BETA

Transvision

All translations for this string:

toolkit/toolkit/preferences/preferences.ftl:pp-not-wanted

Locale Translation  
an Para cuenta! Has decidiu de no fer ervir una clau primaria. { pp-empty-warning } 🔍
ar تحذير! قرّرت عدم استخدام كلمة سر رئيسة. { pp-empty-warning } 🔍
ast ¡Alvertencia! Decidiesti nun usar una contraseña primaria. { pp-empty-warning } 🔍
be Увага! Вы вырашылі не ўжываць галоўны пароль. { pp-empty-warning } 🔍
ca Avís! Heu decidit no utilitzar cap contrasenya principal. { pp-empty-warning } 🔍
ca-valencia Avís! Heu decidit no utilitzar cap contrasenya principal. { pp-empty-warning } 🔍
cak ¡Tawak'axaj! Man xawajo' ta xawokisaj jun Nab'ey Ewan Tzij. { pp-empty-warning } 🔍
ckb ئاگاداربە! تۆ بڕیارت دا کە وشەی تێپەڕی سەرەکی بەکارنەهێنیت. { pp-empty-warning } 🔍
cs Varování! Přestali jste používat své hlavní heslo. { pp-empty-warning } 🔍
cy Rhybudd! Rydych wedi penderfynu peidio â defnyddio Prif Gyfrinair. { pp-empty-warning } 🔍
da Advarsel! Du har besluttet ikke at anvende en hovedadgangskode. { pp-empty-warning } 🔍
de Warnung! Sie haben sich entschieden, kein Hauptpasswort zu verwenden. { pp-empty-warning } 🔍
dsb Warnowanje! Sćo se rozsuźił, až njeby se głowne gronidło wužywało. { pp-empty-warning } 🔍
el Προσοχή! Αποφασίσατε να μην κάνετε χρήση ενός κύριου κωδικού πρόσβασης. { pp-empty-warning } 🔍
en-CA Warning! You have decided not to use a Primary Password. { pp-empty-warning } 🔍
en-GB Warning! You have decided not to use a Primary Password. { pp-empty-warning } 🔍
en-US Warning! You have decided not to use a Primary Password. { pp-empty-warning } 🔍
eo Averto! Vi decidis ne uzi ĉefan pasvorton. { pp-empty-warning } 🔍
es-AR ¡Atención! Decidió no usar una contraseña maestra. { pp-empty-warning } 🔍
es-CL ¡Advertencia! Has decidido no usar una contraseña primaria. { pp-empty-warning } 🔍
es-ES ¡Atención! Ha decidido no usar una contraseña maestra. { pp-empty-warning } 🔍
es-MX ¡Advertencia! Has decidido no usar una contraseña primaria. { pp-empty-warning } 🔍
eu Kontuz! Pasahitz nagusia ez erabiltzea erabaki duzu. { pp-empty-warning } 🔍
fi Varoitus! Olet ottanut pääsalasanan pois käytöstä. { pp-empty-warning } 🔍
fr Attention ! Vous avez décidé de ne pas utiliser de mot de passe principal. { pp-empty-warning } 🔍
fy-NL Warskôging! Jo ha besletten gjin haadwachtwurd te brûken. { pp-empty-warning } 🔍
gl Advertencia! Decidiu non usar un contrasinal principal. { pp-empty-warning } 🔍
gn ¡Ema’ẽmi! Eréma ndereipurumo’ãiha pe ñe’ẽñemi ha’etéva. { pp-empty-warning } 🔍
he אזהרה! בחרת שלא להשתמש בססמה ראשית. { pp-empty-warning } 🔍
hr Upozorenje! Odabrano je da se ne koristi primarna lozinka. { pp-empty-warning } 🔍
hsb Warnowanje! Sće so rozsudźił, zo njeby so hłowne hesło wužiwało. { pp-empty-warning } 🔍
hu Vigyázat! Úgy döntött, hogy nem használ elsődleges jelszót. { pp-empty-warning } 🔍
hy-AM Զգուշացու՛մ, Դուք որոել եք չօգտագործել Հիմնական գաղտնաբառ: { pp-empty-warning } 🔍
hye Զգուշացո՛ւմ: Դուք որոշեցիք չգործածել առաջնային գաղտնաբառը: { pp-empty-warning } 🔍
ia Attention! Tu ha decidite non usar un contrasigno primari. { pp-empty-warning } 🔍
id Peringatan! Anda memutuskan untuk tidak menggunakan Sandi Utama. { pp-empty-warning } 🔍
it Attenzione. Si è deciso di non utilizzare la password principale. { pp-empty-warning } 🔍
ja 警告: マスターパスワードを使用しないように設定しました。 { pp-empty-warning } 🔍
ja-JP-mac 警告: マスターパスワードを使用しないように設定しました。 { pp-empty-warning } 🔍
ka გაფრთხილება! თქვენ გადაწყვიტეთ არ გამოიყენოთ მთავარი პაროლი. { pp-empty-warning } 🔍
kab Γur-k! Tgezmeḍ-tt di ṛṛay ur tseqdaceḍ ara awal uffir agejdan. { pp-empty-warning } 🔍
kk Ескерту! Сіз басты парольді қолданудан бас тарттыңыз. { pp-empty-warning } 🔍
ko 경고! 기본 비밀번호를 사용하지 않기로 설정하였습니다. { pp-empty-warning } 🔍
lt Dėmesio! Nusprendėte nesinaudoti pagrindiniu slaptažodžiu. { pp-empty-warning } 🔍
nb-NO Advarsel! Du har valgt å ikke bruke et hovedpassord. { pp-empty-warning } 🔍
nl Waarschuwing! U hebt besloten geen hoofdwachtwoord te gebruiken. { pp-empty-warning } 🔍
nn-NO Åtvaring! Du har valt å ikkje bruke eit hovudpassord. { pp-empty-warning } 🔍
oc Atencion ! Avètz decidit d'utilizar pas de senhal principal. { pp-empty-warning } 🔍
pa-IN ਸਾਵਧਾਨ! ਤੁਸੀਂ ਮੁੱਖ ਪਾਸਵਰਡ ਨਾ ਵਰਤਣ ਦਾ ਫ਼ੈਸਲਾ ਕੀਤਾ ਹੈ। { pp-empty-warning } 🔍
pl Uwaga! Hasło główne nie będzie używane. { pp-empty-warning } 🔍
pt-BR Atenção! Você decidiu não usar uma senha principal. { pp-empty-warning } 🔍
pt-PT Aviso! Optou não utilizar uma palavra-passe principal. { pp-empty-warning } 🔍
rm Attenziun! Ti has decidì da betg utilisar in pled-clav universal. { pp-empty-warning } 🔍
ro Avertisment! Ai decis să nu folosești o parolă primară. { pp-empty-warning } 🔍
ru Предупреждение! Вы решили не использовать мастер-пароль. { pp-empty-warning } 🔍
sk Upozornenie! Rozhodli ste sa nepoužívať hlavné heslo. { pp-empty-warning } 🔍
sl Pozor! Odločili ste se, da ne boste uporabljali glavnega gesla. { pp-empty-warning } 🔍
sq Kujdes! Keni vendosur të mos përdorni Fjalëkalim të Përgjithshëm. { pp-empty-warning } 🔍
sr Пажња! Одлучили сте да не користите главну лозинку. { pp-empty-warning } 🔍
sv-SE Varning! Du har beslutat att inte använda ett huvudlösenord. { pp-empty-warning } 🔍
szl Pozōr! Mosz ôbrane, coby niy używać głōwnego hasła. { pp-empty-warning } 🔍
th คำเตือน! คุณได้ตัดสินใจที่จะไม่ใช้รหัสผ่านหลัก { pp-empty-warning } 🔍
tl Babala! Nagdesisyon kang huwag gumamit ng Primary Password. { pp-empty-warning } 🔍
tr Uyarı! Ana parola kullanmamaya karar verdiniz. { pp-empty-warning } 🔍
trs ¡Gā gudadû! Dadin’ nu gārasunt ‘ngō da’nga’ huì araj sunt doj. { pp-empty-warning } 🔍
uk Попередження! Ви вирішили не використовувати головний пароль. { pp-empty-warning } 🔍
vi Cảnh báo! Bạn vừa quyết định không dùng mật khẩu chính. { pp-empty-warning } 🔍
zh-CN 警告!您决定了不使用主密码。 { pp-empty-warning } 🔍
zh-TW 注意!您決定不再使用主控密碼,{ pp-empty-warning } 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.