BETA

Transvision

All translations for this string:

toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties:details.notification.incompatible

Locale Translation  
ach %1$S pe rwate kwede %2$S %3$S. 🔍
af %1$S is onversoenbaar met %2$S %3$S. 🔍
an %1$S ye incompatible con %2$S %3$S. 🔍
ar %1$S غير متوافقة مع %2$S %3$S. 🔍
ast «%1$S» ye incompatible con %2$S %3$S. 🔍
az %1$S əlavəsi %2$S %3$S ile uyğun deyil. 🔍
be %1$S несумяшчальна з %2$S %3$S. 🔍
bg Добавката %1$S е несъвместима с %2$S %3$S. 🔍
bn %1$S ,%2$S %3$S এর জন্য উপযুক্ত। 🔍
br Digeverlec'h eo %1$S gant %2$S %3$S. 🔍
brx %1$S आ %2$S %3$S जों गोरोबा। 🔍
bs %1$S je nekompatibilan sa %2$S %3$S. 🔍
ca %1$S no és compatible amb el %2$S %3$S. 🔍
ca-valencia %1$S no és compatible amb el %2$S %3$S. 🔍
cak %1$S man nuk'äm ta ri' rik'in %2$S %3$S. 🔍
ckb %1$S ناگونجێت لەگەڵ %2$S%3$S. 🔍
cs Doplněk %1$S je nekompatibilní s aplikací %2$S %3$S. 🔍
cy Mae %1$S yn anghydnaws â %2$S %3$S. 🔍
da %1$S er inkompatibel med %2$S %3$S. 🔍
de %1$S ist nicht kompatibel mit %2$S %3$S. 🔍
dsb %1$S njejo z kompatibelny z %2$S %3$S. 🔍
el Το %1$S είναι ασύμβατο με τον %2$S %3$S. 🔍
en-CA %1$S is incompatible with %2$S %3$S. 🔍
en-GB %1$S is incompatible with %2$S %3$S. 🔍
en-US %1$S is incompatible with %2$S %3$S. 🔍
eo %1$S estas nekongrua kun %2$S %3$S. 🔍
es-AR %1$S es incompatible con %2$S %3$S. 🔍
es-CL %1$S es incompatible con %2$S %3$S. 🔍
es-ES %1$S es incompatible con %2$S %3$S. 🔍
es-MX %1$S es incompatible con %2$S %3$S. 🔍
et Lisa %1$S ei ühildu %2$Si versiooniga %3$S. 🔍
eu %1$S bateraezina da %2$S %3$S bertsioarekin. 🔍
fa %1$S با نسخهٔ %3$S از %2$S ناسازگار است. 🔍
ff %1$S jaaɓdaani e %2$S %3$S. 🔍
fi Lisäosa %1$S on epäyhteensopiva %2$Sin version %3$S kanssa. 🔍
fr %1$S est incompatible avec %2$S %3$S. 🔍
fy-NL %1$S is ynkompatibel mei %2$S %3$S. 🔍
ga-IE Níl %1$S comhoiriúnach le %2$S %3$S. 🔍
gd Chan eil %1$S co-chòrdail le %2$S %3$S. 🔍
gl %1$S é incompatíbel co %2$S %3$S. 🔍
gn %1$S ndojokupytýi %2$S %3$S ndive. 🔍
gu-IN %1$S એ %2$S %3$S સાથે અસુસંગત છે. 🔍
he %1$S אינו תואם ל־%2$S %3$S. 🔍
hi-IN %1$S असंगत है %2$S %3$S के साथ. 🔍
hr Dodatak %1$S je nekompatibilan s %2$S %3$S. 🔍
hsb %1$S kompatibelny z %2$S %3$S njeje. 🔍
hu A(z) %1$S nem kompatibilis ezzel: %2$S %3$S. 🔍
hy-AM %1$S-ը և %2$S %3$S-ը անհամատեղելի են: 🔍
hye %1$S-ը եւ %2$S %3$S-ը անհամատեղելի են: 🔍
ia %1$S es incompatibile con %2$S %3$S. 🔍
id %1$S tidak kompatibel dengan %2$S %3$S. 🔍
is %1$S er ósamhæfð við %2$S %3$S. 🔍
it %1$S non è compatibile con %2$S %3$S. 🔍
ja %1$S は %2$S %3$S と互換性がありません。 🔍
ja-JP-mac %1$S は %2$S %3$S と互換性がありません。 🔍
ka %1$S არათავსებადია %2$S %3$S ვერსიასთან. 🔍
kab %1$S ur imṣada ara d %2$S %3$S. 🔍
kk %1$S үйлеспейді, осы %2$S %3$S нұсқасымен. 🔍
km %1$S មិន​ឆប​ជាមួយ %2$S %3$S  🔍
kn %1$S ಎನ್ನುವುದು %2$S %3$S ನೊಂದಿಗೆ ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ. 🔍
ko %1$S는 %2$S %3$S와 호환되지 않습니다. 🔍
lij %1$S o no l'é conpatibile con %2$S %3$S. 🔍
lo %1$S ເຂັ້າກັນບໍ່ໄດ້ກັບ %2$S %3$S. 🔍
lt Priedas „%1$S“ yra nesuderinamas su „%2$S %3$S“. 🔍
ltg %1$S nav savītuojams ar %2$S %3$S. 🔍
lv %1$S nav savietojams ar %2$S %3$S. 🔍
mk %1$S е некомпатибилна со %2$S %3$S. 🔍
mr %1$S, %2$S %3$S सह असहत्व आहे. 🔍
ms %1$S tidak serasi dengan %2$S %3$S. 🔍
my %1$S is incompatible with %2$S %3$S. 🔍
nb-NO %1$S er inkompatibel med %2$S %3$S. 🔍
ne-NP %1$S %2$S %3$S सगँ असंगत छ। 🔍
nl %1$S is niet compatibel met %2$S %3$S. 🔍
nn-NO %1$S er ikkje kompatibel med %2$S %3$S. 🔍
oc %1$S es incompatible amb %2$S %3$S. 🔍
pa-IN %1$S %2$S %3$S ਦੇ ਲਈ ਢੁੱਕਵੀਂ ਨਹੀਂ ਹੈ। 🔍
pl Dodatek „%1$S” jest niezgodny z programem %2$S %3$S. 🔍
pt-BR %1$S não é compatível com o %2$S %3$S. 🔍
pt-PT %1$S é incompatível com o %2$S %3$S. 🔍
rm %1$S n'è betg cumpatibel cun %2$S %3$S. 🔍
ro %1$S este incompatibil cu %2$S %3$S. 🔍
ru %1$S несовместимо с %2$S %3$S. 🔍
si %2$S %3$S සමඟ %1$S අනුකූල නොවේ. 🔍
sk Doplnok %1$S nie je kompatibilný s verziou %3$S aplikácie %2$S. 🔍
sl Dodatek %1$S ni združljiv z brskalnikom %2$S %3$S. 🔍
son %1$S nda %2$S %3$S ši cere kanbe. 🔍
sq %1$S është e papërputhshme me %2$S %3$S. 🔍
sr %1$S није сагласан са %2$S %3$S. 🔍
sv-SE %1$S är inkompatibelt med %2$S %3$S. 🔍
szl Rozszyrzynie %1$S je niykōmpatybilne z aplikacyjōm %2$S%3$S. 🔍
ta %1$S ஆனது %2$S %3$S-உடன் ஒத்தியல்பாக இல்லை. 🔍
te %1$S అనునది %2$S %3$S తో సారూప్యంగా లేదు. 🔍
th %1$S เข้ากันไม่ได้กับ %2$S %3$S 🔍
tl Ang %1$S ay di akma para sa %2$S %3$S. 🔍
tr %1$S eklentisi %2$S %3$S ile uyumsuz. 🔍
trs %1$S nitaj si aran'anj ngà %2$S%3$S. 🔍
uk %1$S несумісний з %2$S %3$S. 🔍
ur %1$S %2$S %3$S کے ساتھ غیر موازن ہے۔ 🔍
uz %1$S - %2$S %3$S bilan mos emas. 🔍
vi %1$S không tương thích với %2$S %3$S. 🔍
wo %1$S andul ak %2$S %3$S. 🔍
xh I-%1$S ihambelana kunye ne-%2$S ne-%3$S. 🔍
zh-CN %1$S 不兼容 %2$S %3$S。 🔍
zh-TW %1$S 與 %2$S %3$S 不相容。 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.