール可能な領域が含まれます。 | 🔍 |
ka | შენიშვნა: ტექსტური ველები და გადასაადგილებელი არეები ყოველთვის ხელიმისაწვდომია Tab ღილაკით. | 🔍 |
lt | Pastaba. Per teksto langelius visada galima judėti spaudžiant tabuliavimo klavišą. | 🔍 |
ms | Nota: kotak teks dan ruang skrol ada sebahagian daripada susunan tab. | 🔍 |
nb-NO | Merk: tekstbokser er alltid en del av rekkefølgen | 🔍 |
nl | Let op: tekstvakken zijn altijd onderdeel van de tabvolgorde. | 🔍 |
nn-NO | Merk: Tekstboksar er alltid ein del av rekkjefølgja. | 🔍 |
pl | Uwaga: pola tekstowe zawsze brane są pod uwagę. | 🔍 |
pt-BR | NOTA: Caixas de texto sempre fazem parte da ordem da tecla tab. | 🔍 |
pt-PT | Nota: caixas de texto e regiões deslocáveis fazem sempre parte da ordem dos separadores. | 🔍 |
ro | Note: text boxes and scrollable regions are always part of the tabbing order. | 🔍 |
ru | Примечание: вы всегда можете попасть с помощью клавиши Tab в поля ввода текста и области прокрутки | 🔍 |
si | Note: text boxes and scrollable regions are always part of the tabbing order. | 🔍 |
sk | Poznámka: textové polia a posuvné polia sú vždy súčasťou prepínania. | 🔍 |
sv-SE | Observera att textfält alltid utgör en del i tabulatorkedjan. | 🔍 |
tr | Note: text boxes and scrollable regions are always part of the tabbing order. | 🔍 |
zh-CN | 注意:文本框以及滚动条均在 Tab 切换选取范围内。 | 🔍 |
zh-TW | 注意:文字方塊永遠都在 TAB 選取範圍內。 | 🔍 |
APIThese results are also available as an API request.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.